Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Главная страсть снежного лорда (СИ) - Счастная Елена - Страница 26
Смерч уже ждал меня там — к седлу были прикреплены вещи лорда, туда же пристегнули и мои.
Я забралась в седло и на несколько мгновений прислонилась к шее дракона, слушая его дыхание. Пожалуй, я даже скучала по Смерчу — теперь, когда они с Дэрианом постоянно менялись местами, чем-то приходилось жертвовать.
Наконец он взмахнул крыльями, и гарнизон быстро оказался далеко внизу. Впереди нас ждало почти два дня пути с одной ночёвкой в каком-нибудь городке. А дальше — столица, от которой я уже напрочь отвыкла. Но придётся пройти через её испытания ещё раз.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Добрались до Эверхарда мы даже раньше, чем планировали. У нас ещё оставалось чуть больше суток на то, чтобы отдохнуть и полностью подготовиться к праздничному приёму у его величества.
Заранее мы с Дэрианом договорились, что он проводит меня домой — там я останусь до бала, но с моими родителями мы поговорим вместе. Признаться, я волновалась. Не потому что опасалась, будто Дэриан может не понравиться отцу или матери — да как он вообще мог кому-то не понравиться? Наверное, я просто боялась того, что могу услышать от них, когда начну задавать вопросы.
Передвигаться по столице на драконах свободно и садиться там, где хочется, разумеется, не разрешалось. Дракона следовало оставлять на специальных драконьих станциях — и оттуда уже можно было следовать дальше, куда потребуется, наняв конный экипаж. Это было условлено, потому как застройка в городе не предусматривала приземление огромных ящеров в любом дворе. И это в моём случае было очень хорошо — так мы не напугаем моих родителей внезапным появлением Смерча прямо под окнами. После долгого нахождения в облике дракона Дэриан казался мне чуть более молчаливым, чем обычно — а обычно он был совсем не болтлив.
Возможно, возвращение в столицу навело на него некую меланхолию, а может, ностальгию, ведь он давно здесь не появлялся. Я лишь надеялась, что это не связано с необходимостью выяснять обо мне то, что, кажется, интересовало нас обоих. Может быть, он опасался ответов так же, как и я?
Нанятый на драконьей станции экипаж быстро доставил нас до дома моих родителей. Нам не удалось предупредить их о нашем визите заранее, так что всех домочадцев ждал сюрприз.
Я сама позвонила в звонок — и дворецкий открыл почти сразу.
Он окинул меня взглядом, будто не узнал, а затем расплылся в улыбке.
— Леди Миранда! — воскликнул так громко, что наверняка было слышно в гостиной.
Дэриану он вежливо кивнул.
И правда — едва мы вошли, в прихожую выбежала матушка, но остановилась в лёгкой нерешительности, заметив рядом со мной лорда.
— Дорогая! — после короткой заминки она снова бросилась мне навстречу. — Как я рада! До меня дошло столько противоречивых новостей. Видят, Четверо, я уже собиралась лететь к тебе, чтобы узнать правду!
— Я сама всё расскажу тебе, — улыбнулась я после того, как мы обнялись. — Познакомься, это лорд Холдгейд. Мой… Лорд-Хранитель Ледяного Раскола.
Прозвучало, конечно, странно — и по лицу матери стало понятно, что она слегка оробела. Наверняка среди тех «новостей» обо мне, которые успели до неё дойти, не раз фигурировало имя Дэриана. Но она явно пока не до конца понимала, как к этому относиться.
— Леди Блэкторн, — Дэриан, напротив, ничуть не растерялся. — Счастлив с вами познакомиться. Прошу прощения за внезапный визит, я не стану слишком долго вас обременять. Лишь хочу передать вам Миранду, так сказать, с рук на руки и немного побеседовать. С вами и лордом Блэкторном, разумеется.
Мама оробела ещё немного, но закивала.
— Конечно! Это большая честь для нас, лорд Холдгейд! Мы никогда не принимали у себя лордов-Хранителей.
— Не волнуйтесь, — тихо рассмеялся Дэриан. — Это не требует от вас никаких особых ритуалов.
Матушка тоже облегчённо улыбнулась и слегка вопросительно покосилась на меня. Мне столько всего хотелось ей рассказать, но скорее с глазу на глаз.
И не успели мы ещё закончить с приветствиями, как к нам со стороны своего кабинета вышел отец. Сначала его взгляд метнулся ко мне, а затем переместился на Дэриана, и внезапно по его лицу скользнул блик узнавания.
— Лорд Холдгейд! — без тени растерянности, в отличие от матушки, он подошёл и протянул ему руку. — Рад видеть вас. Мы встречались раньше, вы помните?
— Пожалуй, — кивнул тот. — Вы как-то бывали у моего отца, верно?
— Да, но вы тогда были ещё очень юны. И я рад, что всё-таки меня вспомнили.
Мужчины обменялись рукопожатиями, а нам с матерью лишь осталось с удивлением наблюдать за ними. Официальное знакомство быстро превратилось в неформальное, и я пока не знала, радоваться этому или стоит всё-таки тревожиться.
Мои вещи быстро унесли в комнату. Вещи лорда оставили пока в прихожей по его же просьбе — после короткого визита он собирался ехать дальше. Задерживаться в доме моих родителей он считал неподобающим, ведь в Эвенхарде у него есть свой дом — и теперь стало понятно, что там, по меньшей мере, живёт его отец.
Почему-то мне сразу представилось, что это очень эффектный и статный мужчина. Ведь в кого-то же Дэриан пошёл своей выдающейся внешностью.
Пока мы размещались в гостиной, матушка велела срочно накрывать на стол, хоть время обеда уже давно прошло. Признаться, мы вылетели очень рано и успели лишь скудно позавтракать в гостинице, поэтому есть мне хотелось страшно. В отдалении от Ядра я чувствовала себя гораздо лучше, у меня даже аппетит усилился!
— Как я понял, вы хотели о чём-то с нами поговорить, лорд Холдгейд, — не теряя дружественного тона, уточнил отец, когда мы с Дэрианом устроились на диване, очень близко, бедро к бедру, а он — напротив в кресле.
— Да, и вопрос весьма серьёзный. Он напрямую касается прошлого Миранды… — начал было пояснять лорд.
Лицо отца слегка омрачилось, он стрельнул взглядом на вошедшую в гостиную матушку, а затем спросил:
— Прежде всего, лорд Холдгейд, я хотел бы узнать ваши намерения относительно нашей дочери. Болтают разное. Что вы соблазнили её ради того, чтобы питать Ядро, потому как ваша супруга сбежала с любовником. Что вы обманом привязали её к гарнизону и навели метки, чтобы убедить всех, будто она ваша пара…
— И верите всем этим бредням? — нахмурился Дэриан.
— Мы просто хотим знать. Сами понимаете, в отдалённых от рубежей империи новости зачастую доходят до столицы в искажённом виде, — спокойно пояснил отец.
— Нет, я не взял Миранду в плен, не охмурил её, чтобы использовать. Я собираюсь жениться на ней в самое ближайшее время не только потому, что она стала моей призванной парой, но потому что хочу этого больше всего на свете…
По мере того, как он говорил, лица родителей вытягивались, а глаза становились всё круглее. Я же буквально холодела от волнения, которое накрывало меня волной, спускаясь с макушки вниз по всему телу. Кажется, моё сердце колотилось уже так быстро, что я едва могла отделить один удар от другого.
— И потому, — наконец дошёл лорд до главного, — я хочу тоже услышать о вас честный ответ — Миранда действительно ваша дочь?
Глава 10
Глава 10
Поначалу ответом Дэриану стало полное молчание. Я испугалась даже, не поверг ли его вопрос родителей в шок. Но скорее они выглядели задумчивыми, а не растерянными.
— Разумеется, Миранда наша дочь, — наконец ответила матушка. — Право, не понимаю, откуда у вас вообще взялись такие вопросы. Я родила её, не спала ночами… К сожалению, Миранда была болезненной девочкой, и я рада, что тот период всё-таки прошёл.
Отец как-то воровато и немного обеспокоенно на неё покосился — даже я заметила, а уж от внимательного взгляда лорда это, тем более, не укрылось. Он моментально зацепился за неуверенные интонации матери и слегка настороженный вид отца.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Я слышал от графа Кингсли, что Миранда очень сильно болела… — осторожно подступил он к этой теме. — А потом вдруг резко выздоровела, к тому же её волосы изменили цвет.
- Предыдущая
- 26/43
- Следующая
