Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Вторая жизнь Анны (СИ) - Хорошилова Виктория - Страница 15
Глава 6
Спустя месяц — нужно отметить, достаточно спокойный — мне пришло приглашение посетить столицу империи. Отец нахмурился, потому что в сообщении говорилось только про меня одну. Мэтью с друзьями меня будут сопровождать и просили с собой даже служанку не брать. А охраной выступят трорки — сначала пятёрка, что была у нас, а потом нас встретит ещё охрана, но чисто номинальная, уже в самой столице, для сопровождения.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Поедешь в карете, или как минимум часть дороги — в карете. И да, бери Грома с собой, достойный конь.
Отец ещё и проследил, чтобы я взяла с собой лучшие свои платья и украшения. Вещей получилось немало, благо всё поместилось на верх кареты. Я сразу ехала верхом, в женском седле, и благодаря этому мы могли ехать быстрее.
— Не люблю в карете трястись, — призналась Мэтью по дороге.
— Их мало кто любит, — улыбнулся мужчина.
Через пару часов поймала на себе одобрительный взгляд от целителя Ленга.
— Вы хорошо держитесь в седле. Удивительно видеть, как вы изменились.
— Да, это нечто невероятное, — сказал Талин воодушевлённо, — когда мы вас увидели, вы были совершенно другой.
— Думаю, не стоит сильно распространяться о тех изменениях, которые претерпела Анна, — сказал Мэтью друзьям.
— И как ты это скроешь? То, что она умерла, видели очень многие существа. Много кто может сказать, что это тёмное колдовство.
Хохотнула, мужчины посмотрели на меня с непониманием.
— Тёмное колдовство хотя бы можно повторить, потому что это подразумевает какой-то ритуал. Но что-то я сомневаюсь, что кто-то захочет повторить мой путь. Потому что не факт, что не уйдут на перерождение. Потому что я тогда попрощалась с жизнью.
— У тебя есть мысли, почему тебя вернули?
— Возможно, потому что вся эта ситуация была несправедлива? Но разве это единичный случай, когда казнят невиновного? И ведь неизвестно, были ли подобные случаи возвращения. Даже если были, вряд ли они вернулись домой, как я. Одно я точно поняла — была слишком наивной и верила в то, чего нет.
— О чём ты? — спросил, нахмурившись, Мэтью.
— Я идеализировала трорков.
Все пятеро так смутились и не знали, что мне на это ответить. На вожжах в карете был Генри, и он ловко управлял четвёркой лошадей, запряжённых в карету. К ночи стали проезжать дикое поле с разнотравьем, а на его краю было какое-то строение, от которого с расстояния ощущалась гнетущая тёмная энергетика. Мы проехали мимо, не останавливаясь. За делали день всего одну остановку, чтобы дать отдохнуть лошадям и самим немного размяться и перекусить.
— Дальше, в часе езды, должна быть деревня, — сказала мужчинам, — сможем там заночевать.
Со мной согласились. Когда добрались до деревни, к нам никто не вышел. Пришлось самим устраиваться как-то. Я осталась спать в карете — удобств ноль, потому что пришлось моститься на одной лавке. На другой лавке устроился Мэтью. Парни устроились на спальниках рядом с каретой. Лошадей распрягли и почистили, накормили и на ночь привязали недалеко от кареты. Уехали мы из этой негостеприимной деревни с первыми лучами солнца. И ещё спустя сутки и одну ночёвку в поле мы добрались до территории трорков. Уже смогли остановиться на ночь в постоялом дворе.
Я видела, как на меня бросают странные взгляды. А когда мы поехали на следующий день, для меня было пугающим и очень неприятным открытием:
— Это кто? — спросила у Мэтью, молясь, чтобы я ошиблась.
— Рабы, — сказал он мрачно, — много кто попадает в рабство за долги и какие-то преступления.
— Но тут только люди, и нет трорков. Получается, это работает только по отношению к людям?
— Да. Но сейчас император работает, чтобы запретить рабство. И за долги и прочие преступления существа несли наказание как-то по-другому.
— А трорков за преступления разве не наказывают? Или ваш народ никогда закон не приступает?
— По живому режешь, — проворчал Мэтью. — Конечно, мы не безгрешны, и ты скоро в этом убедишься.
Остановились для отдыха и ночлега возле приличной таверны. Лошадей забрали в конюшню, пообещав накормить и поухаживать за ними. А ко мне подошёл трорк не самой приятной наружности — будь человек, сказала бы, на бандита похож.
— Милая девка, по чём продаёте? — спросил он у пятёрки трорков, с которой я путешествую.
— Отойди от меня, — сказала тихо.
Он подошёл почти вплотную и хотел потрогать моё лицо и даже в рот заглянуть. После моей просьбы попытался меня ударить. Я перехватила его руку, и он едва не завыл — его жёг огонь. Мэтью мигом подлетел и уже сам заломил мужику руку так, что я засомневалась, не сломает ли он её.
— Не стоит угрожать благородной даме, тем более сильной ведьме. Если до этого захолустья новости не доходят — сообщаю лично: рабство отменяют.
— Пф, отменяют, — рассмеялся трорк, не пытаясь вырваться. — Императору выгодно, чтобы людишки были рабами. Так дают пустые надежды для бледнолицых. Так бы и сказал, что сам купил эту шлюху.
У говорившего загорелись волосы, и он мигом остался лысым — даже без бровей и ресниц.
— Да как ты смеешь! Тебя за такое высекут!
— За что? — спросила с иронией. — Я тебя и пальцем не тронула. И волосы — это не я тебе сожгла, а целитель разозлился.
Это и правда был Ленг, и он едва сам не дымился от злости. Мэтью перевёл взгляд на друга и попросил:
— Ленг, успокойся! А то ты так его зажаришь.
— Пусть извинится перед девой. Потом, может, пощажу.
— Помилуйте, господин!
— Я сказал — извинись перед девой! — рявкнул Ленг.
— Простите, госпожа!
Мэтью мимикой мне показал, чтобы я что-то сказала:
— Что с ним будет?
— Отпущу. Ему нечего предъявить.
— Ясно. Делайте с ним что хотите.
— Ты его простишь?
— Нет, — отрезала и, развернувшись, пошла в таверну.
— Ленг, может, обойдёмся без убийств?
— Пусть проваливается и не показывается мне и Анне на глаза.
В таверне мужчины сняли три комнаты. И две были со смежной дверью — Мэтью это сразу оговорил, что ему нужна такая. Меня поселили одну. В соседней комнате были трое, и в следующей — двое. Первым делом проверила ванную, и тут она хотя бы была, и можно было принять душ. Вода была едва тёплая. Но без чистых вещей — они остались на карете. Словно услышав мои мысли, через смежную дверь зашёл Мэтью с Генри и занесли мои вещи, всё, что было на карете.
— Через час будет ужин в моей комнате, приходи.
— Хорошо. Я пока хочу привести себя в порядок.
Несмотря на едва тёплую воду, выкупалась до скрипа и высушилась благодаря своей огненной магии. А потом оделась в чистое. Свои вещи сразу же сама постирала. Это раньше я бы служанке отдала, будь я дома. А сейчас, как и в то время, что жила в лесу, сама постирала. Но сейчас хотя бы могу и быстро высушить.
В назначенное время зашла к мужчинам в номер. Они явно общались до моего прихода.
— Присаживайся, — мне указали на мягкое кресло. — Ужин сейчас принесут.
И буквально после его слов двери открылись, и зашли трое мужчин с подносами. На меня они кидали как-то очень недобрые взгляды, пока ставили еду на стол. Мэтью сразу подхватился на ноги и сказал:
— Я не потерплю пренебрежения в её адрес!
— Как скажете, господин, — сказано было таким тоном, словно меня шлюхой обозвали.
— Ни словом, ни взглядом, ни делом не потерплю пренебрежения к уважаемой деве.
— Пф, уважаемой? — фыркнул один из разнощиков. — С какого перепуга шлюха стала уважаемой?
Всё, он нарвался. Мэтью подорвался и зарядил говоруну в нос моментально.
— Анна — дочь герцога, — сказал с ленцой Талин. — Титулы никто не отменял после вхождения королевства в империю. Потому да, Анна благородного происхождения. А вот вы — чернь, которая вякает, когда их не просят, и мнит себя господами.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Троица разнощиков побледнели.
— Пошли вон! — рыкнул Мэтью.
Когда они вылетели, я подсела поближе к столу.
— Ты слишком спокойна, — сказал целитель.
- Предыдущая
- 15/28
- Следующая
