Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Безнадежный некромантик (ЛП) - Браяр Шайло - Страница 6
Из глубины коридора донеслись томные стоны удовольствия, разорвавшие повисшую тишину, а следом — звук, который, как решила Хелспира, был ударом изголовья кровати о стену. От неловкости её руки напряглись, и она приподняла бровь.
— Я точно хочу знать, что там происходит?
Кошачий глаз вышел наружу и закрыл за собой дверь.
— Скорее всего, нет.
— Справедливо. — Променяв звуки неловких стонов на еще более неловкую тишину, Хелспира обхватила себя за локти. Она покачивалась взад-вперед, пока отсутствие звуков не стало невыносимым. — Хорошая коса.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Спасибо.
— Где вы её взяли?
— У Смерти.
— Я… Ладно. В смысле, у физического воплощения…? — Она поморщилась. — Простите, я не знаю, как на это реагировать.
— Мне говорили, что я произвожу на людей именно такой эффект.
Вопреки всему, Хелспира улыбнулась.
— Обычно я произвожу тот же эффект. Разумеется, по другим причинам — учитывая, что у меня нет оружия, принадлежавшего всемогущей сущности, но… — она пожала плечами, — эффект всё равно тот же самый.
Он одарил её неожиданно обаятельной ухмылкой.
— Никто никогда не знает, как реагировать на Красного Стража. Фигуры, облеченные властью, оставляют неприятный привкус во рту у обычных людей.
Её внезапный взрыв смеха удивил её саму, и она покачала головой:
— Нет, не потому, что я страж. Я имела в виду… — она указала на свои рога, — всю эту ситуацию в целом.
— Признаю, розовый — не самый распространенный цвет волос в Сиафаре, но…
— Рога, — перебила его Хелспира, и сквозь смех всё еще прорывались веселые нотки. — Послушайте, это очень мило с вашей стороны — всё это время притворяться, будто вы их не замечаете, но я прекрасно знаю, кем я являюсь для людей.
Кошачий глаз прислонился к стене особняка, опираясь косой о плечо.
— Честно говоря, мисс Хелспира, ваш красный шарф вселил в мое сердце больше ужаса, чем эти рога. Хотите узнать разницу между Красным Стражем и демоном?
— И в чем же она?
Его ухмылка стала шире.
— Полагаю, я еще не был объектом ненависти со стороны демона. По крайней мере, я об этом не знаю.
Это признание звучало логично. Хотя Красные Стражи никогда не обсуждали Хелспиру в её присутствии, её демонический слух улавливал многое, и любви к печально известному Кошачьему глазу никто не питал — особенно её начальник, баронет Роуэн. Несмотря на это, она улыбнулась.
— Наверное, так даже лучше. Если демон вас ненавидит, ваша ожидаемая продолжительность жизни обычно становится очень, очень короткой.
— В таком случае я буду помнить, что мне стоит держаться в числе ваших друзей.
Если это было его целью, то начало положено неплохо; во всяком случае, он был куда приветливее остальных её коллег-стражей.
— Спасибо, что согласились поехать. Поверьте, королева Саэлин очень жаждет увидеть вас снова.
— Не сомневаюсь. Увы, как только я ступлю в те её мраморные залы, мне так или иначе придет конец. — Кошачий глаз посмотрел в небо, его выражение лица было невозможно прочитать. — Будем надеяться, что наша королева будет ко мне мягче, чем Бенджамин и Канида — к тому изголовью кровати.
И вот так, она снова не знала, что ответить. Опять.
Он определенно умел производить такой эффект на людей.
Любопытный субъект этот Кошачий глаз. По крайней мере, прогулка до замка обещала быть интересной. Пережив ночные кошмары ландшафтов Хтонии за почти тридцать лет жизни, Хелспира была уверена, что мало что может застать её врасплох.
Хелспира была совершенно не готова к встрече с разумным скелетом, у которого внутри грудной клетки пульсировала светящаяся синяя нить.
Красный Страж вышагивала внушительной процессией по изъезженной грунтовой дороге, ведущей к внутреннему рынку Вайнпула. Когда она не была занята тем, что украдкой поглядывала на ходячий, говорящий набор человеческих костей, она бросала робкие взгляды на бледнокожего некроманта, ставшего отшельником, который шел рядом.
Кольчуга гремела, словно фальшивящий хор, и Хелспира не могла отделаться от мысли: а не выставили ли её полной дурой? Ведь другие стражи терпели её присутствие лишь до тех пор, пока нужно было донести до неё, что, каким бы невыносимым ни казался им Кошачий глаз, он остается лучшим оружием в арсенале Ниллмаса. В чем именно «лучшим»? Он был обаятелен, это правда. Харизматичен. Но он всей тяжестью своего тела наваливался на эту косу. Казалось, ему с трудом удается заставить себя идти прямо, не говоря уже о том, чтобы командовать легионом нежити.
Грунтовая дорога, не знающая жалости, сменилась булыжной мостовой, но это лишь немного уняло тревогу Хелспиры. В конце концов, это был бы далеко не первый случай, когда она становилась объектом насмешек. Это была одна из многих цен, которые ей приходилось платить, будучи единственным демоном, принятым в Ниллмасе, не говоря уже о престижных рядах Красных Стражей.
Волна уверенности подавила её сомнения. Нет. Это не могло быть шуткой. Люди умирали, а смерть — не то, над чем можно шутить.
Разумный скелет — который, как она догадалась по контексту, был Бенджамином — повернулся к Кошачьему глазу:
— Как думаешь, королева Саэлин расстроится, что я пропустил собственные похороны?
— Если и расстроится, то зря. Она знает, что ты не из тех, кто склонен к трауру.
Бен не смог сдержать смешок.
— Верно, верно. В конце концов, я не совсем мертв, так что вряд ли я «урнировал» себе право на погребение.
Хелспира споткнулась, пока двое взрослых мужчин подавляли свои незрелые хрюканье и хихиканье. Шутки о смерти? Это тот самый человек, который должен спасти Ниллмас? Она не знала, что раздражает её больше: то, что они, похоже, не воспринимают всё это всерьез…
…или то, что она находит их порочную, детскую болтовню чуточку забавной.
В Хтонии никто никогда не шутил. Даже в хорошие дни.
Стерев с лица любые следы веселья, Хелспира бросила еще один взгляд на Кошачьего глаза. Даже с помощью косы он, казалось, изнемогал с каждым шагом — разительный контраст с прямой осанкой и размеренным шагом Красных Стражей.
— Простите за вопрос, но вы в порядке?
— О, да. — Кошачий глаз остановился, чтобы выпрямить спину и потянуться. — Забыл, насколько длинный путь до замка Саэлин.
Хелспира скользнула рукой к бедру.
— Почему ваш особняк построили за пределами Вайнпула? Мне казалось, вы с королевой раньше тесно сотрудничали.
— Саэлин всегда было выгоднее, чтобы между нами лежало как можно больше пространства. Некромантия не была — и не является — делом по душе каждому. Моя удаленность удерживала неизбежные покушения подальше от замка.
Это признание заставило её расширить глаза.
— Люди пытались убить вас за практику некромантии? Даже когда она помогала королеве?
— Э-э, ну… — голос Кошачьего глаза повысился, когда он пожал плечами, — как оказалось, родственники не в восторге, когда кто-то управляет их почившими близкими, даже если это делается для такой благородной цели, как победа в войне.
— Наверное, потому, что трупам не платят за услуги, — вставил Бен. — Клянусь, пренебрежение к правам нежити просто возмутительно.
— Зато им не нужно беспокоиться об уплате налогов, — пробормотал Кошачий глаз. Его тихий голос почти утонул в шуме рыночной площади Вайнпула, к которой они приближались, направляясь к замку королевы.
Сильный аромат специй щекотал ноздри Хелспиры. Острый слух и тонкое обоняние были гораздо полезнее в Хтонии, чем на залитой солнцем поверхности Сиафары. И хотя оживленная болтовня торговцев и покупателей заставляла её барабанные перепонки пульсировать, она впитывала всё вокруг с обожающим трепетом в груди. Она наблюдала за тем, как завороженный ребенок проводит маленькими пальчиками по шарфам, развешанным на прилавке торговца шелком. Продавец в струящихся одеждах цвета индиго, казалось, решил воспользоваться моментом, расхваливая отцу ребенка, как красиво его дочь будет выглядеть в одном из его изысканных изделий.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})- Предыдущая
- 6/73
- Следующая
