Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Архивариус его величества (СИ) - Шёпот Светлана - Страница 104
Подавленная тревога вновь схватила за горло.
Эроина сглотнула и выпрямилась, старательно удерживая приветливую улыбку на лице.
– Отец? – позвала она чуть дрожащим голосом, когда молчание начало становиться удушающим. – Что-то не так?
– А ты как считаешь? – спросил король, глядя на нее недовольно.
Знает!
Эроина внутренне сжалась. Не было сомнений, что вести уже добрались до ее отца.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})– Это Хальстенмар! – с ненавистью в голосе выкрикнула она, решив как можно скорее все прояснить. – Он все спланировал и оболгал меня! Он держал меня в темнице! Кормил только хлебом и водой, будто я… – она захлебнулась от негодования. Воспоминания были еще свежи. – Отец, вы должны наказать его! Прошу вас, умоляю, объявите ему войну! Он должен поплатиться за то, что сделал со мной!
Эроина надеялась, что ее слова хоть немного заденут гордость отца.
– Ты не осознаешь своего положения, чтобы просить о чем-то подобном, – произнес тот и покачал головой. – Слухи о произошедшем уже разошлись. Ты ведь понимаешь, что это означает?
Эроина застыла.
Это было то, чего она боялась больше всего. В высшем свете множество жизней было загублено из-за ложных слухов. Даже если люди знали правду, по большей части многим было плевать, ведь смаковать пикантные домыслы было интересней, чем принимать скучную истину.
Эроина покачнулась, а потом рухнула на колени. Ее жизнь была разрушена. Ни один великий род не захочет видеть ее своей невесткой. И никого из них не будет волновать, правда ли она была в тот вечер в покоях Зериона или нет. Они не станут рисковать.
Это было несправедливо.
– И что теперь? – прошептала она, вытирая непрерывно текущие слезы. В голове было пусто.
Король не ответил сразу.
Сердце Эроины сжалось. Она знала, что происходило с такими, как она. Их отправляли в монастырь. Но она не хотела!
– Отец?
Король вздохнул тяжело и поморщился.
– Выбор у тебя невелик. Ты либо уходишь в монастырь…
– Нет! – с жаром перебила его Эроина, подскакивая на ноги.
– Помолчи, – сурово потребовал король, глядя на нее с раздражением. Он заговорил лишь после того, как убедился, что его вновь не перебьют. – Как я уже сказал, либо ты уходишь в монастырь, либо выходишь замуж за графа Кройсвера.
Эроина смотрела на отца широко раскрытыми глазами и не могла поверить в то, что слышала.
– Ему сорок пять, – произнесла она онемевшими губами. – Он старик!
Король не выдержал и ударил кулаком по столу.
– Не в твоем положении привередничать! Он – надежный человек. Мы уже поговорили и договорились, что ваш совместный ребенок станет моим наследником.
– Но…
– Хватит! – приказал король. – Это уже решено. Как я и сказал, ты можешь лишь выбрать, но не отказаться.
Эроина стояла ни жива ни мертва. Она понимала, что как бы ни сопротивлялась, все будет так, как сказал ее отец. Ей действительно можно было только выбрать из двух вариантов.
На мгновение она даже хотела из вредности сказать, что выбирает монастырь, но нежелание жить в столь ограниченных условиях заставило прикусить язык.
Подумав о человеке, которого отец выбрал ей в мужья, Эроина скривилась.
Рано овдовев, граф жил, ни в чем себе не отказывая. Его часто видели в различных трактирах, где он весело проводил время в объятиях пышнотелых красавиц.
Не только старик, но еще и развратник!
Она хотела еще поспорить, но по виду отца поняла – бесполезно, поэтому ей не оставалось ничего иного, как согласиться.
Нехотя она кивнула.
Взгляд короля сразу смягчился. В последнее время его преследовали одни неудачи, но дочь не подвела, хотя и так глупо попалась в ловушку Хальстенмара. Благодаря этой свадьбе, проблема законного наследника Айронторна будет решена.
Жаль, конечно, что план сорвался.
Вальдрог обещала ему, что все получится. К сожалению, противник оказался проворнее. Торбранду хотелось захватить Элендор, но после того, как все вышло, он побаивался нового короля соседней страны. Слишком уж хитер тот оказался. С таким опасно было сражаться.
Лучше подождать, пока его одолеют другие, а потом уже и подобрать, что плохо будет лежать.
Да, так он и сделает. Просто подождет. Хальстенмара обязательно кто-нибудь свергнет. Иначе и быть не могло. Варвар на троне? Какая шутка! Долго не продержится, однозначно.
Глава 137
Я стояла у алтаря в белом платье и чувствовала, как мое сердце колотилось от волнения.
– Мы собрались здесь, чтобы засвидетельствовать... – громко начал мастер Аберион, облаченный в нарядные одеяния. К этому моменту он поправился достаточно, чтобы взять на себя проведение церемонии.
Я пыталась сосредоточиться на его голосе, но мой разум блуждал.
После того вечера, когда я со страхом призналась королю о своем попадании, а затем согласилась выйти за него, все стремительно завертелось. Буквально на следующий день он собрал всех аристократов в главном зале, и как ни в чем не бывало, объявил:
– Леди Ариана Данмрак согласилась стать моей женой. Свадьба через месяц.
Я стояла рядом с ним и видела, как шокированы были придворные подобной новостью. Многие хмурились, словно желая дать понять королю, каким неудачным был его выбор.
– Но позвольте, ваше величество, зачем заходить так далеко ради столь… – заговорил один из них.
– Вы не хотите знать, что будет, если вы договорите, – король прервал его на полуслове.
– Простите, ваше величество, – мужчина испуганно отступил.
Вальгорн обвел всех предупреждающим взглядом, но остались те, кто все-таки захотел обозначить свою позицию. Вперед вышел еще один из великих герцогов. Он был члена совета. Эта должность явно позволяла ему высказываться там, где другие пасовали.
– Маркиз Хайтая́р был, несомненно, резок, но его можно понять, ведь выбор королевы весьма важное событие. В конце концов, она станет матерью следующего короля. Это весьма важная задача. – После этих слов он посмотрел на меня. – Я не спорю, леди Данмрак весьма приятна глазу, но для столь важной роли одной красоты мало. Я бы посоветовал вам не спешить и выбрать спутницу жизни из более достойных представителей высшей аристократии.
Несколько дворян одобрительно загудели, поддерживая его слова, а молодые леди принялись бросать в сторону короля заинтересованные взгляды.
– Я разве просил совета? – сурово спросил тогда Вальгорн. – Я лишь поставил вас перед фактом.
Герцог возмущенно вскинулся и попытался возразить, но король не дал ему ни шанса.
– Я слышал, что в последнее время вам не здоровится, герцог Блэ́квуд. Роль советника весьма тяжела для человека столь почтенного возраста. Кажется, не так давно у вас родился еще один внук. Вам следует сложить с себя обязанности и отдохнуть с семьей. Сейчас самое время передать накопленный опыт новому поколению. Жизнь быстротечна, нужно ценить каждый момент, вам так не кажется?
Как только он договорил, в зале стало тихо. Даже до самых недогадливых дошло, что король не простил герцогу уничижительных слов в мой адрес и снял его с должности члена совета.
Герцог тоже это понял. Он огляделся в поисках поддержки, вот только ни один аристократ не подумал прийти ему на помощь. В их памяти еще свежи были воспоминания о дуэли и смерти герцогини Вальдрог. Пусть та и умерла от разбойников, но думающие люди могли догадаться, что произошло на самом деле. Король явно был безжалостен и скор на расправу.
– Благодарю за беспокойство, ваше величество. – Блэквуд нехотя склонил голову и отступил. – Вы весьма великодушны. Я воспользуюсь вашим советом.
На этом все завершилось.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Дворяне начали поздравлять нас со свадьбой. По их преувеличенному восторгу становилось ясно, насколько они были неискренними. Особенно недовольны остались леди. Кажется, мое появление сломало чьи-то планы.
Несмотря на то, что большую часть подготовки к свадьбе король взял на себя, я все равно участвовала. Впрочем, основная часть пришлась на подготовку моего наряда. Здесь невесты также выходили замуж в белых платьях. Во время пошива я узнала, что моду на них ввела королева Элен. Именно в белом она выходила замуж за первого Хальстенмара. После новое веяние подхватили и остальные. Сначала аристократы, затем и простолюдины, превратив в традицию.
- Предыдущая
- 104/108
- Следующая
