Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2026-126". Компиляция. Книги 1-29 (СИ) - Неженцева Екатерина - Страница 267
— Магистр де Круа, а может отправим адептов к кирии Фелис, и пусть она позовёт целителей? — обеспокоенно проговорил Каин, глядя на полуобморочную девушку.
— Отличная мысль! — стараясь скрыть довольную улыбку, воскликнул Эштиар. — В таком случае, можете выдвигаться без меня. Я отправлю адептов в особняк и догоню. Не стоит задерживать практику. Но обязательно проследите, чтобы у остальных ребят не проявились симптомы!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Эштиар развернулся и направился вместе с Элиной в сторону палатки, заметив, как после его слов адепты дружно отодвинулись ещё дальше от де Грейда. Он не соврал командиру. Маги действительно практически не болеют, поэтому никто не хотел подцепить какую-нибудь редкую и заразную дрянь. Но парень не отреагировал на действия ребят и продолжал медитировать на чай в своей кружке, что было весьма паршиво.
«Ты это видел?» — обратился Эш к брату, посылая тому мысленный образ.
«Да уж, с парнем точно что-то происходит, — задумчиво протянул Дарион. — Будто из него вытянули всю энергию. Так себя ведут маги при выгорании. Как думаешь, это может быть последствием использования тьмы?»
«Но ты же вылечил его ещё в Милтании, — удивился Эштиар. — Неужели ему хватило ума снова полезть к тьме?»
«Всё может быть, — отозвался Дар. — Сложно сказать по одному внешнему виду».
«Странно, конечно, но придётся лечить, — вздохнул Эш. — Всё-таки де Грейд не прошёл инициацию, как все демонологи. Так что, может снова пробудилась кровь предков».
«Вот и я об этом подумал… Слушай, так давай проведём инициацию! Чего тянуть-то?» — Дарион очень серьёзно задумался, когда это можно сделать.
«Тормози! Для начала просто слегка подлечи парня. А вот, если это не поможет, тогда и подумаем, что делать дальше», — сказал Эш и брат вынужден был согласиться.
Быстро активировав портал, Эштиар отправил Элину с Дарионом в особняк, прямо к комнате, а сам вышел на улицу. Палатка тут же свернулась и нырнула в сумку, от одного щелчка пальцев хранителя, после чего тот вернулся к костру. Кайрин продолжал сидеть в том же положении, в котором Эш его и оставил. Пришлось схватить парня за руку и поднять на ноги, отчего тот чуть не упал.
Прикоснувшись к де Грейду, хранитель подавил малодушное желание отдёрнуть руку и скривиться. Его аура была черна, как сама тьма. Подобное Эштиар видел лишь у Элины, когда ту преследовала тьма. И вот тут сразу стало ясно, что инициацию всё же придётся провести, иначе парень долго не проживёт.
Эш быстро переправил Кайрина в его комнату, после чего заглянул к Элине и пообещал прийти, как только разберётся с харнийцами. Но девушка смогла лишь слабо кивнуть и тут же уснула после очередной порции зелий. Оградив комнату различными охранными заклинаниями, братья оставили её отдыхать, а сами направились каждый в свою сторону. Дарион рванул к де Грейду, чтобы тот не ушёл за Грань от выгорания раньше времени, а Эш обратно к отряду. Всё же нельзя было бросать оборотней без помощи.
Вскоре маги Ковена вместе с адептами и метаморфами шагали по пустынным улицам города Олгар. Абсолютно все удивлялись, завидев, как харнийцы разбегаются по домам, захлопывая двери и ставни на окнах. Поведение оборотней изумило даже Каина, отчего тот серьёзно задумался над методами запугивания, которые применял Дорах. Но вскоре отряд вышел на центральную площадь и остановились возле входа в городскую ратушу, откуда к ним вышли три древних старика.
Эштиар внимательно разглядывал Старейшину в серых одеждах и едва сдерживался, чтобы не начать сыпать вопросами. Во-первых, тот был жив, хоть и пропитан тьмой насквозь. Ну, а во-вторых — он явно не знал, что может управлять своевольной стихией! Но хранитель ошибался, поскольку Старейшина знал всё и даже больше, хоть и делал вид, что ничего не умеет.
С некоторых пор, оборотням стало очень сложно выжить, как в собственных городах, так и за их пределами. Все с детства знали, что после пробуждения дара, необходимо быстро научиться его скрывать, иначе придут охотники. Так вот Старейшина был одним из тех, кто смог договориться, чтобы харнийцев не уничтожили всех и сразу. Это после его предложения, людей начали выдавать лишь по спискам — из тех, у кого пробудился дар.
Как правило, охотникам отдавали лишь преступников и тех, кто готов был пожертвовать собой ради сохранения жизни детям. Да, именно ради детей, чтобы дать им возможность выжить, многие взрослые харнийцы добровольно шли на плаху. Пока всех юных оборотней прятали в трущобах, охотники забирали своих жертв по составленным Старейшиной спискам.
И теперь он хмуро смотрел на Сайруса, определив в нём главного, и пытался придумать, как спасти тех жителей, которых успели увидеть нежданные визитёры. Ведь все они были одарёнными! Пусть их не учили управлять своим даром, как в Зелерии или Лаоране, но при этом никто из них не умирал в детстве от внезапно пробуждённой магии.
— Добро пожаловать в Олгар, господа, — проскрипел он, стискивая в руках деревянный посох.
Мало кто знал, что этой палкой старик мог положить десяток-другой врагов. Обычно люди считали, что этот посох он использует вместо палки, чтобы передвигаться. И это ни раз спасало чью-то жизнь. Конечно, сложно было потом объяснить, куда подевались охотники, внезапно нагрянувшие в город за своими жертвами, но пока что Старейшина справлялся. Вот только даже он знал, что с магами такой номер не пройдёт и те распылят его быстрее, чем посох запоёт свою смертоносную песню.
— Меня зовут Старейшина Нолан, — стараясь не паниковать, продолжил он, разглядывая магов. — В этом городе я — главная власть. Что же привело вас сюда в неурочный час? Списки ещё не готовы, жребий будет брошен через неделю.
— Приветствую вас, Старейшина Нолан, — Сайрус слегка поклонился в ответ, чем изумил старика. Ни разу ему не кланялись маги, что приходили отнимать жизнь у его народа. — Я Сайрус де Франд — глава Ковена магов. Вы видимо нас с кем-то перепутали…
Верховный говорил мягко, чтобы не спровоцировать старика. Все заметили, как тот замер в боевой стойке, готовый броситься на гостей в любой миг. К тому же, все в их отряде знали, на что способен оборотень. Королева Хелима подробно описала харнийцев и их возможности. И лишь дураки могли обмануться возрастом Старейшины.
— Мы прибыли, как послы от короля Тариана Первого и королевы Хелимы, чтобы сообщить радостную новость, — объяснил де Франд. — С началом осени, каждый, совершеннолетний одарённый харниец, сможет обучаться в Лаоранской академии магии. Обучение будет оплачено короной, в чём королева заверила нас лично.
Стоящие за спиной Старейшины старцы вздрогнули и воззрились на Сайруса с такой надеждой, что тот чуть не выругался. Как же он мечтал найти ту тварь, что посмела так запугать этих людей!
— Это несомненно радостная весть, господин де Франд, — вновь заговорил Старейшина Ноланд, и его глаза подозрительно заблестели, словно от непролитых слёз. — Только, боюсь, наши люди откажутся покидать города.
Он указал рукой на двери ратуши, которые тут же приветливо распахнулись, и добавил:
— Это долгий разговор, и вести его здесь было бы не вежливо с моей стороны. Прошу, проходите.
Глава 7
Разговор в ратуше продлился несколько часов к ряду. За это время адепты успели заскучать, а некоторый даже захрапеть, лёжа на скамейках под стеной. Ребят, понятное дело, не пригласили за стол переговоров, отчего те не слышали абсолютно ничего. Всё-таки, столь серьёзные темы не предназначены для лишних ушей. Конечно, после сурового взгляда Эштиара в сторону лавок, они все сели ровно, но всё равно не знали, чем заняться, и отчаянно завидовали заболевшим друзьям.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Старейшина Нолан не зря считался самым мудрым человеком среди харнийцев, лишь ему была доступна роскошь — определить ложь в словах собеседника. Именно по этой причине он сразу поверил Сайрусу и пригласил магов на разговор. Узнав, что в бедах оборотней виновны отнюдь не зелерийцы, а кто-то из предателей, сидящих в правящих рядах, Нолан до хруста сжал свой посох.
- Предыдущая
- 267/1730
- Следующая
