Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Наследница и Орк (ЛП) - Фенн Финли - Страница 46
И этот орк — Элла моргнула и посмотрела снова — обладал гладким серым лицом, совершенно нетронутым, без единого шрама или синяка. Его черты также казались более мягкими, чем у других орков, линии его лица были не такими глубокими. И в совокупности эффект был почти таким, словно ему больше подошло бы быть человеком или эльфом.
— А это Джон, — тепло сказала Джул, не обращая внимания на удивлённо дёрнувшуюся Эллу при этом слишком знакомом человеческом имени Джон. — Из клана Ка-эш. Вероятно, он знает больше, чем все мы вместе взятые, и после недавней кончины нашего мудрого старейшины Фрора теперь служит нашим главным советником по многим важным вопросам.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Джон казался совершенно не впечатлённым похвалой, лишь рассматривая Эллу ровным взглядом, слегка склонив голову. На что Элла смогла кивнуть в ответ, а затем попыталась улыбнуться Джул, а потом и всем присутствующим за столом.
— Спасибо, что приветствуете меня в вашем доме, — сказала она, сделав небольшой книксен. — Очень рада знакомству со всеми вами.
Джул лучезарно улыбнулась ей в ответ, явно довольная, и когда она жестом пригласила Эллу сесть за пустую сторону стола, казалось, не было другого выбора, кроме как подчиниться. И после минутного замешательства Натт, к счастью, тоже сел рядом с Эллой, коснувшись своим коленом её колена.
Но Натт не смотрел на неё, вместо этого уставившись прямо через стол. На пару Джул, Капитана орков. Гримарра.
Этот Гримарр пристально смотрел в ответ на Натта, слегка приподняв одну густую чёрную бровь — и даже на таком расстоянии Элла, пожалуй, могла понять, как этот орк стал Капитаном и, возможно, даже добился руки настоящей леди. В нём чувствовался… вес, какая-то скрытая, укоренившаяся власть, словно он мог быть либо в высшей степени великодушным, либо крайне опасным.
Но Натт казался совершенно невозмутимым, лишь глядя на него в ответ пустыми, нечитаемыми глазами, и наконец именно Гримарр заговорил первым.
— Я слышал, на тебя снова напали, брат, — сказал он, его голос рокотал глубоко в груди. — Ты получил какие-нибудь раны?
— Ах, — коротко отозвался Натт. — Их было пятеро, и я не обнажал клинок. Как ты и хотел.
На суровом лице Гримарра ничего не изменилось, но он кивнул.
— Мы благодарим тебя, брат. После этого тебе нужно сходить к Эфтерару.
Натт сухо кивнул, но не ответил, словно выжидая — и Гримарр заговорил снова, его голос был медленным, обдуманным.
— Я хочу, чтобы ты объяснил мне, Наттфарр, — произнёс он, — почему у стен нашей горы разбит лагерь отряда людей лорда Тови. Людей, которые утверждают, что ты похитил невесту лорда Тови.
Чёрт. Люди. И разве Натт не сказал ранее, что с ними уже разобрались?! Наверняка это означало, что их здесь больше нет?
— После того как ты вошёл в гору прошлой ночью, эти люди потребовали встретиться с нами, — продолжил глубокий голос Гримарра, его взгляд не отрывался от Натта. — Они потребовали, чтобы мы немедленно вернули им невесту их господина. Когда мы отказались, они поклялись тут же поскакать за лордом Тови. Чтобы объявить ему и его союзникам, что мы нарушили наш договор и дали им справедливый повод для войны.
Элла поморщилась, а Натт рядом с ней на короткое мгновение закрыл глаза и открыл их снова.
— Ах, — сказал он Гримарру. — Но Варинн сказал мне прошлой ночью, что ты воспрепятствовал этому.
— Так и есть, — ровно ответил Гримарр, переведя взгляд на Джул рядом с собой. — Моя пара мудро высказалась и поклялась этим людям, что это она попросила твою женщину побыть с нами какое-то время, чтобы помочь в построении нашего нового мира. Она также велела им подождать, пока сама пошла и написала письма лорду Тови и его родне, лорду и леди Калтен, приглашая их также присоединиться к нам здесь и погостить. Она также пригласила лордов Преи и Данбурга, которые в последнее время объединились с лордом Калтеном против нас.
Элла снова поморщилась — она не могла представить себе мир, в котором Альфред, или его отец, или их титулованные союзники обрадовались бы такому приглашению в Гору Орков, не говоря уже о том, чтобы принять его, — и через стол она заметила, что Джул тоже поморщилась.
— Это было лучшее, что мы могли придумать в тот момент, — сказала Джул. — Но, по крайней мере, это немного осадило людей Альфреда. Становится куда сложнее обвинить нас в похищении невесты лорда, когда сам лорд — и его родители, и союзники — также официально приглашены в гости.
Она послала Элле через стол виноватую улыбку, и на мгновение Элла могла лишь моргать в ответ. Благие боги, прошлой ночью они действительно навлекли на себя ещё одну полномасштабную войну, и как она могла быть такой глупой?!
— И что сделали эти люди после этого? — услышала Элла свой напряжённый голос. — Они все ещё здесь?
— Трое из них всё ещё стоят лагерем здесь, но двое ускакали с этим письмом прошлой ночью, — последовал ответ, на этот раз от Гримарра. — По последним сведениям от моего главного разведчика Джоарра, они наверняка нагонят лорда Тови завтра в Барыне. Возможно, даже сегодня ночью.
Что-то закричало в голове Эллы, так громко, что ей пришлось прижать руки к вискам и крепко зажмуриться. Они нагонят лорда Тови завтра в Барыне. Всего в трёх днях пути отсюда. И что потом?
— Вы ожидаете, что Альфред развернётся и немедленно приедет за мной? — услышала Элла свой сдавленный голос сквозь шум, всё ещё ревущий в её черепе. — Или вы думаете, что он поедет дальше в Тлаксу, и Прею, и Данбург, а затем вернётся с…
С бóльшим количеством людей, собиралась она сказать, с армией — но ведь Альфред не зайдёт так далеко, не так ли? Учитывая рассказ Эллы о её раненом работнике, а затем это официальное приглашение в гости? Наверняка Альфред не станет отбрасывать всё это и немедленно бросаться в войну, не приехав хотя бы для начала всё разузнать?
— Мы не можем знать путь этого человека, пока он его не выберет, — медленно ответил Гримарр. — Но я знаю, он скоро вернётся, особенно если узнает, что в этом замешан Наттфарр. Но, — взгляд Гримарра, устремлённый на Эллу, казалось, стал острее, — нам поможет, женщина, если мы узнаем, как ты собираешься встретить своего жениха, когда он вернётся к тебе. Что ты скажешь ему о времени, проведённом здесь? Желаешь ли ты по-прежнему выйти за него замуж после этого?
Мысли Эллы снова с диким визгом проносились в голове, и она бросила ещё один вороватый взгляд на пустое, отстранённое лицо Натта.
— Я должна выйти замуж за Альфреда, чтобы сохранить своё наследство и свой дом, — сказала она, хотя почувствовала, как скривились её губы во время этих слов, а её глаза беспокойно метнулись к Джул, настоящей леди, которая, возможно, отказалась от всего этого ради жизни в Горе Орков. — Но я скажу Альфреду именно то, что вы написали. Натт был тяжело ранен, и я хотела благополучно сопроводить его сюда — а когда я прибыла, вы пригласили меня остаться. Что было с вашей стороны весьма любезно, на самом деле. Приглашение, а также ваша щедрость в том, что вы так умно помогли нам.
Повисла выжидающая тишина, в которой губы Джул дрогнули в очередной понимающей, успокаивающей улыбке.
— Нам это только в радость, разумеется, — сказала она. — И просто для ясности, Элла — вы будете публично заявлять, снова и снова, любому, кто спросит, — включая любых лордов и магистратов, и особенно моего кузена Отто, — что Наттфарр не похищал вас и не привозил сюда против вашей воли в явное нарушение нашего мирного договора? Поклянётесь ли вы нам в этом?
Ещё одна клятва. Рядом с Эллой лицо Натта всё ещё оставалось совершенно нечитаемой маской, устремлённой прямо перед собой, — но Элла горячо закивала по причинам, которые ей не хотелось слишком пристально изучать.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Конечно, я обещаю это, — твёрдо сказала она. — И конечно, Натт меня не похищал и не заставлял сюда приходить. Я хотела увидеть его дом. Мы друзья.
Облегчение в комнате было почти осязаемым, за исключением Натта, который рядом с Эллой казался ещё более напряжённым, чем раньше.
- Предыдущая
- 46/98
- Следующая
