Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Тревожа мертвых (ЛП) - Армстронг Келли - Страница 26
— Её? — переспрашиваю я.
— Эту… — Он делает неопределенный жест рукой. — Девчонку.
Ни МакКриди, ни Грей не отвечают. Они лихорадочно соображают. Я тоже, и до меня доходит первой.
— Молодая женщина, протестовавшая вчера у дома? — спрашиваю я.
— Конечно. — Мьюир резко поворачивается к МакКриди. — Скажите мне, что она под стражей.
— Я знаю, что она была расстроена демонстрацией вскрытия, — говорит МакКриди. — Она останавливала людей на входе.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Расстроена демонстрацией? — Мьюир фыркает. — Плевать ей на демонстрацию. Это был лишь повод, чтобы унизить Аластера. Или так я думал сначала. Но теперь я понимаю: это была уловка, чтобы отвлечь внимание на случай, если её заметят на месте убийства. К тому же, находясь снаружи, она могла слышать переполох, вызванный её гнусным деянием.
— Кажется, я чего-то не улавливаю, — произносит МакКриди. — Вы решили, что мисс Кинг хотела унизить сэра Аластера, потому что…?
— Из-за того, что он сделал. С ней и остальными. И что продолжал делать.
— Что он сделал…?
— С этими женщинами. Он был одержим идеей их остановить.
— Мисс Кинг — одна из «Семерки», — бормочу я. Затем поворачиваюсь к Мьюиру: — Вы это имеете в виду? Семь женщин, которые учатся на врачей.
— Учатся медицине. Врачами они не станут.
— Хорошо, — говорю я. — Семь женщин, которым разрешили изучать медицину. Вы утверждаете, что сэр Аластер пытался им помешать?
— Он лоббировал в университетском совете отказ по заявлению мисс Джекс-Блейк, — раздается голос за спиной лорда Мьюира. Появляется Айла; на ней домашнее платье — видимо, её предупредили, что у нас гость. — Вчера, когда мы встретили мисс Кинг, я припомнила какую-то связь между «Семеркой» и сэра Аластером. Потребовалось время, чтобы вспомнить детали. Он был одним из тех, по чьей вине совет отказал мисс Джекс-Блейк. Теперь, когда она собрала остальных шестерых и добилась зачисления, он продолжает лоббировать их исключение или введение новых ограничений.
Она встречается взглядом с лордом Мьюиром.
— Потому что, видимо, недостаточно закрыть им доступ на лекции и заставить мисс Джекс-Блейк обучать их самостоятельно. Женщины не могут учиться вместе с мужчинами. Как же те будут концентрироваться, когда в аудитории столько… — Она машет рукой. — Женских частей тела.
Лорд Мьюир давится воздухом.
— Это отвлекает.
— Странно, — продолжает она. — Я отнюдь не лишена способности замечать красивых мужчин, но никогда не ловила себя на том, что они отвлекают меня от занятий настолько, что я не могу сосредоточиться. А если бы и отвлекали — это была бы моя проблема, которую мне следовало бы преодолеть. Я была лучшего мнения о молодых людях, чей интеллект позволил им поступить на медицинский факультет.
Я жду, что Мьюир начнет возмущаться, но он отступает, кивнув.
— Справедливое замечание, мэм. Прошу прощения. Я расстроен из-за убийства друга.
— Вполне понятно, — говорит Айла. — Полагаю, вы намекаете на то, что мисс Кинг убила сэра Аластера, дабы устранить ярого противника её учебы. Это звучит довольно радикально, но раз уж она была на территории дома и имела претензии к покойному… — Она осекается, переводя взгляд на МакКриди, словно осознав, что заходит на его территорию.
— Мы проверим мисс Кинг, — говорит МакКриди.
— Немедленно! — требует Мьюир.
Я ощетиниваюсь и жду, что МакКриди даст отпор. Когда он этого не делает, я осознаю свою ошибку. Можно сказать, что виноват этот мир и то, как здесь пресмыкаются перед знатью, но если бы я вела дело у себя дома, от меня бы ждали того же почтения к любому влиятельному лицу. У них громкие голоса и тугие кошельки, и мы можем сколько угодно твердить, что закон един для всех, но это не так.
— Я сам поговорю с мисс Кинг, — говорит МакКриди. — Доктор Грей останется, чтобы получить отчет доктора Аддингтона, когда вскрытие будет завершено.
— Вы поговорите с ней? — переспрашивает Мьюир. — Или арестуете её?
— Поговорю и затем передам свои выводы тем, кто правомочен принимать решение об аресте. — Своим начальникам и прокурору-фискалу. МакКриди этого не произносит. Он не собирается давать Мьюиру список мишеней для травли.
— Приемлемо, — бросает Мьюир. — Я буду ждать полного отчета сегодня днем.
Челюсть МакКриди при этом дергается, словно он пережевывает слова, которые хотел бы высказать в лицо лорду, но он лишь бормочет:
— Я передам вашу просьбу соответствующим сторонам. Доброго дня, лорд Мьюир.
Здесь грань между моей новой жизнью и старой окончательно размывается. Формально я наемный работник Грея: сначала была горничной, теперь ассистентка. Но если МакКриди нужна моя помощь в деле, это имеет приоритет, и я это ценю. О, бывают моменты, когда долг обязывает меня помогать МакКриди, хотя у Грея происходит что-то более интересное, но даже если я больше не госслужащий, я всё равно чувствую обязательства той, старой жизни.
Сегодня МакКриди хочет, чтобы я сопровождала его на встречу с мисс Кинг. Есть много ситуаций, когда внешность симпатичного полицейского помогает, если опрашиваемый — женщина. Но интуиция подсказывает нам обоим, что мисс Кинг не поддастся на легкое обаяние МакКриди.
Также есть много ситуаций, когда пребывание в теле молодой женщины помогает мне в общении с собеседницами. Я располагаю их к себе, выглядя как можно меньше похожей на представителя закона. Опять же, сомневаюсь, что мисс Кинг на это купится.
На что она может отреагировать, так это на ассистентку странного и прямолинейного доктора. Айла была бы еще лучше подготовлена, чтобы произвести впечатление на мисс Кинг, но опыт проведения допросов именно у меня. Поэтому Грей обещает, что не станет осматривать сэра Аластера после официального вскрытия до моего возвращения, и я отправляюсь с МакКриди.
Айла действительно нам помогает, делясь более полными сведениями о «Семерке». Она рассказывает, что у них есть своего рода штаб-квартира, и говорит, где её найти. Она и сама там бывала, предлагая поддержку и домашнюю выпечку. Вопреки намекам мисс Кинг, Айла поддерживала их всеми доступными способами, и я знаю, как её расстраивает необходимость ставить интересы собственной карьеры выше дела женского образования, но, думаю, она нашла верный баланс.
Я предлагаю ей пойти с нами, но она считает, что от этого будет мало толку. Свое время ей лучше потратить на анализ грязи и других образцов, собранных на месте преступления. МакКриди соглашается, и мы откланиваемся.
База «Семерки» — это квартира на Баклю-плейс, где обосновалась их лидер, София Джекс-Блейк, вместе с еще одной девушкой из группы. По словам Айлы, женщины используют это место как своего рода учебный класс. Именно туда мы с МакКриди и направляемся; кэб высаживает нас неподалеку.
— Неплохая была вечеринка, пока не случилось убийство, — замечаю я на ходу.
МакКриди смеется.
— Подобные вещи имеют тенденцию портить праздник.
— Айла наслаждалась вечером? Я знаю, она была расстроена после нашей стычки с мисс Кинг.
— Она быстро пришла в себя. — Он нежно улыбается. — Айла не может устоять перед хорошим приемом.
Я смотрю на него с удивлением. Я уже собираюсь сказать, что не видела, чтобы она их посещала. Затем до меня доходит, почему.
— Она не ходит на них, потому что всё еще, строго говоря, в трауре?
МакКриди проходит несколько шагов, словно обдумывая ответ.
— Возможно, в первый год или около того. Теперь, боюсь, она… чувствует себя менее уютно, чем раньше. Айла обожала вечеринки. Мы ходили вместе. Ну, с другими людьми, конечно. Дункан никогда не был любителем приемов, поэтому она любезно составляла мне компанию. А потом появился Лоуренс… — Он резко качает головой. — Многое изменилось после появления Лоуренса, включая саму Айлу.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Еще пара шагов, прежде чем он быстро добавляет:
— Я не в обиду ей это говорю. В большинстве своем она осталась прежней. Просто… стала осторожнее. Менее открытой. Впрочем, она возвращается к жизни. Становится собой прежней, возвращает былую уверенность. Ты во многом этому способствуешь. Она видит твою уверенность, и это подпитывает её собственную.
- Предыдущая
- 26/86
- Следующая
