Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Красный священник (ЛП) - Юань Е - Страница 29
«Что же, во имя Бури, этот психопат там устроил? Как буду проходить мимо Байама, непременно наведаюсь на пепелище, чтобы оценить размах… Погодите-ка. Разве заклятыми врагами нашего Клуба Таро не был Орден Авроры? Разве господин Шут не вел планомерную охоту на „Истинного Творца“? С какой стати мы вдруг переключились… точнее, пополнили черный список еще и Школой Розы?» — мысленно пробормотал себе под нос моряк, силясь сложить этот пазл.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Что же до наличия в их рядах полубогов — эта новость не вызвала у него ни малейшего трепета. Напротив, всё было предельно логично: как под крылом столь древней, первозданной сущности могло не найтись пары-тройки святых?
К тому же та давняя, покрытая мраком и мистикой кончина «Вице-адмирала Урагана» Килангоса уже тогда вдолбила ему в голову железобетонный факт: у господина Шута имеется благословенный заоблачных эшелонов!
«Какое счастье, что наши с Германом встречи всегда проходили в условиях строжайшей конспирации. Иначе я бы уже не сносил головы…» — молча выслушав приказ и благоразумно не задавая лишних вопросов, Элджер с привычной покорностью взял под козырек, поднялся и покинул кабинет.
…………
Баклунд, Северный район. У парадных дверей особняка номер сто шестьдесят по улице Бёклунд выстроилась в две шеренги прислуга, трепетно дожидаясь прибытия своего господина.
Дуэйн Дантес, щеголяющий благородной сединой на висках и бездонной синевой глаз, облаченный в безупречный фрак и шелковый цилиндр, с зажатой в руке инкрустированной золотом тростью величественно прошествовал сквозь строй подчиненных. В сопровождении мажордома Вальтера и личного камердинера Ричардсона он остановился у самого входа в трехэтажный особняк.
Здесь его уже поджидала свежеиспеченная экономка, чью кандидатуру он утвердил лишь сегодня утром — Танея.
Женщине перевалило за сорок. Волосы были стянуты в строгий, безукоризненный пучок. И пусть чертами лица она совершенно не блистала, весь ее облик источал прожженную деловитость и хватку. На носу поблескивали очки в золотой оправе, а одета она была в строгое черно-белое платье, разительно отличающееся кроем от униформы рядовых горничных.
Опираясь на досье и результаты личного собеседования, Клейн доподлинно знал: эта дама — уроженка Восточного района и истовая прихожанка Богини Вечной Ночи. Едва ей стукнуло пятнадцать, она поступила на курсы при одном из благотворительных фондов Церкви, выучившись на квалифицированную служанку.
Более десятка лет каторжного труда вкупе с бесплатными лекциями в вечерней школе не прошли даром. В поместье одного зажиточного купца она пробила себе путь от самой захудалой судомойки до главной горничной. А когда дочь хозяина пошла под венец, Танея последовала за ней, взвалив на свои плечи должность экономки. И лишь когда новая семья оказалась на грани разорения, женщина была вынуждена покинуть их дом. Опыта в управлении солидным штатом прислуги ей было не занимать.
Едва чернила на контракте успели просохнуть, а аванс в тысячу полновесных фунтов на расходы текущего месяца от Дуэйна Дантеса лег ей в карман, новоиспеченная экономка тут же сцепилась с мажордомом Вальтером в ожесточенных дебатах: покупать ли им экипажи, или выгоднее будет брать их внаем.
По её глубокому убеждению, раз уж мистер Дантес вознамерился штурмовать высший свет и перебраться в Западный район, а то и в сам Район Императрицы, то экипажи надлежит изготавливать исключительно на заказ, дабы не ударить в грязь лицом. А до тех пор, пока эти амбициозные планы не обретут реальные очертания, куда благоразумнее взять элитную карету внаем на год. Подобный прагматичный подход позволял и деньги на ветер не пустить, и перед местной публикой не опозориться.
В конечном итоге ее железобетонные доводы безоговорочно разбили скепсис Вальтера, ну и, само собой, всецело покорили Клейна. Еще бы, ведь аренда первоклассной кареты вкупе с породистыми скакунами на целый год обходилась в какие-то жалкие восемьдесят восемь фунтов, а за легкую двуколку и вовсе просили сорок два.
«Воистину, держать домашнюю казну в узде под силу лишь тому, кто виртуозно жонглирует цифрами и знает толк в дотошных подсчетах…» — мысленно, с искренним восхищением констатировал сыщик. Одарив Танею благосклонным кивком и мягкой улыбкой, он решительно переступил порог трехэтажного особняка.
Именно здесь предстояло развернуться следующему акту грандиозного спектакля, в котором будет блистать таинственный толстосум Дуэйн Дантес.
Глава 749
Власть «Луны»
Переступив порог, Клейн первым делом очутился в вестибюле. Помещение поражало простором: здесь вольготно разместились несколько изящных стульев и подставка для зонтов. Убранство дышало утонченной элегантностью и безупречным вкусом. Не изучи он загодя планировку особняка во время личного визита, непременно бы решил, что это полноценная гостиная для приема визитеров.
Миновав вторые массивные двери, юноша замер — перед ним раскинулся поистине необъятный бальный зал, способный с легкостью вместить не один десяток, а то и целую сотню кружащихся в танце гостей.
В самом сердце этого великолепия лежал пушистый, мягкий ковер насыщенных, сочных оттенков, а по периметру сверкали зеркальной полировкой мраморные плиты. Вдоль стен чинно выстроились рояль и изящные каменные изваяния, а уходящие ввысь, богато инкрустированные колонны надежно подпирали своды второго этажа.
По левую руку тянулась вереница панорамных окон от пола до потолка, открывая взору изумрудную зелень газонов и утопающий в цветах сад. Правая же стена пестрела деревянными дверями, за которыми скрывались коридоры, ведущие в комнаты отдыха, кладовые, уборные, на кухню и в покои дворецкого.
Высота зала охватывала сразу два яруса. С потолка величественно свисала исполинская хрустальная люстра, позволяя без труда вообразить, каким ослепительным сиянием наполнится это место с наступлением темноты.
В самом дальнем конце помещения по обеим сторонам наверх вели парадные лестницы.
Галерея второго этажа образовывала идеальный квадрат, чья пустая сердцевина нависала аккурат над застеленным ковром центром зала. Стоило бы Клейну взять бокал вина и облокотиться на балюстраду, как он смог бы с комфортом, вальяжно созерцать кружащиеся внизу пары.
Этот ярус изобиловал помещениями на любой вкус: тут тебе и гостиные, и уютные комнаты для домочадцев, и обеденная зала, и уборные, и бильярдная, вкупе с целой россыпью спален. Изъяви кто-то из визитеров желание заночевать — их непременно разместили бы именно здесь.
Как и этажом ниже, две лестницы вели на третий ярус — в святая святых, личные покои Дуэйна Дантеса. Там скрывались воистину необъятная хозяйская спальня и полуоткрытая терраса с барной стойкой, где можно было нежиться на солнце и любоваться пейзажами. Имелся и кабинет, габаритами больше смахивающий на небольшую библиотеку, целых две гардеробных да крошечные каморки для личного камердинера и дежурной ночной горничной. Остальные же комнаты и уборные предназначались для семьи, вот только Клейн нынче пребывал в статусе заядлого холостяка.
Что же до остальной прислуги, то их поселили в выстроившемся за особняком ряду одноэтажных флигелей, а чуть поодаль, в другой стороне, виднелись конюшни.
Подвальный уровень ничуть не уступал в просторе: там разместились вместительные кладовые и винный погреб.
Скинув верхнюю одежду, Клейн с безупречно ровной спиной застыл на просторном балконе третьего этажа. Созерцая раскинувшиеся внизу элегантные улочки, он не удержался от мысленного вздоха:
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})«Заоблачный ценник и впрямь оправдывает себя до последнего пенни. Триста пятнадцать фунтов аренды — не такие уж и выброшенные на ветер деньги…»
Внеся плату за целый год вперед еще накануне днем, юноше оставалось лишь титаническим усилием воли заставлять себя проникаться к этому жилищу всё большей симпатией.
Заодно он одним махом отстегнул Вальтеру годовое жалованье в сто пятнадцать фунтов. Как-никак, стоило лишь тетради семьи Антигон оказаться в его руках, как новоиспеченному толстосуму неминуемо придется пуститься в бега, оставив мажордома у разбитого корыта.
- Предыдущая
- 29/376
- Следующая
