Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Алый бант в твоих волосах. Том 6 (СИ) - Седов Павел - Страница 48
— Ну? И как тебе первое впечатление? — на мгновение выпала из роли Сашка и толкнула меня кулачком.
— Кхах! Ну… Я в шоке! — воскликнул я, ловя на себе заинтересованные взгляды трёх десятков монахинь.
— Кажется, наш сон будет длинным.
— Угу. Фелиция, идём! — подхватывая саквояж, сказал я и поспешил за настоятельницей.
Саша в роли Сандры, как и я с Микой в роли новенькой послушницы, имели здесь полную свободу воли. Подчинялись сценарию сновидения и где надо импровизировали. А вот все остальные играли по чётко прописанному плану. И меня распирало от желания узнать, какую именно роль в этом сюжете Мика отвела мадам Аннет.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Глава 23
Праздник урожая
Пока я обменивался своими впечатлениями с Алессандрой, тридцать улыбчивых монахинь медленно нас окружали и ни на миг не сводили с меня глаз. Они будто боялись, что я сбегу.
Ха! У меня же подобных мыслей не было и близко.
Тем временем на улице потихоньку смеркалось. Стало прохладней, а над горизонтом появился тонкий, изящный полумесяц молодой луны.
Подхватив свой саквояж, я кивнул Сандре и широкими шагами направился вглубь монастыря следом за настоятельницей, которая должна была отвести меня и мою помощницу в наши покои.
— Фелиция, идём! — обернувшись, радостно бросил я.
Успел отойти от дверей всего шагов на пять-шесть, и массивные створки за моей спиной захлопнулись с оглушительным грохотом.
Вздрогнув от неожиданности, я притормозил и повернул голову назад. А там облачённые в рясы послушницы в прямом смысле муровали единственный выход из здания, больше похожего теперь на осадную крепость. В этом я убедился по интерьеру в первые же секунды.
— Мадам Аннет! А что это они делают⁈ — спросил я удаляющуюся настоятельницу.
Та остановилась. Не спеша развернулась и с добрейшей улыбкой на губах объяснила.
— Меры безопасности, господин Артемиус. Видите ли, недуг нашей Мелани очень опасен. Мы не хотим, чтобы заболели другие. Идёмте же! Вы наш гость. Вам нечего бояться! — мягко успокоила она.
Ещё с полминуты я смотрел, как монахини вставляют засовы в пазы, навешивают на двери толстые цепи и скрепляют их множеством навесных замков. Мне всё это показалось несколько странным.
Но когда Сандра взяла меня под локоть и одарила ласковой улыбкой, все сомнения тут же развелись, словно дым на ветру.
Значит, так и задумано Микой. Не вопрос! Её сон — её правила. Нет ничего проще, чем следовать увлекательному сценарию.
Послушно двигаясь за мадам Аннет, мы с Фелицией поднялись по лестнице на второй этаж, миновали несколько коридоров и, наконец, оказались у прочной дубовой двери. Настоятельница достала из кармана ключ, вставила его в замочную скважину, дважды провернула. Толкнула дверь. Та негромко скрипнула железными петлями и легко отворилась.
За ней мы увидели роскошную келью с двумя отдельными кроватями для меня и моей помощницы. Помимо них, здесь стоял письменный стол, несколько мягких кресел, шкаф и пара комодов. Комната заканчивалась широким окном с прозрачными стёклами, за которыми виднелась надёжная решётка. На полу лежал ворсистый ковёр. И как везде в этом за́мке, пространство кельи освещали магические светильники, висящие на стенах.
— Располагайтесь! Туалет и душевая за этой дверью, — любезно указала ладонью мадам Аннет на небольшую дверь внутри комнаты.
Кхем… душевая?
У меня никак не укладывалось в голове наличие унитаза и душа в средневековом за́мке. Поэтому я, ведо́мый природным любопытством, приоткрыл-таки дверь и заглянул в комнатушку.
— Ох… И в самом деле душ! И что, даже горячая вода есть⁈ — изумлённо спросил я.
— Ну разумеется, господин Артемиус! Не думаете же вы, что живём здесь, как крестьяне⁈ — Голос настоятельницы прозвучал оскорблённо.
— Простите меня, мадам Аннет. Конечно, не думаю! Отличные покои! Премного благодарю вас за гостеприимство.
— То-то же! — Она вздёрнула носик и протянула ко мне раскрытую ладонь. — Держите ключ от вашей кельи. За той дверью находится келья Мелани. Она пока спит.
Настоятельница указала на вторую, чуть более широкую дверь на противоположной стене. И тогда я понял, что наши с Микаэлой комнаты смежные. Получается, чтобы попасть к ней, мне даже не придётся выходить из своей кельи в общий коридор! Удобно придумано.
Дав мне время бегло осмотреться, мадам Аннет глубоко вздохнула и продолжила монолог.
— Ваш ключ подходит к этой двери. Можете заглянуть туда прямо сейчас, если хотите. Но… я настоятельно советую не опаздывать к ужину. Мхи-хи… Вы ведь не хотите остаться голодными? Ужин через пять минут! Переодевайтесь и спускайтесь в обеденный зал. О! И ещё… — Аннет уже было развернулась, но, вспомнив вдруг что-то важное, подошла на шаг ближе и принялась заботливо стряхивать невидимые пылинки с моих плеч. — Пока не забыла, дорогой мой господин Артемиус. На ночь запирайте двери на ключ. И никому, слышите, никому не отпирайте! Даже мне! Что бы вы ни услышали! — серьёзно предупредила меня настоятельница монастыря. Постучала костяшками пальцев по входной двери и, перед тем, как окончательно уйти, добавила: — За ней вы будете в безопасности. Да. И умоляю, не выходите до утра из своей кельи! Мха-ха-ха! — рассмеявшись, она резко развернулась, обдав меня пряным ароматом незнакомых трав, и удалилась прочь.
Этот странный, загадочный смех промчался эхом по всему коридору. И когда стук каблучков госпожи Аннуции де Вилль стих за ближайшим углом, я, наконец, опомнился.
Не выходить? И почему же? Что тут происходит по ночам? И что я должен буду услышать?
— Хозяин, вам надо умыться! Не стойте как истукан! Вот, держите! Я есть хочу! — Филя протянула мне небольшое полотенце, нервно виляя пушистым хвостом. — Мыло там. Мм… Такое вкусное! Пахнет клубничкой… — Прижав ушки к голове, она поднесла влажные от капелек воды кисти к лицу и мило зажмурилась.
Клубничкой? Ага… Ну, ясно.
❖ ❖ ❖
К счастью, внутри монастырь был устроен весьма незатейливо. На втором этаже находились только кельи послушниц, на первом же — всё остальное: кухня, прачечная, алхимическая лаборатория и прочие вспомогательные помещения. Рядом с каждой дверью и аркой висели понятные таблички, так что заблудиться здесь было попросту невозможно.
Поэтому уже через несколько минут мы с Фелицией вошли в обеденный зал. Почти всё его пространство занимал круглый стол из двух половин, разделённых узким проходом. А по центру в огромной утопленной чаше горел огонь, давая свет и тепло.
Все девушки уже сидели на своих местах и ждали нас. В воздухе витали ароматы еды и напитков. Такие аппетитные, что я невольно сглотнул слюну. А щедро накрытый яствами стол просто ломился от изобилия.
— Мелани не будет. Садитесь! — отчётливо сказала мадам Аннет и поднялась со своего места, что находилось прямо напротив меня на другой стороне стола. Языки алого пламени полностью закрывали низ её рясы, доходя до груди. Настоятельница глубоко вдохнула и торжественно изрекла: — Что ж. Да начнётся великий праздник урожая! Мы хорошо потрудились и теперь хорошо отдохнём! За нас и наше превосходное зелье!
Судя по поднятым всеми бокалам с вином, только что прозвучал первый тост. Мы с Филей тоже подняли свои бокалы и, следуя примеру монахинь, залпом их осушили.
А после начался настоящий пир. Откуда-то из коридора заиграла громкая музыка. Повеселевшие девушки принялись звенеть столовыми приборами и накладывать в свои тарелки еду, чтобы набить животы. Да так рьяно, будто неделю не ели!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})И лишь сейчас я увидел, что их одежда выглядит по-другому. Совсем не так, как там на ступенях у входа, когда они нас встречали.
Платья стали короче и теперь едва прикрывали колени. Они были идеально приталены, подчёркивая стройные фигурки послушниц. Вимплы на их головах пропали, обнажив русые, каштановые, чёрные и рыжие волосы. У кого-то они были собраны в хвост, у кого-то в пучок на затылке, а у кого-то — просто распущены, красиво рассыпаясь по открытым плечам.
- Предыдущая
- 48/57
- Следующая
