Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Безликий (ЛП) - Юань Е - Страница 442
Отряд шаг за шагом повторял привычный маршрут, пока вновь не очутился в том самом подземном зале с алтарем и изваянием, обнаружив там донельзя пугающего маленького Джека.
После уже знакомого обмена репликами взору Деррика вновь предстала та самая гротескная физиономия, слепленная из чужих глаз, носов и губ.
Наученный горьким опытом, юноша благоразумно воздержался от любых резких жестов и, понизив голос до едва слышного шепота, обратился к Охотнику на Демонов Колину:
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})«Ваше превосходительство Вождь, эта маска у него на груди — точная копия того ангела с фрески на верхних ярусах. Того самого, среброволосого, что попирает ногами закольцованную реку. Да, с той самой фрески, в углу которой начертано „Роза Искупления“».
Охотник на Демонов Колин на долю секунды опешил, но тут же сурово свел брови на переносице.
Не отрывая тяжелого взгляда от маленького Джека и продолжая успокаивать мальчишку, он украдкой, краем глаза изучающе смерил Деррика.
Выдержав несколько секунд тягостного молчания, Вождь глухо произнес:
«Тот факт, что именно ты обратил на это внимание, натолкнул меня на весьма любопытные мысли».
И, не дав юноше и рта раскрыть для вопроса, он невозмутимо продолжил:
'Мы скрупулезно изучали эту фреску. Долгое время мы наивно полагали, будто на ней запечатлен лишь некий ангел-проводник да вереница бредущих за ним паломников-аскетов. А само это братство, возможно, и носило имя «Роза Искупления».
Река, чьи истоки сливаются с устьем, олицетворяет цикл. Мы трактовали это так: их паломничество повторяется раз за разом, не зная конца.
Но теперь картина вырисовывается иная: этот символ, вероятнее всего, напрямую указывает на личность самого ангела.
И на эту догадку меня навел именно ты. Ведь в твоем теле когда-то скрывался Амон'.
«Но при чем тут это?» — Деррик растерянно захлопал глазами, окончательно сбитый с толку.
Охотник на Демонов Колин, всё так же неотрывно следя за маленьким Джеком, пояснил:
'Тот самый червь, оставшийся от Амона, таил в себе символику самого Времени. Закольцованная же река испокон веков ассоциируется с Судьбой. Сопоставив эти два факта, я воскресил в памяти обрывки древних фолиантов, чью достоверность проверить уже невозможно.
Предания гласят: в те времена, когда «Владыка, сотворивший всё сущее, всеведающий и всемогущий Бог» взирал на наш мир, Его окружал целый сонм ангелов. Среди них выделялись вожди — Короли Ангелов, стоящие ближе всех к божественному престолу. И было их ровно восемь. Имена одних бесследно сгинули в жерновах тысячелетий, о других же сохранились упоминания — где-то скупые и обрывочные, а где-то весьма подробные.
Ходят слухи, что в ряды этой восьмерки Королей Ангелов затесались даже прямые потомки богов.
И двое из этих владык гордо носили титулы «Ангел Времени» и «Ангел Судьбы»'.
На Деррика мгновенно снизошло озарение, и он торопливо, ища подтверждения, выпалил:
«Выходит, вы считаете, что Амон — это „Ангел Времени“, а на фреске запечатлен „Ангел Судьбы“?»
«Стопроцентной уверенности пока нет. От „Ангела Времени“ до нас дошел лишь голый титул, тогда как записи об „Ангеле Судьбы“ куда более детальны…» — Охотник на Демонов Колин внезапно судорожно втянул воздух сквозь зубы.
Следом он с леденящей душу тяжестью в голосе отчеканил:
«Ангел Судьбы, Пожиратель хвоста — Уроборос».
…………
Ближе к сумеркам. В недрах подземных катакомб семьи Одра.
Эмлин Уайт, устремив взор на тяжелый, отливающий антрацитом железный саркофаг, обратился к покоящемуся внутри древнему вампиру:
«Лорд Нибайс, я принимаю поручение Прародительницы!»
Из глубин гроба раздался глухой, старческий голос Нибайса:
'Превосходно.
Когда планируешь приступить? И остались ли у тебя какие-нибудь неисполненные заветные желания?'
«…» — Услышав этот недвусмысленный вопрос о последней воле, Эмлин Уайт почувствовал, как у него подкосились колени, и едва не дал задний ход.
Упрямо вздернув подбородок, он выдавил из себя:
'В этом нет нужды!
Можем начинать прямо сейчас'.
Глава 467
Отложенный ответ
Тяжелый, испещренный причудливой вязью узоров железный саркофаг безмолвно покоился в самом центре зала. В воздухе витало едва уловимое напряжение, словно незримые, сокрытые от глаз волны бесшумно сталкивались друг с другом.
Эмлин Уайт застыл в углу. Строго следуя канонам ритуала, он зажег свечу и принялся методично капать в пламя эфирные масла, бросая следом щепотки соответствующих целебных трав.
Пространство стремительно окутало зыбкое, дурманящее благоухание. Освежив в памяти требования для «искусственного лунатизма», вампир низко опустил голову и, провалившись в глубокую медитацию, начал беззвучно, раз за разом чеканить почетные титулы «Шута».
— Шут, что не принадлежит этой эпохе;
— Таинственный Владыка над серым туманом;
— Король Желтого и Черного, в чьих руках удача.
……
Убаюканный этим монотонным, гипнотическим ритмом, Эмлин плавно соскользнул в весьма диковинное состояние. Его физическая оболочка обмякла и расслабилась, уподобившись спящему мертвым сном телу, тогда как духовность, напротив, расправила крылья, став невероятно легкой, живой и непрерывно расширяющейся во все стороны.
В этот самый миг он физически ощутил, как теряет вес и неумолимо воспаряет ввысь.
Тем временем в монументальном, дышащем вечностью дворце над серой мглой Клейн восседал на почетном месте во главе длинного бронзового стола. Лениво отстукивая ритм пальцами по столешнице, он с непроницаемым лицом созерцал расходящиеся по воздуху пульсирующие круги света и вырисовывающийся в них молящий силуэт.
И пусть изображение оставалось донельзя размытым, сыщику хватило одного беглого взгляда, чтобы безошибочно опознать просящего: это был вампир Эмлин Уайт.
«А парень-то не робкого десятка. Проявил ту же самую бешеную прыть, с которой обычно бросается скупать своих драгоценных кукол…» — с легкой иронией вздохнул про себя юноша, но отвечать на зов не спешил.
Ранее он уже пытался раскинуть карты, дабы докопаться до истинных мотивов рода Крови, увы, гадание так и не принесло внятных откровений. Железобетонно удалось установить лишь один факт: фанатики из ордена Авроры здесь совершенно ни при чем.
Подобная таинственность лишь еще больше разжигала жгучее любопытство Клейна, однако рисковать головой ради его удовлетворения парень категорически не желал. В конце концов, прямо под боком у Эмлина затаился высокоранговый вампир, и откликаться на мольбу в таких условиях было бы чистой воды самоубийством.
Кто знает, не сумеет ли этот кровосос уцепиться за незримую нить связи и прорваться прямиком в таинственное измерение над серой мглой — в точности так, как это едва не провернул «Богохульник» Амон? Проверять эту гипотезу на собственной шкуре сыщик не собирался. Как-никак, тогда он имел дело лишь с жалким клоном Амона, в то время как нынешний древний вампир, скорее всего, находился там во плоти, в своем истинном теле.
«Совершенно ни к чему лезть на рожон ради дел, которые меня вообще не касаются. И пусть мне до смерти хочется разгадать, какую игру затеял род Крови… В конце концов, свет клином на этом не сошелся, найдутся и другие пути…» — глядя на барахтающегося в силках «искусственного лунатизма» Эмлина Уайта, Клейн усмехнулся и тихо пробормотал себе под нос:
— Я ведь вполне могу выдать отложенный ответ…
План был предельно прост: выждать денек-другой, дождаться момента, когда Эмлин покинет спасительное укрытие, а его многоуважаемые сородичи махнут на эту затею рукой, и вот тогда-то — внезапно обрушить на него свой благосклонный отклик!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Впрочем, для начала следовало подстраховаться и с помощью гадания скрупулезно прощупать уровень грядущей угрозы.
…………
«Пожиратель хвоста… Прямо как та самая закольцованная река на фреске?» — Деррика Берга мгновенно осенило пугающей догадкой.
- Предыдущая
- 442/471
- Следующая
