Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Дикие края (ЛП) - Нони Линетт - Страница 34
С этой мыслью я поворачиваюсь к Хоку и Бентли, давая тихое, но твердое обещание:
— Мы вас не подведем.
Бентли так же торжественно отвечает:
— Мы знаем.
Хок складывает карту и протягивает её мне.
— Помните: завтра в пять. Если вас там не будет…
— Мы будем, — отрезает Зандер таким уверенным тоном, что даже я ему верю.
Хок с гордостью смотрит на нас обоих.
— В вас есть всё необходимое, чтобы справиться. Верьте в себя. Доверяйте себе. — Он делает паузу. — И доверяйте друг другу. Вместе вы сильнее. Не забывайте об этом.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Мы с Зандером не смотрим друг на друга, но оба киваем.
И затем, бросив последнее обещание, что на нас можно положиться, мы оставляем Хока и Бентли и уходим в дикие заросли, навстречу полной неизвестности.
Глава 15
Зандер
Прошло несколько часов с тех пор, как Чарли в последний раз заговорила со мной.
Поначалу тишина казалась естественной, пока мы переваривали внезапную смену планов, но пока мы пробирались сквозь лес, она стала почти невыносимой. Я пытался завязать разговор, но между нами словно пролегла пропасть. Мне отчаянно хотелось прояснить ситуацию, рассказав свою историю до конца, но её защита сейчас настолько крепка, что я понимал: она не станет слушать. Единственным утешением было то, что спешить больше некуда — камеры исчезли, и у меня будет время всё объяснить. Пока же я был готов терпеть это напряжение, даже если из-за него не на что было отвлечься по пути к маршруту Хока.
Когда мы наконец остановились на обед, я чувствовал себя измотанным, голодным и разбитым — не только от физического напряжения последних дней, но и от всех тех ушибов и ссадин, что получил во время падения с горы. К тому же я весь чесался: засохшая грязь покрывала каждый дюйм моего тела. Чарли, должно быть, чувствовала то же самое, потому что, когда мы вышли к небольшому чистому ручью, она сразу опустилась на берег и начала отмываться. Я присоединился к ней. Нам не удалось отмыться до блеска, но когда мы, дрожа от холода, поднялись на ноги, мы хотя бы снова видели лица друг друга.
— Кажется, я видел куст лилли-пилли вон там, — я указал в сторону, откуда мы пришли. — Ягоды на обед?
Чарли кивнула и произнесла первые слова за целую вечность:
— Я видела еще и кислицу.
Я поморщился при мысли о горькой траве, но, поскольку выбирать не приходилось, ответил:
— Веди.
Вместе мы собрали столько еды, сколько смогли унести. Мы уже собирались сесть и поесть, когда Чарли потянулась вглубь куста за спелыми ягодами. В следующее мгновение она вскрикнула и прижала руку к груди, прыгая на месте с зажмуренными глазами.
— Что? Что случилось? — закричал я, бросая ягоды и бросаясь к ней. Я лихорадочно огляделся в поисках опасности — змеи, паука или чего-то еще, что могло её укусить, но ничего не нашел.
— Нет… всё… я в порядке, — прошипела Чарли сквозь зубы.
Она разжала ладонь. Я почувствовал облегчение, увидев причину её боли, хотя и поморщился от вида шипа, засевшего в коже.
— Не заметила колючку, пока не стало поздно, — она сердито посмотрела на сорняк, заплевший куст. — Глупое растение.
— Дай посмотрю. — Я протянул руку, но она рефлекторно прижала ладонь к себе. Я подошел ближе и смягчил голос: — Пожалуйста, Чарли. Дай мне взглянуть.
Она нерешительно прикусила губу, но я просто держал её взгляд и дыхание, — ожидая ответа. Наконец она опустила руку, позволяя мне взять её ладонь в свою. Я старался не показывать, как я рад этому крошечному проявлению доверия. Жаль только, что сейчас мне придется причинить ей боль.
— Его нужно вытащить, — сказал я, изучая шип. Он сидел неглубоко, скорее как заноза, но будет болеть, пока не вытащим. — Готова?
— Просто сделай это быстро, — Чарли отвернулась.
— На счет три, — предупредил я, фиксируя её кисть левой рукой и захватывая шип правой. — Раз…
Я резко выдернул занозу.
Чарли выругалась и попыталась вырваться, но я держал крепко.
— Ты сказал «на счет три»! — обвинила она, и её глаза метали молнии.
— А ты сказала «сделай быстро», — парировал я. — Теперь перестань дергаться и дай мне очистить ранку.
Прежде чем она успела возразить, я раздавил несколько ягод лилли-пилли и размазал сок по проколу.
— Эм, ты что творишь? — её тон ясно давал понять, что она думает о моих методах, но я не остановился.
— Хок говорил, что у них антибактериальные свойства, помнишь? — Я отрезал полоску от своей термофутболки ножом Хока и обмотал её ладонь. — Ты же не хочешь занести инфекцию.
— Я почти ничего не чувствую. Там даже крови нет, это совсем не обязательно…
— Береженого бог бережет, — пробормотал я, концентрируясь на задаче. Убедившись, что сделал всё возможное, я отпустил её руку и поднял взгляд. Она смотрела на меня, и её лицо впервые за день было беззащитным.
— Спасибо, — тихо сказала она, рассматривая повязку. Это было излишне, учитывая пустяковость раны, но я не шутил насчет осторожности.
— Не за что, — ответил я и тут же осознал, как близко мы стоим. Я быстро отступил, проводя пальцами по спутанным, испачканным грязью волосам.
Мы собрали обед и вернулись к ручью, усевшись на влажное бревно. Я ненавидел эту неловкость между нами. И гадал, были ли все наши взаимодействия за последние пару дней притворством. Я знал, что Чарли согласилась «играть в дружбу» ради камер и нашего уговор, и теперь понимал, какой жертвой это было для неё, но я надеялся…
Надеялся, что это не было сплошным актом. Что между нами что-то зарождалось. Теперь же я не понимал, где мы находимся.
Глядя на ручей, я невольно вспомнил своих родителей. Интересно, так ли Чарли чувствовала себя всё это время? В то время как я смотрю на воду и вспоминаю трагедию на нашей семейной прогулке, она, глядя на меня, вспоминает смерть своей матери. От мысли, что я причиняю ей боль самим своим присутствием, сердце заныло. Мои родители погибли больше десяти лет назад, и время притупило горе, хотя я всегда буду по ним скучать. Её мамы нет всего полгода, я не представляю, как она вообще находит силы идти дальше.
Всё это крутилось у меня в голове, пока мы заканчивали обед и продолжали путь, изредка слизывая капли дождя с листьев эвкалипта, чтобы не мучила жажда. К середине дня небо снова затянуло, и начался мелкий дождь. Это был не вчерашний потоп, но идти стало труднее. Единственный плюс — дождь смывал остатки грязи, избавляя от раздражения на коже.
Но облегчение сменилось тревогой, когда прошли часы, а обещанного Хоком ручья всё не было. Я знал, что до завтрашней эвакуации еще есть время, но нам нельзя было отставать. Потому что если мы не успеем… Нет, я даже не буду об этом думать. Мы не подведем Хока и Бентли.
— Может, еще раз сверимся с картой? — спросил я, хотя Чарли доставала её всего десять минут назад.
— Какой смысл, если никто из нас не умеет её читать? — огрызнулась она.
Я хотел поправить её — технически мы могли следовать по пунктирной линии, даже не понимая ландшафта, — но в её голосе было столько резкости, что я просто вздохнул и промолчал.
Когда дождь усилился, я занервничал по-настоящему. Небо темнело, предупреждая, что световой день на исходе. До заката оставалось чуть больше часа, и если мы не найдем укрытие, придется искать его в полной темноте.
Но тут…
— Слышишь?
Мы спросили это одновременно и бросились вперед через деревья на звук текущей воды. Поначалу я обрадовался — это должен быть тот самый ручей. Но шум становился всё громче и громче, пока мы не вышли на опушку. Радость мгновенно сменилась ужасом.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— «Небольшой»? — выдохнула Чарли, глядя на бушующий поток перед нами. — «Небольшой»?!
Мой голос звучал натянуто:
— Хок предупреждал, что из-за дождя он может вздуться.
Чарли была слишком потрясена, чтобы ответить. Её лицо было бледным, как пена на порогах.
- Предыдущая
- 34/54
- Следующая
