Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Призрачный шанс (ЛП) - Рафферти Мэдс - Страница 28
Карлтон – истинное воплощение покоя на фоне кипучей энергии Элли. Они идеально дополняют друг друга. На моей памяти Карлтон потерял самообладание лишь однажды: когда погиб Дрю... и когда вслед за этим Грейсон замкнулся в глухом молчании.
То, как он во все глаза разглядывает Эмми, разинув рот от изумления, даже немного пугает.
На глаза Элли наворачиваются слезы; я подхожу ближе, крепче прижимая к груди дочку. Малышка тем временем накручивает на пальчик прядь у меня на затылке – я уже заметил эту привычку, когда она нервничает.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Эмми, — тихо произношу я, не сводя глаз с Элли, — познакомься, твоя бабушка.
Услышав заветное слово, которое так легко срывается с губ, Элли судорожно втягивает воздух.
Грейсон прав: они – моя настоящая семья, и хочется дать Эмми все то, чего сам оказался лишен в детстве. Нет ни единого повода называть Элли как-то иначе. Когда-нибудь я обязательно объясню дочке, что кровь далеко не всегда роднит людей, и порой обретенная по собственному выбору семья становится самой близкой и дорогой.
Пока же, не забивая ее детскую головку, я просто объясню, кем Элли приходится мне: мамой.
Именовать ее как-то иначе значило бы пойти против истины. Элли – единственная женщина в моей жизни, которая по-настоящему заслужила это право.
Элли порывисто протягивает руки, но тут же опускает их вдоль туловища, словно в растерянности не зная, куда себя деть.
— Можно взять ее на ручки? — сдавленно шепчет она.
Эмми разглядывает Элли с предельным, недетским вниманием. Я аккуратно уточняю.
— Хочешь пойти на ручки?
Малышка переводит на меня взгляд, и в глазах читается явное замешательство.
Элли понимающе машет рукой.
— Ничего, все в порядке. Объятия я еще получу, когда малышка немного привыкнет. Ты в детстве был точно таким же; господи, Киран, ну и задавал же ты жару в том возрасте! — она опускает сумку на кухонную стойку и оборачивается к Карлтону. — Дорогой, принеси-ка подарки.
Покачав головой, Карлтон стряхивает оцепенение и поворачивается к мне.
— До чего же она на тебя похожа. Вот если бы отыскать какую-нибудь детскую фотографию... — он резко обрывается, осознав оплошность.
У меня нет детских фотографий. Ни единого свидетельства о жизни до приюта не сохранилось. В тот роковой день мать бросила меня на произвол судьбы в одной лишь заношенной одежонке.
К восьми годам даже ее лицо начало стираться из памяти. Медленно, но неотвратимо черты размывались.
Поначалу пропадали сущие мелочи.
Какими казались ее брови – густыми или тонкими? Звучал ли голос с хрипотцой, или мне попросту запомнился какой-то телеперсонаж? Каштановые у нее волосы или смоляные?
Не тускнели лишь те воспоминания, от которых я отчаянно молил избавиться. Именно они заставляли просыпаться посреди ночи, судорожно хватая ртом воздух и вымаливая у глухого к бедам Бога лишь об одном – стереть эти кошмары из памяти.
Радостные моменты выветрились, но пережитая травма выжгла в сознании глубокий след, навсегда укоренившись.
Я по сей день помню все так отчетливо, словно драма разыгралась вчера.
Мне всегда не давал покоя вопрос: отчего память столь судорожно цепляется за худшие мгновения, с легкостью отпуская все светлое?
Спешно откашлявшись в попытке унять давящую тяжесть в груди, я сдержанно улыбаюсь Карлтону; улыбка выходит вымученной, но я стараюсь подбодрить его, видя, как сильно того гложет чувство вины за бестактность.
— Все в порядке, — отзываюсь я. — Верю на слово.
Подойдя ближе, он ободряюще хлопает меня по плечу.
— Извини, сынок. Поддался порыву и совсем позабыл.
Сынок.
Он ведь всегда меня так называет, и, казалось бы, пора уже привыкнуть, но при этом слове сердце каждый раз замирает.
Элли, уловив повисшее напряжение, разворачивается и подхватывает пакеты, которых я до этого момента и не замечал у ног Карлтона. Она опускает их на диван и заговорщически подмигивает.
— Я принесла целую гору гостинцев, солнышко. Хочешь посмотреть, что там?
Опуская Эмми на пол, я предоставляю ей выбор, но при этом ласково придерживаю ладонью за затылок. Теперь уже сам легонько перебираю ее шелковистые волосы. Дочка выжидающе смотрит на меня снизу вверх, и под этим взглядом я киваю, улыбаясь совершенно искренне.
— Иди посмотри, что там, Эм.
Ее крошечная ручка взмывает в воздух. Не раздумывая ни секунды, я перехватываю ладошку, позволяя увлечь себя к дивану; мы рассаживаемся, пока дочка вскарабкивается на подушки и завороженно застывает перед пакетами.
На личике Эмми застывает такое изумление вперемешку с благоговением, что меня вдруг пронзает отчетливая мысль: похоже, ей никогда прежде не дарили подарков. Дочка разглядывает их с таким видом, будто совершенно не понимает, что делать с оберткой, нарядными пакетами и шуршащей папиросной бумагой.
От накатившей щемящей грусти перехватывает дыхание. По новым слезам, побежавшим по щекам Элли, которые та пытается украдкой смахнуть, я вижу: она тоже все поняла.
Наверняка и сам выглядел так же, когда Элли вручила мне самый первый гостинец. И, как и в тот далекий день, она повторяет все сначала: подается вперед и ласково показывает Эмми, как разворачивать обертку.
Грудь болезненно сдавливает, и прежде чем успеваю окончательно расклеиться от осознания, что малышка росла без праздников, Карлтон крепко сжимает мое плечо.
— Держись, — хрипло шепчет он.
Кивнув, я поворачиваюсь к нему и незаметно смахиваю слезу, после чего вновь перевожу взгляд на дочку, заставив себя улыбнуться.
— Ну и что там, Эмми?
Она с головой залезла в огромный пакет, доверху набитый упаковочной бумагой. Дочка извлекает оттуда плюшевых зверей всех мастей и размеров, и...
Нахмурившись, я подаюсь вперед.
— Это что, маршмеллоу?
У Элли мгновенно загораются глаза.
— Это же «Джелликэт»!
— Джелли... что?
Карлтон придвигается ко мне и едва слышно шепчет на ухо:
— Сделай вид, что в курсе, иначе ее понесет.
Я слегка округляю глаза и понимающе щелкаю пальцами.
— А-а, ты про «Джелликэт»? Ну конечно, эти... как их...
Карлтон деликатно покашливает в кулак.
— Фабрика мягких игрушек.
— ...фабрика игрушек, которая делает...
Элли одаривает нас абсолютно скептическим взглядом.
— Они шьют плюшевые копии... да вообще всего на свете!
Она тихонько усмехается, глядя, как Эмми самозабвенно копошится в пакете. На щечках дочки прорезаются прелестные ямочки, когда она извлекает на свет плюшевую стопку блинчиков, увенчанную тремя черничками. Малышка восторженно прижимает игрушку к груди, а щеки так округляются от улыбки, что я невольно задаюсь вопросом, не больно ли ей настолько широко улыбаться.
— Ты превзошла саму себя, дорогая, — хвалит жену Карлтон, пока Эмми пытается обнять всех плюшевых зверей разом. Он поворачивается ко мне. — Рад бы сказать, что и сам внес лепту, но стоило попытаться выбрать игрушку, как Элли тут же шлепнула меня по рукам.
— Ты хотел купить барабанную установку.
— А что в этом плохого? Барабаны – отличное развлечение! Тем более на тех красовались розовые языки пламени.
— Не думаю, что Киран мечтает получить для Эмми подарок, который сведет его с ума, — невозмутимо парирует она.
— Спасибо, Элли, — хмыкаю я. — С барабанами вы и правда вовремя передумали. У меня и так голова трещит без перерыва.
Карлтон лишь подмигивает.
— Купи наушники.
Посмеиваясь над его упорством, я переключаю внимание на Эмми, разворачивающую следующий подарок. Этот ставит ее в тупик: дочка озадаченно крутит его в руках. Я заглядываю ей через плечо и замечаю детский набор для макияжа и причесок.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Будешь наводить марафет, — шепчет Элли. — Станем наряжаться и играть в принцесс.
Проведя ладонью по лицу, я невольно прыскаю со смеху.
— Едва Лайла это увидит – тут же подговорит Эмми меня накрасить.
Элли резко поднимает глаза и удивленно выгибает бровь.
- Предыдущая
- 28/104
- Следующая
