Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Архивариус его величества (СИ) - Шёпот Светлана - Страница 83
Постояв несколько секунд, медленно свернула письмо, выдохнула и села, глядя на нежные бутоны. Их явно сорвали недавно, ведь на их листьях все еще можно было увидеть чистые капли дождя.
– Будете завтракать, госпожа? – привлекла мое внимание Хэзель.
Я вскинула на нее взгляд. Та выглядела спокойной. По какой-то причине она перестала каждый раз фыркать на короля. Иногда, как мне казалось, ее вид становился таинственным, словно она знала что-то, чего было неведомо мне.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Я попыталась вспомнить, когда поведение Хэзель изменилось, но в голову ничего не шло.
– Да, буду благодарна, – ответила ей и, взглянув последний раз на письмо, спрятала его в один из ящиков стола. Мне совсем не хотелось, чтобы записку прочел кто-нибудь посторонний.
Хэзель кивнула и ушла, а я, поколебавшись, все-таки унесла букет в свою комнату. Если его увидит кто-нибудь из посетителей, то обязательно задастся вопросом, что делали розы из сада в этом месте. Людям не составит труда сложить два и два. Как только это произойдет, по замку поползут слухи.
Поставив его на стол, я наклонилась и вдохнула чудесный аромат. На моем лице сама по себе появилась улыбка, но в следующий миг я стерла ее. Мне явно не стоило радоваться проявленному вниманию раньше времени.
Проследовавший за мной Осирис при первой же возможности запрыгнул на стол и сунул нос в цветы. Сразу после этого он принялся чихать и тереть мордочку лапкой.
– А я тебе говорила, чтобы ты не залазил на стол, – отчитала его и, подхватив на руки, вышла из комнаты. Правда, перед этим бросила еще один взгляд на цветы. Несмотря на прежние мысли, я слабо улыбнулась.
Утро прошло спокойно, но все изменилось к обеду. Хэзель принесла новость, что время дуэли было назначено.
Она должна была состояться завтра по полудню на замковом дворе.
Глава 108
Конечно, я не могла пропустить такое событие. И вовсе не потому, что в это время было очень мало развлечений. Все дело в том, что я беспокоилась о короле, хотя ранее и сказала ему, что это не так.
В конце концов, шанс, что он как-то пострадает или даже погибнет от меча герцога, не был нулевым.
Меня очень радовало, что король позаботился об этом человеке и запер его. Он явно сделал это для того, чтобы избежать нечестных приемов, к которым мог прибегнуть Вальдрог в погоне за победой.
– Значит, сегодня? – спросил мастер Аберион.
В этот момент я принесла ему поесть. Он по-прежнему не переносил, когда в его комнату входил кто-то посторонний, поэтому пускал внутрь только меня, врача и короля.
– Что? – Я посмотрела на него с притворным непониманием.
– Не делайте вид, будто не знаете, о чем я говорю, – хмыкнул мастер.
Я действительно пыталась скрыть от него эту информацию. Все потому, что не хотела, чтобы он переживал. Сейчас ему требовались покой и отдых.
– Откуда вы узнали? – спросила, нахмуриваясь. В комнату со вчерашнего дня никто не заходил, кроме меня, а это означало, что сказать ему кто-то другой не мог.
– Пусть я и старик, но еще не оглох, – заверил мастер.
– Вы подслушивали? – удивилась я.
– Дверь была открыта! – возмутился тот. – У вашей служанки, леди Данмрак, весьма звонкий голос!
Мне стало ясно, что отпираться не было смысла.
Поджав губы, я кивнула. Мастеру не требовалось пояснять, что именно этим жестом я подтверждала.
– Не беспокойтесь, – внезапно произнес он. Я взглянула на него непонимающе. Тот покачал головой. – У вас под глазами темные круги. Выглядит так, будто вы не спали всю ночь. Видимо, вы тревожитесь о короле больше, чем хотите показать.
Я смутилась из-за этих слов, но постаралась сохранить невозмутимый вид.
– Я просто засиделась за документами, не более того.
Мастер Аберион снова фыркнул. Его глаза блестели, словно он видел что-то неведомое мне. Я не могла не нахмуриться.
– Дуэлей, в которых он одержал победу, не счесть, – принялся рассказывать он. – На севере не было воина, способного тягаться с ним силами. Многие ярлы опасались, что он захочет свергнуть их.
Услышав о ярлах, я вспомнила об одном факте о короле, который давно меня интересовал. Немного подумав, решила, что можно было спросить. Я была уверена, что в случае нежелания отвечать мастер обязательно скажет мне об этом.
– Как вы стали его учителем? – вопрос я задала осторожно, все еще беспокоясь, что влезла туда, куда не следовало.
Мастер вскинул брови, явно удивившись, что я спросила что-то подобное, но почти сразу его взгляд на мгновение затуманился, словно от нахлынувших воспоминаний.
– Однажды он написал мне письмо. Ему тогда было двенадцать, – он коротко засмеялся, явно посчитав этот эпизод забавным. Что-то мне подсказывало, что тогда он так не считал.
– Почему вам? – поинтересовалась, присаживаясь на стул, стоящий около кровати.
Мастер Аберион взглянул на меня прямо. Мне показалось, что ему нравились мои вопросы. Он будто сам хотел поделиться этой историей.
– Видите ли, леди Данмрак, даже в свои двенадцать его величество был смышленым, поэтому знал, что спрашивать что-либо у прошлого короля нет смысла. Именно поэтому он написал прямо в архив, – с явной гордостью ответил он.
– Что он хотел? – полюбопытствовала я, пользуясь тем, что мне отвечали.
– Официальные хроники королевства, – был ответ мастера.
Я не ожидала, что его величество мог заинтересоваться чем-то подобным, ведь детям в таком возрасте вряд ли нравилось сухое перечисление исторических фактов.
– И вы отправили?
– Конечно, – мастер кивнул. – Сначала, конечно, сильно удивился, а потом отправил.
– И… его величество позволил? – непритворно удивилась я. Все-таки прошлый король явно недолюбливал своего старшего сына.
Мастер прищурился, глядя на меня так, словно собирался поделиться какой-то тайной.
– А никто ему и не сказал, – произнес он и усмехнулся с гордостью.
Пусть мастер Аберион и пытался сделать вид, что начавшаяся когда-то переписка не была чем-то серьезным, но было понятно, что в то время он сильно рисковал. Все-таки предыдущий король явно хотел избавиться от старшего сына, поэтому ему могло не понравиться, что кто-то из совета взаимодействовал с опальным принцем.
– И что было дальше?
– Через пару месяцев от него пришло письмо, в котором он попросил разъяснить для него некоторые непонятные моменты.Так началась наша переписка, длившаяся больше десятилетия. Он оказался очень любознательным и вдумчивым. Я не мог позволить такому уму чахнуть без знаний.
– Неужели вас не поймали? – усомнилась я.
– Прошлый король был больше увлечен охотой, чем перепиской старика, – отмахнулся мастер. – Впрочем, я все равно старался быть осторожным. Письма отправлял с другими документами, которые нужно было доставить ярлам. Его величество в дальнейшем поступал так же.
– Получается, вы учили его по письмам, – заключила я.
Мастер явно хотел возразить или сказать что-то еще, но в этот момент в дверь постучали. Это оказалась Хэзель, пришедшая, чтобы напомнить о времени.
За время разговора я слегка расслабилась, но сейчас вновь ощутила беспокойство и страх. Дуэль приближалась.
– Мне пора, мастер, – произнесла я и поднялась.
– Король победит, – заверил тот непоколебимо, прищуриваясь. В этот момент он выглядел так, словно ни капли не сомневался в сказанном.
Я кивнула.
– Да, несомненно, – согласилась тихо. – Я вернусь сразу, как только победитель определится.
– Буду признателен, леди Данмрак.
После этого я вышла из комнаты. За дверью меня ждала Хэзель. Она выглядела встревоженной.
– Госпожа, я знаю место, откуда мы сможем наблюдать, но нас при этом никто не увидит.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Я взглянула на нее и кивнула.
– Отличная мысль, – похвалила ее.
И пусть я верила в короля, но нельзя было исключать, что победу сегодня одержит именно герцог.
От этой мысли мне стало дурно. И страх перед Вальдрогом был лишь верхушкой айсберга. Больше я боялась, что его величество пострадает.
- Предыдущая
- 83/108
- Следующая
