Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Охота на мастера. Том 3 (СИ) - Лисина Александра - Страница 39
Правда, рисковать лишний раз я не стал и управляющее поле загодя перевел во второй режим и аккуратно свернул. Да и сознание, подумав, тоже решил убрать под найниит. Благо соответствующим техникам лэн Лойен меня уже обучил, а мне не хотелось, чтобы какой-нибудь менталист во время беседы пытался понять, о чем я думаю.
Зайдя следом за учителем в беседку, я уважительно поклонился присутствующим и, отдельно поприветствовав его величество, вопросительно покосился на мастера Майэ.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Куда мне себя деть-то?
Свободных мест больше не осталось. Стоять вроде бы неприлично. Но и предложения куда-нибудь присесть пока ни от кого не поступало.
— Лови, — усмехнулся учитель, несколько картинно открыв небольшой пространственный карман, из которого мне чуть ли не на голову свалился большой и удобный стул. — И садись. Разговор будет долгим.
Я, естественно, ловить стул собственной макушкой не стал, а использовал для этого левитацию, поэтому и сам не пострадал, и мебели не дал с грохотом рухнуть на пол. Ну а поскольку большая часть площади беседки была уже занята, да и тащить свой стул, топая по ногам высшего руководства страны, было некультурно, то я поставил его прямо там. На входе. Совсем рядом с креслом учителя, строго напротив его величества и его высочества, то есть слева от лэна Увэ и лэна Дарро и, соответственно, справа от лэна Ларро Ларинэ.
— Отменная реакция, — сдержанно заметил последний, когда я спокойно подвинул стул и сел. — И координация движений как у настоящего мастера. Аппаратные загрузки определенно идут вам на пользу, лэн Гурто. Да и длительное обучение у лэна Лойена дает свои плоды.
Я вежливо промолчал.
Эмма при этом деликатно заметила, что в нашем отношении была проведена неудачная попытка ментального сканирования. Причем не одна. Но я и сам увидел, что, пока я отвлекся на стул, господа менталисты все как один попытались меня прочитать. И лишь убедившись, что я закрыт от них абсолютно, дружно перестали страдать фигней и убрали от меня ментальные щупальца.
— Мы не за этим здесь собрались, лэны, — не дал уйти разговору в сторону его величество, который, как и его старший сын, кстати, не пытался залезть мне в голову. Быть может, потому, что доподлинно знал, что теперь это проблематично сделать. — Мастер, вы сказали юноше, для чего мы его позвали?
— Нет, — отозвался мастер Майэ. — Зачем пугать его раньше времени?
Так. Вот не нравятся мне такие намеки.
Да и обстановку зачем вот так с ходу нагнетать?
«Нервничать не стану. Не надейтесь, — подумал я, на всякий случай приглушая эмоции. — Эмма, поле со второго режима не снимать. По всем пунктам — готовность номер один. Если что, сливаемся полностью и без предупреждения».
«Услышано», — тут же откликнулась подруга, тем самым давая понять, что напугать ее не так-то просто.
Я же снова посмотрел на учителя с немым вопросом.
— Нам нужны твои порталы, — не стал тот тянуть кота за лапку. — Естественно, не обычные, а нестандартные.
Опа.
Я внутренне подобрался.
Раньше учитель таких громких заявлений на людях не делал и вроде бы не планировал менять своего решения в ближайшие дни. По крайней мере, мне он об этом точно не говорил.
С другой стороны, я не в курсе, что они успели наобсуждать с его величеством ввиду выявленных нами структур в субреальности в районе «Золотой Вышки». Хотя уже сейчас можно было предположить, о чем именно у нас пойдет разговор.
— Ты все правильно понял, — кивнул мастер Майэ, когда мы пересеклись взглядами. — Больше скрывать твои способности нет смысла. Напротив, велика вероятность, что скоро они нам понадобятся, поэтому присутствующим чрезвычайно важно знать, что ты умеешь. Насколько ты в этом силен. И до какой степени на твои таланты можно рассчитывать.
Я внимательно оглядел собравшихся в беседке магов, однако само словосочетание «нестандартные порталы» никого не только не удивило, но и не обеспокоило. То есть предварительную информацию мастер Майэ им уже дал. А если и прозвучали за столом какие-то возражения, сомнения или же у кого-то из присутствующих проснулось недоверие, то это время давно прошло.
— Что конкретно вы от меня хотите? — немного помолчав, спросил я, переведя взгляд на его величество.
— Сколько материала из лекций Даруса Лимо вы успели освоить? — прямо спросил тот, подтвердив мои недавние догадки.
Я прищурился.
— А ваши люди?
— У нас все еще очень мало данных по этой теме, — неожиданно усмехнулся тэрнэ Ларинэ. — И их совсем не прибавилось после изучения данных, которые мы… с вашей, разумеется, помощью… добыли из временной петли. Большая часть этих сведений оказалась нечитаема, какая-то, вероятно, умышленно искажена, поэтому научиться чему-то серьезному по ней невозможно. А до каких-то сведений наши специалисты и вовсе не смогли добраться. Однако есть подозрения, что у вас, лэн Гурто, в свое время это получилось. И велика вероятность, что приличная часть этих сведений могла осесть в вашей голове вместо того, чтобы попасть в руки наших магов.
Я сделал независимый вид.
— Я не оставил себе ничего из того, что нашел и увидел в комнате Даруса Лимо. Абсолютно все предметы и бумаги из временной петли поступили в распоряжение ваших специалистов.
— Да? — неожиданно хмыкнул лэн Ларро. — Вы — хороший маготехник, лэн Гурто. Вернее, по моим сведениям, вы — очень хороший маготехник, которому не составило труда взломать код на пространственных бомбах рода Хатхэ и которому не исключено, что оказалось по силам расшифровать уникальный код Лимо, которым была зашифрована информация на некоем съемном носителе.
Я пожал плечами.
— У меня нет этого носителя.
— Но ведь какое-то время назад был? — пристально посмотрел на меня глава особого отдела.
— С чего вы взяли? — прикинулся валенком я.
— С того, что этот самый носитель мы нашли лишь спустя какое-то время после открытия петли. И это при том, что комнату, где вы уже тогда, напомню, сумели открыть нестандартный портал, неоднократно и очень тщательно обыскивали. Многоуважаемый мастер Майэ не так давно сообщил, что у вас, лэн Гурто, есть уникальные знания по интересующей нас теме. И от него же мы с удивлением узнали, что вы не только активно применяете эти знания, но еще и невероятно быстро развиваетесь в направлении, которое в Норлаэне находится под запретом.
Я ответил ему прямым взглядом.
— Вы хотите в чем-то обвинить меня, лэн?
— Нет, — властным жестом оборвал главу особого отдела его величество. — Никаких обвинений. И никакого наказания для вас в любом случае не последует, лэн Гурто. Даю слово. Носитель тоже — вещь второстепенная, тем более что в процессе изучения мы его безвозвратно потеряли. Сейчас нас интересует исключительно информация. Мы предполагаем, что вы могли видеть этот носитель. И возможно… необязательно, но все-таки возможно… сумели каким-то образом заполучить хотя бы часть хранившейся там информации. В свете ваших недавних видений и угрозы, которая нависла над Норлаэном, эта информация для нас очень важна. Поэтому я не требую, а всего лишь спрашиваю… можно сказать, по-дружески. Скажите, лэн Гурто, у наших предположений есть хоть какие-то основания?
Я немного помолчал. Подумал. Переглянулся с учителем и… неохотно кивнул.
— Есть, сир.
— Уже хорошо, — с облегчением выдохнул тэрнэ. Его сын в разговор демонстративно не вмешивался, но прислушивался к происходящему очень внимательно. И еще он очень внимательно следил за моими реакциями, что меня откровенно насторожило. Как бы на очередного кибэ не нарваться… — То есть данные с носителя вы все-таки смогли заполучить?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Да, ваше величество. Я нашел способ их расшифровать.
Господа менталисты быстро переглянулись. Но напрашивающегося вопроса никто из них почему-то не задал.
— Копии у вас сохранились? — вместо этого осведомился тэрнэ Ларинэ, тем самым решительно закрыв тему, каким образом я взломал код Лимо.
Для меня как для нарушителя это был хороший знак. Значит, тэрнэ и правда интересовала только информация. Факты. То, что ему поможет сберечь людей и сохранить страну. Тогда как в догадках он ковыряться уже не будет. По крайней мере, пока. Просто потому, что у него есть дела поважнее.
- Предыдущая
- 39/67
- Следующая
