Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Хозяйка брошенного замка. Новая жизнь после развода (СИ) - Пенкина Анастасия - Страница 23
Пусть теперь думает.
Я уже сделала несколько шагов в сторону выхода из генеральской спальни, когда услышала шаги за спиной.
Дверь в ванную раскрылась так же тихо, как закрылась, и я не заметила появление Корвина.
— Розалинда, — раздался его спокойный низкий голос. Я остановилась, но не обернулась.
— Ты так и не сказала, зачем пришла.
Он прав. Я ведь шла с конкретным делом, предложить Марту в помощь. А в результате... В результате я стояла и рассматривала своего бывшего мужа во всех подробностях, а потом мы обменивались колкостями.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Я медленно повернулась.
Корвин стоял в дверях ванной. Черное махровое полотенце все-таки оказалось на его бедрах. На грудь он так ничего и не накинул, и шрамы были отчетливо видны. Влажные волосы падали на лоб. Капли воды стекали по коже…
Так, опять я…
Здоровый, глаз чуть прищурен, но смотрел на меня практически в упор.
Я открыла рот, чтобы ответить, и вдруг заметила кое-что еще.
За его спиной, в ванной комнате, мягко пульсировал свет в кристаллах нагревателей, работающих на полную мощность.
Он здесь всего второй день, а уже починил то, с чем я мучилась месяц.
— Ты... — выдохнула я, глядя мимо Корвина на светящийся кристалл. — Ты починил нагрев?
Корвин проследил за моим взглядом и чуть повел плечом:
— Солдаты привезли запасной. Дел на пару минут.
Пара минут. У него ушло пара минут на то, чтобы сделать то, о чем я мечтала весь месяц. Греть воду ведрами, таскать их через половину замка, умываться ледяной водой, как в походных условиях...
А он просто приехал, щелкнул пальцами, и у него теперь горячая вода. В моем замке.
Внутри все снова вскипело. И это была уже не та сладкая истома от его вида, а чистая, праведная злость.
— Замечательно, — сказала я стараясь сохранить невозмутимый вид. — Рада, что вы устроились с комфортом, генерал.
Он чуть нахмурился, явно не понимая, откуда такая резкая перемена.
— Я пришла предложить тебе помощь, — продолжила я тем же почти деловым тоном. — В деревне есть женщина, Марта. Она может готовить, убирать, стирать. Ей нужна работа, а тебе прислуга. Если хочешь, я ее пришлю.
Корвин молчал. Смотрел на меня, и в его взгляде мелькнуло что-то... неуверенность? Непонимание?
— Ты пришла предложить мне прислугу, — повторил он медленно.
Я скрестила руки на груди:
— Дела и личное, разные вещи, генерал. Ты здесь надолго, тебе кто-то нужен для решения бытовых вопросов. Марта хорошая женщина, справится. Если не хочешь, дело твое.
Он усмехнулся.
— Как заботливо с твоей стороны.
Повисла пауза. Корвин смотрел на меня, и я вдруг поняла, что стою под его взглядом и не отвожу своих глаз. Вспомнилось, как всего мгновение назад я рассматривала его тело и чувствовала совсем другое. Щеки снова начали нагреваться.
— Я подумаю насчет Марты, — сказал он наконец. — Спасибо.
— Не за что.
Я развернулась и вышла в коридор. Быстро, почти бегом.
В голове крутилось одно: у него теперь есть горячая вода. А я все еще буду греть ведра и таскать их на второй этаж.
— Чертов дракон, — прошипела я, входя на кухню.
Бенедикт поднял голову от котелка:
— Хозяйка? Вы чего такая красная?
— Ничего. Просто... — я махнула рукой. — Дай мне холодной воды. Очень холодной.
Следующим утром я проснулась с мыслью, что мое изгнание уже не будет прежним и таким предсказуемым. Ведь генерал Мерквуд теперь живет в восточном крыле.
Едва я высунулась за дверь, как наткнулась на Клариссу. Она вертелась у меня под дверью, явно поджидая. Увидев меня, она тут же подскочила ко мне с расческой.
— Давай я тебя причешу, — заворковала она.
Я хотела отказаться, но матушка уже мягко толкнула меня обратно в спальню и усадила на пуфик напротив зеркала.
— Никогда не забывай, что ты леди, Розалинда, — бормотала она, копошась у меня в волосах. — Может, заколку добавить? Это недорогая безделица, но симпатичная.
Она приложила заколку с камушком, которую я уже видела раньше, к моим волосам. Но в этот момент у меня кольнуло в висках. Слабо, но неприятно. Напоминая о мигрени, которыми страдала прежняя хозяйка этого тела, и я в прошлой жизни.
— Не надо, — сказала я резче, чем хотела. — Сегодня без причесок и заколок.
Кларисса удивленно подняла брови, но спорить не стала.
Я спустилась на кухню, открыла дверь и застыла.
У плиты стоял Корвин.
В одной рубашке с закатанными рукавами, без мундира. На сковороде, той самой, чугунной, которой ему прилетело по темечку от Клариссы, шкворчало мясо с луком. На доске рядом с драконом нарезанные овощи. Он пошевелил мясо и добавил к нему овощей.
Я смотрела на это и не верила своим глазам. Генерал, лорд-дракон. Стоит у очага над раскаленной плитой и готовит. Только шапочки поварской и передника не хватало.
Корвин обернулся на скрип двери. Скользнул по мне взглядом, и вернулся к сковороде. Ни "доброго утра", ни объяснений. Просто продолжил готовить, будто так и надо.
Я открыла рот, закрыла, снова открыла.
— Ты... готовишь?
— В походах чему только не научишься, — бросил он, не оборачиваясь.
Внутри зашевелилось раздражение. Кухня была моей территорией и убежищем. Для нас она стала средоточием жизни и свое рода центром замка. А он стоял здесь, жарил мясо на моей сковороде, и даже не смотрел в мою сторону. Как будто я пустое место.
Я прошла к шкафу, делая вид, что ищу чай и кружку. На самом деле просто пыталась не смотреть на него.
Молчание затягивалось. Слышно было только шипение масла на сковороде.
Вода в чайнике оказалась уже кипяченой, и я заварила себе чай. Потом села за стол.
Корвин переложил мясо с овощами на тарелку, сел напротив меня и принялся завтракать. Спокойно, с аппетитом, будто ничего необычного не происходило.
Я допила чай и поднялась.
— Уходишь?
— Дела есть.
— Какие дела в замке, где всего три обитателя?
— Травы собирать, — бросила я через плечо.
— Далеко?
Я удивилась вопросу и не смогла сдержать язвительность:
— Это допрос или ты обо мне беспокоишься?
— Странно, что ты не боишься диких зверей, — удивился в свою очередь он. — Тех же волков.
— Как можно бояться волков, когда я живу бок о бок с самым страшным хищником.
Корвин хмыкнул, и я вышла на улицу, оставив его одного.
Волки, дикие звери, значит. С чего бы это ему беспокоиться о моей безопасности?
В висках снова кольнуло. Я потерла их пальцами. Может, у прежней Розалинды мигрень была от муженька?
Странно, конечно. Месяц ничего не беспокоило, а тут опять. Возможно, просто не выспалась.
В любом случае, присутствие генерала Мерквуда в замке нервирует меня. Нужно поскорее разобраться что ему надо и спровадить.
Надо бы расспросить полковника, когда тот приедет. Может, он знает, зачем генерал здесь на самом деле.
Я вышла во двор, собираясь в лес. Голова еще немного побаливала, но свежий воздух должен был помочь. И о многом надо было подумать.
Я уже почти дошла до ворот, когда увидела всадника. Полковник Гаррет спешивался у коновязи.
Вот удачно. Я как раз о нем думала.
— Полковник! — окликнула я, подходя ближе.
Гаррет обернулся. Вид у него был обычный. Суровый, но с хитринкой в глазах.
— Леди Розалинда, — кивнул он. — Рад вас видеть в добром здравии.
— Взаимно, — улыбнулась я. — Как там форпост? Не развалится без вас?
— Несколько часов продержится, — усмехнулся он. — А вы как тут? Генерал не слишком вас достает?
Я закатила глаза:
— Достает, не то слово. Но вы же не просто так приехали? Проведать начальство?
Гаррет усмехнулся, но ничего не сказал. А я вдруг вспомнила:
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Кстати, полковник. Я вас тогда ждала. С пирогом. А вы так и не пришли.
Он прищурился:
— Возникли непредвиденные дела, леди, — теперь-то я прекрасно понимала какие. — Пирог ваш удался?
— Удался, — вздохнула я. — Только съели его без вас.
- Предыдущая
- 23/62
- Следующая
