Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Боевой некромант - фермер. Том 1 (СИ) - Володин Григорий Григорьевич - Страница 28
Рокотов моргнул, стряхивая оцепенение, и подозрительно прищурился: — Ты вообще не бредишь, девка? Какой кабан?
Соня нервно хмыкнула, широко расставила ноги и упрямо скрестила руки на груди, пытаясь скрыть дрожь.
— Вы как хотите, господин барон, но я к нему больше не пойду. — Она перехватила тяжелый, давящий взгляд начальника гвардии и торопливо поправилась: — Не пойду меньше чем за тройной тариф.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Что еще за кабан? — нахмурился начальник гвардии, проигнорировав ее финансовые претензии.
— Мутант-мертвяк! Огромный сверхмутант с костяным хвостом! — выпалила Соня. — И мертвяки! Они там кишат вокруг этой фермы! А еще мой Билл поднялся и напал на меня!
Гвардеец задумчиво потер подбородок.
— Ну, лес в Серой зоне всегда кишит мертвяками, — рассудительно заметил он. — Это не новость. То, что ты нарвалась ночью на мутанта высокого уровня — это, конечно, прискорбно. Но тут ничего не попишешь, на дорогах давно безобразие творится. Как раз о вепре и болтают. И куда только патрульная стража смотрит?
— Хрен с ней, со стражей, — отрезал Рокотов, раздраженно барабаня пальцами по столу. — Что делать будем?
— Есть одна зацепка, господин барон, — ответил гвардеец. — Мои люди нашли информацию, что этого дворянчика с фермы позвали участвовать в экспедиции барона Дресса. В монастырские развалины.
Рокотов резко вскинул голову. Его глаза хищно сузились.
— Сука… — медленно протянул барон, и криминальный пазл в его голове начал складываться. — Значит, этот сопляк работает на Дресса! Раз он участвует в его экспедиции — значит, это одна большая подстава! Дресс как-то пронюхал, что я хочу за свое молчание выдоить из него золото, устроил ловушку Кунжуту, перехватил мое письмо и сам скинул его патрульным!
Барон вскочил и нервно прошелся по кабинету.
— Но это же тупо! — воскликнул Рокотов. — С одной стороны, он сделал это, чтобы иметь ко мне официальные претензии. Но с другой — он же сам себя подставил перед стражей! Засветил информацию о пленнице!
— А может быть, дело в том, что патрульные тоже куплены? — вкрадчиво предположил начальник гвардии. — И на самом деле всё это — просто дешевый театр перед вами, господин барон. Многоходовочка, чтобы прижать вас к ногтю и заставить платить.
Рокотов округлил глаза, останавливаясь как вкопанный.
— Точно! — выдохнул он, хлопнув кулаком по ладони. — Грёбаный Дресс!
— Мы отправим Соню в эту экспедицию, — произнес гвардеец, озвучивая созревший план. — Как еще одного члена отряда, добровольца-наемника. Никто из посторонних не знает, что она служит вам, господин барон.
— Отлично, — Рокотов плотоядно ухмыльнулся, возвращаясь в кресло. Его взгляд привычно заскользил по фигуре наемницы, нагло задержавшись на ее голых, мускулистых ногах.
— Глаза выше, — холодно процедила Соня.
Рокотов хмыкнул и послушно поднял взгляд на ее лицо.
— Будешь участвовать в экспедиции и наблюдать за этим дворянчиком, — приказал барон. — Будешь смотреть и слушать. Возможно, узнаешь, какую конкретно подставу они состряпали против меня. И в какой сговор он вошел с людьми Дресса. А как только поймешь, что к чему… там же его и грохнешь. В развалинах всё можно списать на нежить.
От этих слов Соню ощутимо передернуло. Плечи наемницы напряглись, а в глазах снова мелькнул тот самый ужас. Она не горела желанием снова встречаться с тем парнем. Спорить с бароном она, конечно, не могла — это было равносильно самоубийству.
— Хорошо, — глухо отозвалась она, с трудом проглотив ком в горле. — Я всё сделаю. Единственное, что прошу — дайте мне с собой еще хотя бы двоих нормальных бойцов. Одна я к нему больше не сунусь.
Рано поутру, еще до зари, когда небо над Серой зоной только-только начало наливаться бледным свинцом, я уже вышел во двор. После ночной стычки спалось прекрасно, но проснулся я ещё до рассвета.
Умылся ледяной водой из бочки, отфыркиваясь и прогоняя остатки сна. Вдалеке, на свежевспаханном поле, еще копошились во мраке мои новые батраки, завершая боронование.
Первым делом я направился к курятнику и отворил дверцу. Куры недовольно заквохтали во сне. Педро, который обычно орал как резаный с первыми лучами солнца, был еще совершенно заспанным и даже не думал кукарекать. Он приоткрыл один глаз, нахохлился и посмотрел на меня с явным недовольством.
— Не всё же тебе меня будить, пернатый, — со злорадством бросил я ему, щедро сыпанув в деревянную кормушку пару горстей зерна. — Сладка месть.
Оставив разозленного петуха приходить в себя, я пошел в сарай проведать Сирень. Надо было ее доить. Обычно этим занималась Кира, но я решил, что пора брать хозяйство в свои руки — хм, в прямом смысле слова. Генерал Мироздания, повелитель мертвых легионов, гроза демонов… пришел доить козу.
Я пододвинул небольшую скамейку, уселся перед козой и замер. Сирень посмотрела на меня. Я посмотрел на нее. Потом перевел взгляд на вымя. Что делать дальше, я имел слабое представление.
И тут от дверей послышался тихий смешок.
Я обернулся. В дверном проеме стояла Кира и искренне улыбалась. Она оделась в простое, но чистое легкое платьице, а свои золотые волосы сплела в тугую косу. Ей это очень шло. Эта коса почему-то живо напомнила мне вчерашнюю рыжую воительницу-физика, правда, золотистый цвет мне был больше по душе. Да и характер у моей работницы был куда приятнее.
— А как это вообще делается? — сконфуженно спросил я, разводя руками.
— Давай научу, господин некромант, — тепло улыбнулась Кира, подходя ближе.
Я уступил место, и она присела на табурет и подставила ведро. Коза, признав знакомые руки, тихо и довольно заблеяла.
— Сначала нужно зажать основание вот так, большим и указательным пальцем, чтобы молоко не ушло обратно вверх. А потом плавно, но уверенно сжимать остальными пальцами, сверху вниз. Раз-два, раз-два. Никаких резких рывков, ей должно быть комфортно.
Кира сделала несколько движений, и в ведро с ритмичным звоном ударили тугие белые струи.
— Понял? Попробуй.
Я кивнул, пересел на табурет и аккуратно ухватился за дело. Получалось с трудом: пальцы, привыкшие сжимать рукоять меча или формировать плетения морт, казались деревянными. Коза недовольно переступила копытами, но я упрямо продолжил. Спустя пару минут дело пошло. Это оказалось целым искусством!
— Век живи — век учись, господин некромант, — задумчиво произнес я.
Кира с улыбкой сказала:
— Я не представляла это так. Думала, вы ни за что не возьметесь за дойку, господин некромант.
— Я люблю учиться новому и не брезгливый, как вы заметили, госпожа Кира, — хмыкнул я, методично наполняя ведро.
Когда молоко было надоено, Кира забрала тяжелое ведро и понесла его в погреб под гостевым домиком, чтобы перелить в специальную каменную кладку — что-то вроде большого холодного таза, где удой мог храниться, не скисая.
Я спустился следом за ней.
— Сегодня поедем в город, — сказал я, наблюдая, как она ловко переливает белую жидкость. — Надо забрать заказ у кузнеца и прикупить семян.
— Отлично, — кивнула Кира, вытирая руки полотенцем. — Снова возьмем Дорожку?
— Ага, на Дорожке поедем.
Пока мы поднимались наверх, я прокручивал в голове наши планы. График вырисовывался на редкость плотный. До закрытия окна сева оставалось буквально три-четыре недели. Дедлайн диктовал сроки. Восстановить магический колодец или заняться серьезным ремонтом дома можно и позже, но если не успеем посеять сейчас — останемся без запасов. Озимая рожь всё равно даст нормальный урожай только следующей весной или летом, и придать этой земле Нордов прежнюю магическую силу можно и после сева.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})А значит, экспедиция в монастырские развалины с капитаном Роджером и людьми барона Дресса подождет. Отправлюсь туда как раз после сева со спокойной душой.
Кира ушла к себе в комнату — готовиться к поездке. Я же тем временем решил запустить лесозаготовительный конвейер.
Вызвав из оцепления пару своих самых сильных мертвяков ранга «Матёрый», я всучил им в руки топоры и повел в лес. Там, выбрав подходящие деревья, я наглядно, словно неразумным детям, показал алгоритм: как рубить ствол, как очищать его от веток и как волоком тащить готовые бревна к прорехам в нашем частоколе.
- Предыдущая
- 28/53
- Следующая
