Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Выжить в битве за Ржев. Том 6 (СИ) - Ангелов Августин - Страница 16
— Герр гауптштурмфюрер, — прошептал Беккер, догоняя его. — Торн беспокоится. Чует что-то впереди.
Зибер поднял кулак. Отряд замер. Он достал бинокль, всмотрелся в серую мглу утреннего леса. Метрах в двухстах на просеке двигались фигуры. Русские. Патруль. Восемь человек. Шли расслабленно, с автоматами на ремнях за спиной. Видимо, чувствовали себя в безопасности.
— Игнатьев, Шкловский, — позвал Зибер. — Ваш выход.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Оба ряженых белоэмигранта вышли вперед, поправили форму, тоже убрали оружие за спину. На лицах — никакого волнения. Только легкая усталость людей, которые «долго блуждают в лесу». Игнатьев даже придумал историю: идут в штаб с донесением от разведки батальона. Ничего особенного. Рутина войны.
— Пошли, граф, — сказал Шкловский. — Смотрите им в глаза и улыбайтесь. Большевики любят, когда свои им улыбаются. Это их сразу расслабляет. А хмурый вид их, наоборот, бесит.
Они вышли на просеку. Командир советского патруля, молодой сержант с веснушчатым лицом, поднял руку и крикнул:
— Стой! Кто идет?
— Свои! Хто же исчо? — Игнатьев специально говорил с небольшим украинским акцентом — так говорили многие в его родном городе, в Ростове-на-Дону. — Батальонная разведка. Разведывательный взвод. Идем в штаб с донесением.
— Документы, — сержант протянул руку.
Игнатьев показал красноармейскую книжку, партбилет, удостоверение. Шкловский — свои. Сержант рассматривал внимательно, сравнивал фотографии с лицами. Остальные стояли поодаль, но оружие в боевое положение из-за спин не перекидывали.
— Ладно, — сержант вернул документы. — Проходите. Только осторожнее. Говорят, немцы за шоссе снова забаловали. Отсюда до них километров пять.
— Спасибо, браток, — Шкловский улыбнулся, хлопнул сержанта по плечу. — Удачи вам, ребята!
Они прошли. Зибер, наблюдавший из укрытия, выдохнул. Еще один барьер взят. Русские доверчивы — это их слабость. Они верят своим. Они не ждут предательства от людей в собственной форме.
Окруженцев нашли после полудня. Они затаились в старом торфяном карьере, заросшем сосняком и березняком. Сто сорок семь человек — остатки батальона 131-й пехотной дивизии, отрезанные от основных сил вермахта при прорыве русских вдоль Варшавского шоссе. Несколько дней они держались без всякого снабжения, питаясь кониной — своих же лошадей, тянувших пушки, им пришлось пустить под нож. Но боевой дух у батальона еще оставался. Это были солдаты не из тех, кто сдается при первой возможности.
Зибер вышел к ним без оружия и с поднятыми руками. Его встретили тремя пулеметами «МГ-34», направленными с разных сторон. Ему явно не доверяли, хотя, пока подходил, он громко кричал по-немецки, что он свой.
— Я гауптштурмфюрер Франц Зибер, особая группа службы безопасности! У меня приказ! Не только от моего штурмбанфюрера, но и от генерала Вальтера Моделя! Мне срочно нужен ваш командир!
Наконец из-за спин солдат вышел гауптман. Худой немолодой высокий человек с лихорадочным блеском в глазах и с окровавленной повязкой на раненой левой руке. Но держался он прямо. Чувствовалась выправка старого вояки. Бертольд Кранц, командир 3-го батальона 431-го пехотного полка. Кадровый офицер старой школы.
— Документы, — сказал Кранц, не опуская своего пистолета «Парабеллум».
Зибер протянул удостоверение СС, приказ из штаба Моделя, предписание с подписью Хорстера. Кранц документы изучал долго, потом поднял глаза. В них не было доверия — только усталая готовность умереть, когда он проговорил:
— Объясните, герр гауптштурмфюрер, почему вы в русской форме? И почему я должен верить, что вы — не ходячая провокация русских?
— Вам мы радировали несколько раз секретным кодом. Но вы почему-то не отзывались. А верить вы мне должны, потому что я немецкий диверсант, а русские, знаете ли, не распознают умелых диверсантов, одетых в их форму, — Зибер усмехнулся. — Это я проверил на их патрулях сегодня утром. Что касается возможности провокации, то она была бы слишком сложной, герр гауптман. Чтобы подделать такие документы, печати и подписи, нужны агенты в штабе и недели работы. Проще здесь всех перестрелять издалека. Из орудий.
— Я не могу проверить ваши слова про секретный код. Наша последняя радиостанция вышла из строя, а последний радист убит. Но я имею право арестовать вас до выяснения всех обстоятельств, — сухо сказал Кранц.
— У вас что, есть время на это? — снова усмехнулся Зибер. — У вас есть два дня, не больше, а потом русские прочешут этот лес большими силами и перебьют всех, кто тут прячется. Вы хотите погибнуть так глупо?
Кранц молчал. Солдаты за его спиной переглядывались, сжимали оружие, готовые начать стрелять по команде.
— Я предлагаю вам не умереть и не сдаться, а послужить еще Германии, — продолжил Зибер. — Сегодня ночью по шоссе пойдет русская колонна. Там будут санитарные грузовики, танков нет, бронемашин — одна или две. Достаточно сильное охранение, но у нас есть сюрприз. Мы взорвем мост через реку Пополта, чтобы отсечь помощь со стороны Юхнова. А еще подорвем фугасы и ударим из засады. Вы прикроете наши фланги и не дадите русским разворачивать машины. Взамен я помогу вам после боя выйти через леса и болота к основным силам 12-го корпуса к северу от шоссе. А если даже кто-то из вас и погибнет в бою, то умрет не как крыса в норе, а как храбрый немецкий солдат.
Кранц опустил пистолет. Гауптман повернулся к своим людям, посмотрел на них — на грязные лица, обмороженные носы и уши, усталые глаза.
— Я спрашиваю вас, солдаты, — сказал он громко. — Кто хочет умереть в бою?
Повисла тишина. Потом один голос, хриплый, но не сломленный ответил:
— Я!
Потом — еще один. И еще. И еще.
— Мы прикроем, — сказал Кранц, поворачиваясь к Зиберу. — Мои солдаты полны решимости.
Зибер кивнул, вгляделся в лица солдат, измученных тяготами войны на холодных русских просторах. Внутри у него что-то дрогнуло. Но только на мгновение. Он задавил это чувство, как всегда, говоря себе, что жалость — это слабость. А слабость — это смерть.
Мост через реку Пополта был старым, еще дореволюционной постройки. Клепаные балки, каменные быки, деревянный настил — его сожгли в сорок первом, потом наспех восстановили, чтобы пропустить технику. Потом еще раз взорвали бомбами и снова починили. Теперь по нему проходили не только грузовики, а даже танки.
Стемнело быстро. Мартовские сумерки сгустились в черную ночь, когда туман поднялся от реки, затянув дорогу молочной пеленой. Зибер смотрел, как Петраускас и Отто Тильд скользят к мосту. Часовые — двое, грелись у железной бочки с углями, привалившись спинами к парапету. Тильд подполз бесшумно, замер в трех метрах от них, припал к земле. Он выждал, когда ближайший часовой отвернется в другую сторону, потом выскочил со штыком.
Тильд с разбега пырнул часового в спину. Бил сильно и точно, стремительным отработанным движением. Попал прямо в сердце, с силой провернув штык. Этот часовой даже не вскрикнул, упав замертво. Второй дернулся, схватился за автомат, но Петраускас тоже зашел со спины и уже был рядом. Его нож глубоко вошел под ребра, и тело второго часового обмякло, сползая на парапет. Раздался лишь тихий хрип умирающего. Обошлись без единого выстрела.
Петраускас работал быстро. Два заряда под быки, третий — под центральную ферму. Детонаторы на радиоуправлении — небольшой приемник на батарейках, спрятанный под балкой. Над водой протянулись тонкие провода антенны, но в темноте, да еще и в тумане их было не разглядеть. Зибер кивнул, когда минер и Тильд вернулись, вытирая руки от грязи и крови.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Петраускас доложил:
— Готово, герр гауптштурмфюрер. Рванет — полмоста в реку улетит. Ни одна машина не проскочит.
— А теперь заложить фугасы, — приказал Зибер.
Зибер принял меры для изоляции поля боя и после этого ждал в темноте, затаившись в сугробе у дороги под покровом тумана. Марево, висящее в ночном воздухе, ограничивало обзор парой сотен метров. Тем не менее, в бинокль он четко видел, как из-за клочьев тумана вынырнул броневик с крупнокалиберным пулеметом. За ним — грузовики. Много грузовиков.
- Предыдущая
- 16/52
- Следующая
