Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Боги и монстры (ЛП) - Джеймс Зави - Страница 55
— Ты не можешь им доверять, — сказал Арчер. — Они уничтожают всё, что считают угрозой.
— Я не представляю для них угрозы.
Арчер взял моё лицо в ладонь.
— В тебе есть что-то…
Я покачала головой и убрала его руку со своего лица, но он переплёл наши пальцы.
— Приятно, когда ты одна, — сказал он.
Где-то на задворках сознания я слышала голос Грея, предупреждающий держаться от него подальше.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Мне нужно идти, — сказала я ему.
— Это действительно то, чего ты хочешь?
Я кивнула, и Арчер повторил это движение.
— Помни, что я сказал. Мы скоро увидимся. — Он мягко поцеловал меня в лоб, прежде чем отпустить.
Когда я открыла глаза, я лежала, свернувшись, в своей постели. Мне действительно приснился Арчер? Всё ощущалось таким реальным. Его прикосновение было настоящим. Почему мне вообще приснился он, если мы едва разговаривали?
Уткнувшись лицом в подушку, я решила, что мне нужно держаться подальше от Богов. Это становилось смешно. Я прошла путь от того, чтобы никогда не произносить их имён, до того, чтобы оказаться связанной с элитой сразу в нескольких смыслах.
Грей не вернулся домой из бара Тайлера после своей смены в пятницу вечером, и вчера на ужин он тоже не пришёл. Но он был свободен делать всё, что хотел, даже если без него в доме стояла пугающая тишина.
С моей стороны было совершенно глупо думать, что после согласия встречаться с Мэттом всё пойдёт гладко. Я хотела Грея, и нам нужно было сохранить те странные отношения, которые у нас были, но уже без физической стороны, и то, что он избегал меня до такой степени, что перестал возвращаться домой, причиняло боль. Новая волна слёз защипала глаза, и я проглотила тяжёлый ком, вставший в горле.
Жизнь должна была идти дальше. Грей рано или поздно уйдёт, и когда вернётся в Элизию, он не вспомнит Смертную, которая приютила его. Не тогда, когда вокруг него будут красота и изящество. Я превращусь всего лишь в смутное воспоминание или в повод для насмешек.
Стук в входную дверь заставил меня дожевать ложку хлопьев, прежде чем я пошла открывать. На пороге стоял мужчина с двумя круглыми коробками, и я расписалась за них, после чего отнесла их в гостиную.
Когда я сняла крышку, внутри оказались самые яркие жёлтые тюльпаны, какие я когда-либо видела. Их было не меньше сотни, и я покраснела от этого жеста. Мне не дарили цветов со времён Итана.
Схватив телефон со стола, я сразу же позвонила Мэтью.
— Привет, Квентин, — ответил он. — Всё в порядке?
— Привет. Да, всё отлично. Я просто хотела позвонить и сказать спасибо.
— За что?
— За цветы.
— Какие цветы?
— Тюльпаны, которые ты мне прислал.
— Я не отправлял тебе никаких цветов.
Я прищурилась и осмотрела коробку. Ни открытки. Ни намёка на отправителя. Я была уверена, что они от него.
— Кто прислал тебе цветы? — спросил Мэтт, и в его голосе прозвучала настороженность.
— О, это от моего брата. Я просто не заметила записку.
Холден рассмеялся в трубку.
— Ты иногда такая рассеянная, Скотт.
— Знаю, — нервно рассмеялась я. — Знаю. Ладно, мне пора.
— Я заеду за тобой завтра на работу?
— Эм, конечно.
— Увидимся, детка.
Я положила телефон и почувствовала, как во мне закипает кровь. Если эти цветы не от Мэтта, значит, они могли быть только от одного человека. Я бросилась наверх, быстро оделась и вскоре уже сидела за рулём.
Если Грея нет дома, Эрик, возможно, знает, где он.
Когда я подъехала к дому Мартина, я постучала в дверь, и её открыл Эрик.
— Скотт? Я не думал, что у нас —
— Он здесь? — спросила я.
— Кто?
— Кто? Грей. Вот кто.
— Он… Да. Грей!
Я не стала ждать, пока меня пригласят войти, а просто протиснулась мимо Эрика в дом.
— Грейсон!
Войдя в гостиную, я увидела Грея, развалившегося в кресле и выглядящего таким же греховно привлекательным, как всегда.
— Чем обязан удовольствию, Скотт? — мрачно спросил он.
— Квентин! — Слоан вошла в комнату с улыбкой, которая почти сразу исчезла, когда она заметила напряжение между мной и Греем.
— Во что ты играешь? — спросила я его, проигнорировав её.
— Прошу прощения? — ответил он, выпрямляясь. — Напомнить тебе, с кем ты разговариваешь?
— Я прекрасно знаю, с кем разговариваю. Будто мне есть до этого дело.
Грей поднялся, и его аура вспыхнула вокруг него. Эрик встал позади меня, Слоан — позади Грея, образовав странное противостояние.
— Грей, успокойся, — сказал ему Эрик.
— Нет, — ответил он, и его дымчатая аура потянулась ко мне. — Я хотел бы понять, в чём именно меня обвиняют.
— Не знаю, чего ты добиваешься, но можешь оставить свои цветы себе, — выпалила я.
— Цветы? — переспросил Грей.
— Тюльпаны, которые ты мне прислал. Они мне не нужны.
Он резко рассмеялся.
— Не льсти себе, Скотт. Я никогда никому не отправляю цветы. Тем более тебе.
Эти слова больно задели. Я отмахнулась от этого и прищурилась.
— Очень смешно, Грей. Мне не нравится, что ты пытаешься устроить проблемы.
— Я ничего тебе не отправлял! Они, должно быть, от твоего парня.
Последние слова он буквально выплюнул, и лампочки над нами разлетелись вдребезги. Я вскинула руку, пытаясь защититься от осколков, но Эрик уже окутал нас своей аурой, так что всё вокруг окрасилось в красный, и ни один кусок стекла меня не задел.
— Успокойся! — крикнул Эрик, звуча злее, чем я когда-либо слышала.
— Они не от Мэтью, — сказала я им.
Грей внезапно шагнул ко мне.
— Какие ты сказала были цветы?
Эрик медленно убрал свою ауру.
— Тюльпаны, — ответила я. — Жёлтые тюльпаны.
— ГРЕЙ! — крикнул Эрик.
Но было уже поздно. Грей обвил нас обоих своей аурой и перенёс обратно в дом.
— Где они? — потребовал он.
Меня даже не поразило то, что мы внезапно оказались дома, и я просто указала на две коробки, стоящие на кофейном столике.
Грей подошёл к ним и взял одну коробку. Его аура поглотила её, и вся она мгновенно рассыпалась в пыль. Он поднял вторую коробку, собираясь сделать то же самое.
— Грейсон!
Он резко повернулся ко мне и пересёк комнату с такой решимостью, что моим первым порывом было бежать. Грей был в ярости, и я оказалась под ударом.
— Ты его видела? — спросил он, остановившись так близко, что носки его ботинок коснулись моих.
— Кого? — пискнула я.
— Арчера! Ты его видела?
— Арчера?
Он раздражённо зарычал.
— Грей, просто объясни.
Осторожно я протянула руку и положила её ему на предплечье. С той ночи в пабе Грей держался от меня на расстоянии, и это было тяжело. Мне не хватало его рядом, и это маленькое прикосновение успокоило мою душу.
— Сядь, — приказал он.
— Я не собака.
— Сядь на задницу, — повторил он, слова прозвучали резко, сквозь стиснутые зубы.
Я убрала руку и присела на край дивана.
— Жёлтые тюльпаны — цветы Арчера. У каждого из нас есть свой цвет. У каждого из нас есть свой цветок, — объяснил он.
— Я знаю.
— Ты его видела? — снова спросил Грей. Я продолжала молчать. — ПРОСТОЙ ВОПРОС!
— Нет! — рявкнула я. — Нет, я его не видела.
Он глубоко вдохнул.
— Скотт, я не знаю, что он задумал, но я ему не доверяю, и ты тоже не должна. Понимаешь?
— Мы уже проходили через это. Я знаю.
— Тогда почему он присылает тебе цветы?
— Я не знаю, Грейсон. Я даже не знала, что они от него.
— Если он приблизится к тебе, зови меня.
— Зачем?
— Тебе обязательно всё ставить под сомнение?
— Я просто не понимаю. Он кажется нормальным.
— Ты его не знаешь.
Я пожала плечами.
Грей зарычал:
— Ты должна послушать меня в этом. Держись от него подальше.
— Ты не можешь указывать мне, что делать, — сказала я.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Светильники над нами взорвались, и я вздрогнула, вскинув руки, чтобы защититься.
— Грей! Прекрати!
— Тогда сделай хотя бы это одно!
- Предыдущая
- 55/88
- Следующая
