Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Эбеновые рога тьмы (ЛП) - Лехоцки Лейси - Страница 69
— Ты уверена, что не хочешь, чтобы я проводила тебя? — спросила я, отступая в сторону башни Роката.
Рапп и лечебное крыло находились в противоположном направлении. Бросив взгляд себе за спину, я поняла, что ни у входа, ни вдоль коридора не было выставлено часовых.
Должно быть, у них перерыв.
— Со мной всё будет в порядке, — заверила она, плотнее запахивая куртку на груди. — Поспи немного. Ты выглядишь измученной.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Я фыркнула.
— Ты тоже.
Глаза Кииры распахнулись, дыхание сбилось — совсем не та реакция, которую я ожидала.
— Ассирия, береги…
Что-то твёрдое врезалось мне в спину, отправляя меня вперёд. Киира вскрикнула, отпрыгивая в сторону. В последний момент я вывернула тело и тяжело приземлилась на больное плечо. Вспыхнула боль, и до моих ушей донёсся громкий хруст.
— Блядь, — выругалась я, хватаясь за руку.
Киира продолжала кричать, и я распахнула глаза, увидев мужчину, возвышавшегося надо мной, вокруг которого клубилась расплавленная смола. Толстые хлысты хлестнули Кииру, впечатав её в ближайшую колонну. Её крики смолкли, и в ушах у меня остался только грохот собственного сердца.
Я упёрлась ногами в землю и оттолкнулась назад, создавая расстояние между собой и мужчиной в капюшоне. Из-за тени, скрывавшей его лицо, я никак не могла определить цвет его глаз. И какой у него второй дар.
«Рокат!» — закричала я по нашей связи, потянувшись к чернильному колодцу в своей груди.
В свете огня сверкнул серебряный клинок.
Не раздумывая, я швырнула свою магию во все стороны, накрывая Кииру на случай, если он попытается перерезать ей горло, пока она без сознания.
«Где ты?» — прорычал Рокат, и мой страх полыхнул по связи лесным пожаром.
«У основания башни», — сумела выдавить я в тот момент, когда мужчина прыгнул на меня.
Он врезался в меня, выбивая воздух из лёгких с пронзительным свистом. Острая боль полоснула по щеке. Перед глазами заплясали звёзды. Но мне удалось избежать удара кинжалом в сердце.
Мои тени дрогнули от соприкосновения с серебром. Я стиснула зубы и потянулась глубже в свой колодец.
Этот ублюдок меня не убьёт.
Сила обсидиана хлынула наружу, отбрасывая его от меня. С хрипом втянув воздух, я выбросила руку вперёд, удерживая его на расстоянии. Мучительная боль хлестнула по плечу, когда я подняла другую руку, направляя тёмные щупальца к его капюшону, чтобы раскрыть его личность.
Камень над нами задрожал.
Уголок моего рта изогнулся в зловещей улыбке.
— Ты совершил ужасную ошибку.
Несостоявшийся убийца зарычал и рассёк мою магию. Каждая верёвка пронзительно взвизгнула в знак протеста, рассыпаясь в ничто. Адреналин затопил мои вены, и я поднялась на ноги, готовясь драться кулаками.
Он снова бросился на меня, а я нырнула под удар, ускользая от него.
Он последовал за мной. Серебро со свистом рассекало воздух рядом, пока я продолжала уклоняться.
Почему в этой проклятой башне должно быть столько грёбаных ступеней?
Я не сомневалась, что Рокат сейчас несётся по ним вниз на бешеной скорости.
Заняв позицию между мужчиной и Киирой, я резко бросила:
— Кто тебя послал?
Потому что в тот момент, когда Рокат доберётся до меня, этот мужчина будет мёртв.
Он ничего не ответил, безмолвный, как призрак. Я направила в него ещё больше магии, пытаясь выбить его из равновесия и сорвать плащ. Но взмахом руки он в последний миг воздвиг перед собой щит из оникса.
Тьма завладела пространством между нами.
Моё сердце грохотало о рёбра.
Я не могла его видеть. С трудом различала даже собственные руки. А что, если сейчас он метнёт в меня клинок?
Эта мысль едва успела оформиться, как я уже двигалась.
И как нельзя вовремя.
Металл с лязгом ударился о камень, когда я рухнула на землю, и плечо вновь пронзила вспышка боли. На глаза навернулись слёзы, но я стиснула зубы, напрягла мышцы и приготовилась сражаться снова.
Рёв разорвал ночную тишину.
Наша связь вспыхнула яростью, когда я почувствовала, что Рокат всего в нескольких шагах от меня. Острый край клинка рассёк воздух. Раздался крик.
Свет огня вернулся, озаряя залитые кровью камни резким сиянием.
Мужчина рухнул на колени, обеими руками зажимая глубокую рану в боку.
А над ним стоял мой истинный.
У меня перехватило дыхание. На этот раз не от страха, а от благоговения.
Одетый лишь в штаны, с клинком, с которого капала багровая кровь моего нападавшего, с полностью открытыми татуировками, Рокат был воплощённой местью. Высеченный самими Судьбами, чтобы обрушивать божественное правосудие.
— Ты прикоснулся к моей истинной.
Из него вырвалось низкое первобытное рычание, заставив волосы на моём затылке встать дыбом. Я отползла ближе к Киире, убеждаясь, что их схватка не причинит ей вреда.
— Никому не позволено делать это, кроме меня. За своё преступление ты будешь выпотрошен так основательно, что Судьбы заплачут о том, что сами соткали.
Мужчина выхватил кинжал, спрятанный у бедра, и полоснул им по Рокату. Мой истинный уклонился, нырнул под удар и схватил убийцу за горло. Затем швырнул его в стену, сотрясая крепость.
Хрустнули кости, когда мужчина рухнул на землю. Кровь брызнула у него изо рта, когда он сплюнул на каменную мостовую.
— Символы восстают. Символы падают, Халалхиво, — насмешливо бросил он, снова рванувшись в атаку.
Лёд раскололся в моих венах.
Эти слова…
Лезвие скользнуло по груди Роката, но мой истинный вновь впечатал его в камни. Затем он обхватил затылок мужчины и ударил его головой о своё колено.
Из него выплеснулось ещё больше рубиновой крови, когда он вывернулся из хватки Роката.
Но его движения стали медленными, неуклюжими.
На следующем ударе Рокат перехватил его кулак и вывернул. Раздался ещё один треск. Мужчина взвыл от боли.
— Не так быстро, как никчёмные убийцы, — процедил Рокат.
Вырвав серебряный клинок из руки мужчины, он перехватил его обратным хватом и вонзил ему в горло.
В грудь.
В живот.
И протащил.
Поток гранатовой крови залил его одежду. С отвратительным булькающим звуком несостоявшийся убийца рухнул на землю. Капюшон его плаща тоже сполз, открывая остекленевшие тёмно-бордовые глаза.
Рокат бросился ко мне, заметив, что рядом лежит и Киира.
— Ты в порядке?
— Со мной всё будет хорошо. Киира без сознания, — сказала я, и соль защипала глаза.
Рокат провёл костяшками пальцев по порезу на моей щеке, и я зашипела.
— Кроме этого. И плеча. Оно снова повреждено.
С его губ сорвалась череда ругательств.
— Я отнесу вас обеих в лечебное крыло.
Одним мощным движением он подхватил на руки свою кузину. Затем помог мне подняться на ноги. Меня качнуло, и всё моё тело дрожало, когда начал спадать ужас после нападения.
Когда я убедилась, что не рухну, то нашла меч Роката и подняла его.
А что, если где-то прячутся другие, готовые напасть, если их сообщник потерпит неудачу?
Он сделал два шага и остановился.
— Где, мать их, часовые?
— Их здесь не было, когда мы спустились, — сказала я слабым голосом.
Ярость, горячее вулкана, полыхнула по нашей связи.
— Полетят головы.
В этом я не сомневалась.
На ноющих, уставших ногах я последовала за своим истинным в лечебное крыло. Киира застонала, её голова безвольно качнулась.
— Рокат?
— Тш-ш, пока отдыхай. Я отнесу тебя к целителю.
Рокат обожал Кииру и, как и я, сделал бы всё, чтобы защитить её. Она сама сказала мне это во время нашего разговора на террасе дворца Дьёра.
И увидеть это сейчас заставило меня любить своего истинного ещё сильнее.
Рокат разбудил главного целителя, находившегося в лечебном крыле, чтобы тот занялся мной и Киирой. Уложив Кииру на смотровой стол, он занялся глубокой раной на затылке. Я сидела на краю стола, баюкая руку.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Где она?
Рапп ворвался в помещение, его лицо было искажено тревогой.
- Предыдущая
- 69/154
- Следующая
