Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Красный священник (ЛП) - Юань Е - Страница 186
«Я ведь всего-навсего на пятой Последовательности!» — не сдержав мысленного, полного отчаяния вопля, Клейн тут же усомнился, а действительно ли перед ним стоит истинный Заратул.
Заратул — это фамилия, гордое имя знатного рода Соломоновой империи Четвертой Эпохи. Если рассуждать логически, за минувшие два тысячелетия носителей этого имени должно было смениться немало… Вполне вероятно, что этот старец — лишь дед, отец, брат или отпрыск того самого предводителя Тайного ордена, о котором писал Рассел… К тому же, он сам только что обмолвился, что давным-давно испустил дух, тогда как и волшебное зеркало Арродес, и «Ртутный Змей» Уилл Осептин в один голос твердили: нынешний владыка ложи жив, просто слетел с катушек, превратившись в неистового, конченого монстра… Отчаянно силясь убедить себя в том, что дела обстоят не так уж и паршиво, Клейн быстро усмирил панику, вернув себе ледяную ясность рассудка для более глубокого анализа:
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Потусторонние таланты, продемонстрированные этим назвавшимся Заратулом старцем, на первый взгляд не так уж и многочисленны, однако каждый из них напрочь попирает законы здравого смысла. Особенно те фокусы, что внаглую заигрывают с историей и судьбой… Он стопроцентно перерос ступень «Мага причуд». Наверняка топчется на третьей, а то и на второй Последовательности. А ведь ангелов в рамках одного Пути всегда было раз-два и обчелся…
Эта дыра неразрывно связана с бесследно исчезнувшей на главном пике Хорнакис «Страной Ночи». Вдобавок здесь эхом перекатывается тот самый сводящий с ума бред, что терзает умы магов низших и средних эшелонов Пути «Провидца»… В свое время, прибрав к рукам тетрадь семьи Антигон через императора Рассела, предводитель Тайного ордена Заратул ушел в глубокую тень. Одному богу известно, какие интриги Он тогда плел. Неужто Он, опираясь на выуженные из манускрипта зацепки, отправился в горы Хорнакис за древним кладом и всё-таки наложил лапы на рецепт «Служителя Тайн» вкупе с нужными ингредиентами первой Последовательности?
А в мире мистики вереница подозрительных совпадений неизменно вопит о том, что дело нечисто, и служит железобетонным подтверждением самым смелым догадкам…
Случись этому старцу действительно оказаться тем самым Заратулом, не стало ли вот такое отсечение куска собственной личности, запертого теперь в этом туманном городке, той самой роковой искрой, столкнувшей Его в пучину окончательного безумия?
Что же до Его слов о давней смерти — так и этому имеется кристально ясное объяснение. Как-никак, владыка Тайного ордена лично изрек:
«Что есть чудо? Воскрешение из мертвых — вот подлинное чудо!»
А уж Он-то давным-давно носил корону «Чудотворца»!
Пока эти мысли лихорадочным вихрем проносились в голове Клейна, заросший белоснежной бородой старец, назвавшийся Заратулом, издал тихий, добродушный смешок:
— Судя по твоей реакции, мое имя тебе знакомо?
Клейн, молниеносно сориентировавшись, решил забросить удочку:
— Мне доводилось слышать эту фамилию.
— В свое время я имел честь пересекаться с «Королевой Мистики». Именно она просветила меня насчет Тайного ордена и его предводителя.
Старец лишь скупо, едва заметно кивнул, благоразумно уклонившись как от подтверждения, так и от опровержения. Слегка улыбнувшись, он спросил с легкой, туманной интонацией:
— В какой еще помощи ты нуждаешься?
«В помощи…» — Клейн мысленно прокрутил в памяти весь арсенал немыслимых фокусов, продемонстрированных собеседником, и, немного поколебавшись, произнес:
— По силам ли вам выудить из анналов истории этого сокрытого мира самую обычную, внешнюю рыбу? Сойдет даже та, что уже успела стать чьим-то обедом.
По скромным прикидкам юноши, затея отнюдь не казалась фантастикой. Как-никак, львиная доля залетных чужаков проваливалась в этот городок прямиком из руин битвы богов, затерянных на крайнем востоке моря Соня. Авантюристы вполне могли прихватить с собой живую рыбу в качестве запасов еды или же индикаторов изменения среды, а затем бесследно сгинуть, не успев сомкнуть глаз. Или же кто-то из бедолаг перед самым заходом солнца от пуза натрескался рыбы, но так и не уснул, став жертвой ночного мрака. При любом раскладе наличие куска рыбьей плоти в историческом пласте этого туманного узилища было делом донельзя логичным.
Заратул приподнял голову, смерив облаченного в личину Германа Воробья Клейна долгим, изучающим взглядом, и на несколько секунд погрузился в глухое безмолвие.
Лишь спустя пару томительных мгновений он выровнял взор и невнятно, хрипловато обронил:
— Можно.
Не успело эхо этого слова растаять в воздухе, как в руке «Адмирала Крови» Сеньора из ниоткуда соткался склизкий комок, слепленный из пережеванной рыбьей плоти.
— Морок продержится не больше трех четвертей часа. Как только время истечет, всё вернется на круги своя, словно ты ничего и не глотал, — невозмутимо добавил Заратул.
«Сработало… Подумать только…» — Клейна вновь прошиб леденящий трепет перед чудовищными, пропитанными первобытной чертовщиной талантами высших эшелонов Пути «Провидца».
Изначально он порывался заявить, что больше ни в чем не нуждается, однако вовремя прикусил язык. Памятуя о том, что Заратул славился своей дьявольской, легендарной изворотливостью и коварством, сыщик резонно рассудил: любое Его слово и действие надлежит препарировать под микроскопом. А значит, уходить с пустыми руками и без подстраховки было бы верхом глупости.
В вихре этих раздумий Клейн принял дерзкое решение: напустить на себя толику алчности, дабы старец слегка разочаровался в нем и решил, что перед ним заурядный, падкий на наживу глупец, которым можно играючи вертеть как вздумается.
Приказав марионетке надежно спрятать рыбий ком, он слегка повел глазами, едва слышно втянул воздух и произнес:
— Мне позарез нужен рецепт зелья «Мага причуд».
Заратул даже не шелохнулся. Выдержав пару секунд звенящей тишины, он вновь разразился добродушным смешком:
— Без проблем. При одном скромном условии: если ты готов поверить, что подсунутая мной формула — не фальшивка.
— Как только ты вернешься с тем самым обломком обсидиана, я выложу тебе рецепт «Мага причуд» вкупе с символом, отпирающим врата к свободе.
— Эх… Для меня всё это давно потеряло всякий смысл. Единственное, чего я желаю — чтобы ты развеял мой прах над водами реки на моей родине.
Клейн выслушал эту тираду в абсолютном безмолвии, но всё же не удержался от колкого вопроса:
— Учитывая ваш заоблачный ранг, если я вот так просто развею ваши останки над водой, это неминуемо отравит всю реку, наплодив бесчисленные легионы мутантов.
Услышав это, Заратул звонко расхохотался:
— А ты, погляжу, дотошный малый.
— Впрочем, не тревожься. В моем прахе не осталось ни капли паранормальной скверны, я давным-давно растерял её без остатка.
С этими словами Он вновь запрокинул голову, устремив тяжелый взгляд к самым сводам древнего храма.
«Неужто Он намекает, что Его Потусторонние характеристики вкупе со всеми мутациями плоти были безжалостно высосаны тем самым „магнитом“, что таится под куполом?» — силясь раскусить подтекст, Клейн перешел в наступление, выпытывая секреты собственной стези:
— Какое имя носит эликсир третьей Последовательности, идущий следом за «Магом причуд»?
Борода на лице Заратула едва уловимо дрогнула, и Он проронил:
— Ученый древности.
«Ученый древности…» Звучало так, словно речь шла о покрытых вековой пылью артефактах, извлеченных из разграбленных гробниц, однако, сопоставив это с тем, как Заратул то и дело поминал «историю» и щеголял совершенно немыслимыми, запредельными талантами… Клейн почувствовал укол искренней радости и поспешил задать следующий вопрос:
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— А как насчет нулевой Последовательности?
Заратул вновь приподнял голову, смерил собеседника коротким взглядом и лишь затем низко, вкрадчиво усмехнулся:
— Когда распахнешь врата и вырвешься на волю, сам всё узнаешь.
«Как же я ненавижу таких вот умников. Бросят кость, не договорив, а потом сидят с многозначительными ухмылками…» — Клейна в этот миг захлестнули в точности те же чувства, что некогда терзали императора Рассела. Отведя взгляд и уставившись на каменное изваяние неподалеку, юноша сменил тему:
- Предыдущая
- 186/376
- Следующая
