Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Путешественник (ЛП) - Юань Е - Страница 308
Шмяк! Бедолага рухнул на палубу замертво, без малейшего шанса на спасение. А Потусторонняя характеристика в его теле тут же принялась кристаллизоваться с пугающей, неестественной скоростью.
«До чего же жутко и извращенно… Истинно безумные воды…» — Клейн тяжело вздохнул про себя, уже изготовившись плавно спикировать обратно на деревянный настил.
И в этот самый миг он боковым зрением уловил, как прямо из океанских пучин резко вынырнула исполинская, чудовищная ладонь и с глухим ударом впечаталась в борт «Будущего».
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Пальцы на этой руке были неимоверно, гротескно длинными — никак не меньше полуметра, а сама кожа отливала мертвенным, пепельно-серым оттенком, до боли напоминая выжженную, безжизненную пустошь!
Клейн судорожно, со свистом втянул ледяной воздух и на одних инстинктах перевел тяжелый взгляд на Андерсона Худа.
А ведь этот ублюдок всего пару минут назад клялся и божился, что с самого его появления на корабле царит полная тишь да гладь!
Глава 657
Пугающая живучесть
Исполинская серо-черная ладонь вцепилась в борт корабля, стремительно карабкаясь вверх и дюйм за дюймом вытягивая из морских пучин скрытое под водой туловище.
Сквозь лазурную толщу волн Клейн сперва разглядел лишь необъятную серо-черную тень, но уже в следующее мгновение весь его взор заполнила сплошная масса извивающейся, гротескной плоти.
Монстр казался хаотичной, безумной мозаикой, слепленной из бесчисленных почерневших трупов. За гигантскими ладонями тянулись иссохшие, подобные сухим ветвям руки, растущие из тела мертвого исполина. Его единственный глаз был наглухо закрыт, а к шее намертво приросло еще несколько голов. От этих голов, в свою очередь, расползались покрытые чешуей рыбьи туши, обрубки, напоминающие ящериц, и искореженные человеческие тела. Вся эта мерзость наслаивалась друг на друга, сплетаясь в единый, пульсирующий мясной остров.
Прямо из стыков между сросшимися трупами густыми клубами сочился желто-зеленый газ. Ядовитая дымка стремительно расползалась во все стороны, грозя наглухо укрыть собой всю округу.
Кхе! Кхе-кхе-кхе!
Стоило лишь вдохнуть жалкие крохи этих испарений, как многие матросы на палубе зашлись в надрывном, яростном кашле, сгибаясь пополам и не в силах разогнуться.
Узрев эту картину, Фрэнк Ли без малейших колебаний потянулся к потайному отделению на поясе, намереваясь пустить в ход подходящие паранормальные таланты. Но не успел он и пальцем пошевелить, как над ухом громыхнул властный окрик «Адмирала Звезд» Катлеи:
— Фрэнк, отставить!
— Живо дуй к Нине! Помоги ей с командой, нужно немедленно перенастроить паруса!
— Но почему? — на одних инстинктах выпалил старпом.
— В этих проклятых водах любая сверхъестественная мощь из домена «Матери-Земли» подвержена чудовищным мутациям. И твои таланты — не исключение, — бросила Катлея. Говоря это, она уже вытянула руки вперед, намертво прижав ладони к определенному месту на столе.
Мистические символы и магические печати, щедро усеивавшие «Будущее», тут же вспыхнули одна за другой, строгими, выверенными слоями. Исполинский галеон в мгновение ока преобразился в ослепительное звездное море, чье мерцание безупречно резонировало с тем глубоким, космическим сиянием, что клубилось вокруг самой Катлеи.
Свет звезд выстроил надежный щит, наглухо отсекая ядовито-зеленый газ. Клейн же, находившийся у самого фальшборта, плавно отлетел к окну своей каюты.
Удушливый кашель корсаров немного отступил. Подгоняемые боцманом Ниной и старпомом Фрэнком, они, беспрекословно подчиняясь командам навигатора Отолова, лихорадочно взялись за перенастройку парусов. Команда отчаянно силилась выжать из левиафана максимальную скорость, чтобы вырваться из гибельной акватории и сбросить с себя морок аномалий.
Увы, исполинская серо-черная тварь уже намертво оплела нос корабля. Её скрытая под водой туша цеплялась за что-то на глубине, превратившись в монолитный якорь и мертвой хваткой удерживая «Будущее» на месте, превращая каждый дюйм продвижения в невыносимую пытку.
Вдобавок вокруг словно выросли незримые, уходящие в небеса горные хребты. Они наглухо отсекали любой морской бриз, из-за чего галеон, как бы виртуозно ни перекраивались паруса, не мог поймать ни единого порыва попутного ветра.
'Вот для таких заварушек и придумали резервные паровые машины. Какая досада, что на «Будущем» подобной роскоши не водится…
Впрочем… левиафан всё еще способен воспарить на крыльях звездного света. Вот только, сдается мне, для леди «Отшельник» это обернется колоссальным истощением. Да и маневрировать в таком полете — та еще задачка. Вздумай мы прыгать в этих проклятых водах вслепую, без благосклонности фортуны шансы рухнуть в куда более смертоносную зону взлетают до небес. А уж с таким генератором неудач на борту, как Андерсон…' — Клейн, паря у окна своей спальни, с ледяным хладнокровием оценивал разворачивающийся хаос.
Паники он совершенно не испытывал. Ни «Адмирал Звезд» Катлея, ни «Сильнейший Охотник» Андерсон еще даже не начинали демонстрировать свою подлинную, сокрушительную мощь.
«Да и я тоже…» — мысленно добавил сыщик.
Юноша вознамерился на время заскочить в каюту, дабы нацепить перчатку «Огниво». Поскольку в округе не наблюдалось подходящего «корма», пускать в ход эту реликвию было куда разумнее, нежели «Ползучий голод». Последний следовало приберечь для более отчаянных и многослойных передряг, а затем, по старой доброй традиции, зашвырнуть остывать в чертоги над серой мглой.
Что же касалось пренеприятного побочного эффекта со случайной пропажей вещей, Клейн уже давно выработал надежный план. Переодеваясь, он собирался сбросить в чемодан бумажник, медный свисток Азика, губную гармошку авантюриста и прочий ценный скарб. При себе он оставит лишь «Ползучий голод», запонку из рыболюда да россыпь амулетов домена Морского бога, при этом не спуская глаз с первых двух артефактов, дабы те ненароком не испарились.
Если же опираться на голую теорию вероятностей, то перчатке «Огниво» с высочайшей долей вероятности скормят именно амулеты — просто потому, что их в арсенале было больше всего.
Клейна подобный расклад ничуть не тревожил. Оберегов самого разного толка он наклепал с избытком, так что мог преспокойно позволить себе роскошь: один пустить в ход, второй выбросить, а третий скормить артефакту!
«Да и вообще, домену бурь покровительствует олово — металл бросовый, стоит сущие копейки. А саму паранормальную искру им дарует „Скипетр Морского бога“, так что я не потратил на них ни лишнего пенни…» — бормоча себе под нос, юноша толкнул створку окна.
А в это самое время исполинский, слепленный из мертвой плоти серо-черный монстр подтянулся еще выше. С его приближением волосы мечущихся по палубе матросов начали дико, бесконтрольно расти, в считанные мгновения опустившись ниже поясницы.
Но это было отнюдь не самое страшное. Леденящий душу кошмар заключался в ином: одна копна русых волос словно обрела собственную извращенную волю. Локоны зазмеились, переплетаясь друг с другом, и принялись намертво пеленать своего же хозяина.
Один за другим корсары становились жертвами подобной аномалии. Сияющий звездный щит «Будущего» оказался не в силах полностью отсечь эту чудовищную скверну.
Не обошла беда и бритоголовых пиратов, тщетно уповавших на свою спасительную лысину. У них с пугающей, видимой глазу скоростью начали прорастать волосы из носа, наглухо закупоривая дыхательные пути.
У распахнутого окна капитанской каюты «Адмирал Звезд» Катлея, невесть когда вскинувшая руки, сжимала в пальцах свиток, на вид выделанный из гладкой акульей кожи.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Паралич!
Под эхо этого заклинания на древнем гермесе свиток беззвучно занялся пламенем. Из него вырвался ослепительный, бледно-зеленый луч, безошибочно вонзившись в исполинскую ладонь твари, цепляющуюся за борт.
Увы, извивающаяся масса слепленных трупов даже не замедлилась. Гигантская длань с размаху обрушилась на мерцающий звездный щит. Осколки света брызнули во все стороны, а сам галеон содрогнулся от чудовищного удара.
- Предыдущая
- 308/441
- Следующая
