Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Новое Начало (СИ) - Гиерри Саггаро - Страница 10
— Сэр?
— Да, Альфред? — Старк повернулся от окна машины в сторону управлявшего ей дворецкого.
— Вы не передумали? Уверены, что… — Пенниуорт замялся, останавливаясь на очередном светофоре, — достаточно окрепли, чтобы заниматься делами?
— Даже с моими… проблемами с памятью, — хмыкнул Старк, — я обладаю достаточным воображением… кажется… Чтобы понимать, что столь крупная компания, как «Уэйн Интерпрайзерс», хоть и имеет огромный запас прочности, всё же не может вечно работать без присмотра владельца.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Мистер Фокс…
— Я доверяю твоему мнению насчёт Люциуса Фокса, Альфред, — кивнул Старк, — но всё же хотел бы взглянуть на происходящее сам. К тому же, ты сам рассказывал, что несколько лет назад, пока я… отсутствовал, имели место быть некоторые проблемы с… юридической стороной вопроса. Ты уверен, что сейчас не будет чего-то подобного?
— Я полагаю, — задумавшись на мгновение, произнёс Пенниуорт, — в этот раз всё должно быть в порядке. Как я говорил, вы с мистером Фоксом фактически управляете всей компанией. Совет директоров теперь имеет куда меньше… полномочий.
— Тем быстрее всё закончится, — Старк пожал плечами. — К тому же, мне давно пора развеяться… В Готэме ведь найдётся какой-нибудь ресторан, куда можно заехать на обратном пути? Социализация и всё такое…
— Думаю, мы что-нибудь придумаем, мастер Уэйн, — вздохнув, всё же улыбнулся дворецкий.
— Вот и отлично. Тогда, сначала «Уэйн Интерпрайзерс» и нудная бюрократия, а потом — светская жизнь в миниатюре.
Кивнувший дворецкий, продолжавший рулить фамильным Роллс-Ройсом Уэйнов, плавно подъехал к высокому офисному зданию, выделявшемуся своей массивностью даже среди не отличавшейся воздушностью окружающей застройки Готэм-сити. Обойдя машину по кругу, Альфред вежливо склонил голову и плавным движением открыл перед пассажиром дверь. Хоть он всем сердцем и переживал за своего хозяина, отлично видя, что тот восстановился ещё не до конца, Пенниуорт прекрасно помнил, каким упрямым мог быть Брюс… Какими упрямыми были все Уэйны.
Старк, нацепив на лицо самое серьёзное и чуть надменное выражение, на которое был способен, сжал пальцами аккуратную, но весьма дорого выглядящую трость, выбираясь на тротуар. Не то, чтобы этот предмет стиля был ему совершенно неоходим, но, во-первых, на Тони всё ещё порой накатывала слабость, и дополнительная точка опоры была вполне уместной, а во-вторых, ему было любопытно оценить реакцию работников компании и представителей её руководства на несколько… нездоровый вид внезапно вернувшегося владельца. Как там говорили? Умеешь считать до десяти — остановись на восьми? Ну, вот, будем считать эту трость семёркой.
— Вы справитесь сами, мастер Уэйн? Возможно, стоит вас проводить?
— Нет уж, Альфред, — упрямо покачал головой Старк, улыбнувшись, — некоторые вещи я должен делать сам. К тому же, — мужчина похлопал левой рукой по поле пиджака, — если что-то случится, я тебе позвоню.
— Да, сэр, — закрыв дверь, дворецкий, проводив хозяина слегка обеспокоенным взглядом, вернулся на водительское место и, негромко включив радио, откинулся на сиденье.
А Тони, оценив свой вид в отражении в стеклянной двери в здание, двинулся вперёд, демонстративно опираясь на трость, но сохраняя уверенный и сосредоточенный вид. Хоть сам Альфред и редко бывал внутри «Уэйн Интерпрайзерс», планировку здания он всё же знал, и знал весьма неплохо, так что, даже если, по какому-то невероятному стечению обстоятельств, Старку пришлось бы искать Фокса самому, он вполне бы с этим справился. Но всё оказалось куда проще.
— Мистер Уэйн? — удивлённо вскинул брови молодой мужчина, сидевший за стойкой на ресепшне. — С возвращением, сэр! Могу я вам чем-то помочь?
— Благодарю… Майкл, — кивнул Старк, бегло прочитав имя сотрудника на бейджике. — Люциус Фокс в здании?
— А… Да, сэр, — Майкл быстро сверился с компьютером. — Он… Мистер Фокс должен быть в своём кабинете… Это…
— Десятый этаж, налево от лифта, третья дверь справа? — припомнил план Старк.
— Верно, сэр…
— Я найду.
Под всё ещё озадаченно-удивлённым взглядом Майкла, Старк, всё так же опираясь на трость, проследовал по холлу вперёд, к лифтам. На каждом шагу он буквально кожей чувствовал, как его провожало множество точно таких же удивлённых взглядов окружающих. Похоже, «явление Уэйна народу» вышло точно таким неожиданным, каким он и хотел его обставить. Идя к лифту, Тони чувствовал приятное чувство дежа вю, словно бы вернулся в старое здание «Старк Индастриз», до того, как он переехал в «Башню Старка» — такая же рабочая суета сотрудников, собранные и внимательные охранники, провожавшие его явно полными узнавания взглядами, да и вообще… Обще-рабочая атмосфера главного офисного здания крупной компании имела место быть…
— Добрый день… мистер… Уэйн? — на одном из этажей в лифт зашла слегка запыхавшаяся миловидная девушка с весьма объёмной папкой документов.
— Мисс… — вопросительно вскинул бровь Старк, окидывая её оценивающим взглядом.
— Саманта Квилл, мистер Уэйн, — слегка скованно ответила девушка, скромно занимая место в углу лифта. — Мы с вами не встречались… Я… я помощница мистера Данстера из отдела перспективных разработок…
— Рад знакомству, мисс Квилл, — Тони кивнул. — Вам на какой этаж?
— На десятый, сэр… — бросила взгляд на уже нажатую кнопку Саманта. — Отчёты для мистера Фокса…
— Отлично, — Старк слегка улыбнулся. — Я как раз направляюсь туда же.
— Д-да…
Саманта чуть нервно кивнула, стараясь словно вжаться в стену кабины и занимать меньше места. Находиться столь близко с одним из… с владельцем компании ей было вновинку, и она чувствовала себя крайне неловко, хотя и ловила себя на мысли, что нет-нет, да кидала короткие взгляды в его сторону.
— Прошу вас, мисс Квилл, — с мелодичным звоном лифт остановился на нужном этаже, и двери открылись, выпуская пассажиров, а Старк, галантно поведя рукой, пропустил девушку вперёд.
Стараясь одновременно не слишком явно бежать, но и держаться от Старка на почтительном расстоянии, мисс Квилл направилась к одной из приоткрытых дверей дальше по коридоу, явно принадлежащей кабинету Фокса. Следуя за девушкой, Тони невольно поймал себя на мысли, что сравнивает её с Пеппер. Как она там… За прошедшие после первого щелчка Таноса пять лет, за вычетом времени, пока он болтался в пустоте космоса и даже не надеялся вернуться к любимой женщине, он всё же сумел… обеспечить её и дочь… Сделал так, чтобы они ни в чём не нуждались, случись с ним что-то… Вроде того, что случилось. Все распоряжения были даны уже давно — после битвы за Нью Йорк, когда он только начал задумываться о своём будущем, о месте мисс Поттс в этом самом будущем, Старк кристалльно ясно понял, что с его образом жизни, с его взглядами на жизнь, с тем, чем и кем он стал за прошлые годы… Словом, он осознал, что смерть от старости в собственной постели ему, определённо, не грозит. При любом раскладе.
А теперь они там, а он — тут. Разговаривая с дворецким, Тони, разумеется, спрашивал мужчину, был ли у него, у Брюса, хоть кто-то в том самом, романтическомм плане? Но, похоже, несмотря на все надежды немолодого уже Пенниуорта на то, что наследник Уэйнов остепенится, ничего серьёзного в романтическом плане в его жизни не происходило. Изредка возникающие интрижки — не в счёт. Да, была Рейчел Доуз, давняя подруга Уэйна, ещё с его детских времён, но… Несмотря на существовавшие между ними чувства, девушка решила, что они не смогут быть вместе, учитывая… обстоятельства. Бэтмен явно был не лучшим кандидатом на счастливую и долгую семейную жизнь.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Простите, мистер Фокс, — постучала в дверь Саманта, заглядывая в кабинет, — вы позволите?
— Да, проходи, Саманта…
— Я принесла отчёт от мистера Данстера, который вы запрашивали…
— Отлично! Положи на стол, будь любезна.
— И… К вам мистер Уэйн, сэр…
Саманта оглянулась на терпеливо стоявшего у двери Старка и, всё ещё чувствуя себя крайне неловко, постаралась одновременно пропустить его в кабинет, пройти к рабочему столу Люциуса и вообще сделать вид, что её тут нет. На всякий случай.
- Предыдущая
- 10/69
- Следующая
