Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Едукарь - Коллектив авторов - Страница 44
— Дьявол обещал вам счастье! А вы будете счастливы со мной! — Возразил Виктор. — Нарушения договора фактически нет!
«Знала бы Карлотта, какой и с кем я заключил договор»...
— Не думаю, что он поведет нас в суд требовать неустойку! Он сам и судья, и палач!
Карлотта помолчала и добавила:
— Никому не говорите то, что услышали от меня.
«Мы оба заключили договор!» — пораженный исповедью Виктор выскользнул из казино.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Глава 6
Виктора поразили монолог Карлотты и собственная трусость: он так и не решился рассказать о том, что тоже заключил договор! Скрипач понял, что эта женщина, несмотря на свою популярность, глубоко несчастна.
«Интересно, что стало с ее любовникам? — Ум Виктора занимала судьба человека, которого, вопреки договору, полюбила Карлотта. — Не удивлюсь, если она носит цветы на его могилу!»
Однако назавтра ноги сами понесли его в казино. Он сидел за столиком, машинально потягивал коктейль, проклиная себя и свою трусость.
Вдруг в зал вошел мужчина лет тридцати, худой и высокий, с длиннющим носом, украшенным сочной красной бородавкой, с маленькими глазами и волнистыми темными волосами. Дорогой костюм из английской шерсти смотрелся на нем, как на вешалке. Булавку на галстуке украшал черный бриллиант.
Незнакомец сел недалеко от сцены. Виктор посмотрел ему в глаза и почувствовал, как холодный пот заструился у него между лопаток: от незнакомца пахло смертью! При этом он явно не собирался умирать и заказал себе выпивку.
На сцену вышла Карлотта и, осмотрев публику, улыбнулась скрипачу, и тут увидела того, кого испугался Виктор. Кровь отхлынула от ее лица.
«Это Он! Неужели? Как он попал сюда? Я, наивная, думала, что в Петербурге он меня не найдет!»
Эта мысль оглушила ее и она упала в обморок к великому удовольствию публики, не сразу понявшей, что случилось.
Виктор вскочил на сцену и утащил Карлотту из зала. Как мог, он оказал ей помощь.
Женщина открыла глаза.
— Что случилось? Публика ждет!
— Вы, наверное, заметили в зале мужчину с бородавкой, в черном костюме?
Виктор кивнул.
— Это и есть тот человек, которого я любила, несмотря на договор!
«По крайней мере, он жив! Если за шалость Карлотты он рассчитался бородавкой на носу, то все не так уж плохо! А раз он жив, то и у меня есть шанс! И я не буду достоин славы своих предков, если его упущу!»
— И кто этот человек?
— Я не хочу и не могу вам этого говорить! И не надо убивать его на дуэли! Я его больше не люблю!
— Я ухожу, но не прощаюсь! — Виктор выскользнул из гримерной.
Но уходя, он споткнулся о ногу носатого человека и трудом избежал падения.
Дома он крепко задумался об этом дне: кто же все-таки этот таинственный человек, которого Карлотта когда-то любила? Печальные мысли прервал Ростик с пивом и билетами в филармонию.
— Не люблю столичных выскочек, но, говорят, музыкант он классный! Завтра и оценим! По пиву?
Глава 7
Сразу после ухода Виктора в гримерку вошел бородавочник.
— Карлотта, вот билет на мой концерт! Не отказывай мне, грешному, в милости: я жду и буду играть в твою честь!
«Завтра я опять увижу его!» Карлотта нашла в себе силы выйти к публике со своим коронным номером. Но весь оставшийся вечер она была как в дурмане, о Викторе и не думала.
Впрочем, когда крупье сказал, что гость с бородавкой проигрался в пух и прах и отдал Карлотте булавку с бриллиантом, настроение у нее улучшилось. «Завтра я ее ему отдам!»
«Только бы поскорее! Надеюсь, что проигрыш его не расстроил и в обморок у рояля он не упадет!» — Ей очень хотелось посмотреть на игру бывшего возлюбленного, но, собираясь, она надела колье, подаренное Виктором.
Филармонию ремонтировали. Стены были в лесах, но концерты продолжались.
Подойдя к двери, она увидела афишу: «Даниил Майстер. Фортепианный вечер. Шопен, Лист, Бах».
Войдя в зал, она была неприятно удивлена: рядом с ней сидела высокая женщина с длинными рыжими волосами, крючковатым носом и маленькими глазами. На шее красовался огромный бриллиант.
«Жену привел! А мне говорил, что в мою честь играть будет! А я наивно мечтала, что он все еще любит меня, по-прежнему!» — Желание отдать заколку с камнем куда-то пропало.
И тут на сцену вышел он! Едва Даниил взял первые ноты ноктюрна Шопена, Карлотта, не стесняясь никого, заплакала. Слезы, щекочущие и соленые, лились по побледневшему лицу. Ей не хватало воздуха.
«Это уже третий раз, когда я плачу, слушая музыку, а рядом сидит эта ведьма! Надо взять себя в руки!» — подумала Карлотта и взглянула на сцену.
Даниил играл, низко склонившись над клавиатурой и ссутулившись.
В этой позе он был похож на портрет Шопена. Карлотта едва дождалась антракта и, выйдя в фойе, увидела Виктора.
— Надо же, и вы здесь! И как вы угадали, что надо искать меня здесь?
— Мне захотелось послушать этого маэстро. У нас весь театр гудит о виртуозе с бородавкой! Вон, и Ростик занял место у буфета, даже балеринки взяли места на балконе, из тех, кто вечером не занят! Все пьют ужасный кофе и поминают нашу буфетчицу добрым словом! Чего-чего, а кофе в филармонии пить нельзя!
При этом он не заметил мужчину, подарившего ему счастливую фишку. Он был слишком занят Карлоттой, а зря!
«Шампанское тут кислое, как уксус!» — Ростик давился шипучим напитком, и тут к нему подошел незнакомец из казино.
— Так шампанское не пьют! — Он достал из кармана флажку и влил в бокал Ростика добрую порцию коньяка. — Ваше здоровье, молодой человек!
Ростик забыл, для чего он пришел в филармонию и что он тут делает.
— Повторим? — спросил он незнакомца.
Карлотта решила увести Виктора подальше от парочки у буфета. Она-то знала, что ничем хорошим визит сатаны в филармонию закончиться не может.
— Там в зале сидит его жена! — Она вела Виктора под локоть. — Ой, вот и он со своей крашеной ведьмой!
Даниил, взяв под руку рыжую бестию, ходил по фойе с надменным видом и раздавал автографы.
«Отдать или не отдать?» — Карлотта отправилась к нему, но тут увидела желтокожего, подливающего Ростику из фляжки, споткнулась и упала.
«Даниил сегодня сыграет в последний раз! — поняла она. — Все-таки он нашел его!»
Оба мужчины бросились помогать ей подняться, лишь желтокожий наблюдал издали, попивая адский коктейль из коньяка и шампанского.
«Не отдам! Ему рыжая новую купит! — Карлотта взяла под локоть Виктора. — Я, кажется, знаю, кто у меня ее получит!»
— Вы случайно не знаете, как зовут его благоверную? — Указал Виктор на спутницу пианиста.
— Нет! Не знаю и знать не хочу! Но я всю жизнь звала ее Каргой, черт бы ее побрал!
И тут рыжеволосая поскользнулась и сломала каблук. Однако Даниил спас ее от падения.
— Что-то в этом имени есть! — улыбнулся Виктор. — Ну очень неприятная особа, а когда вы упали, так она улыбалась! Теперь и ей не до смеха!
И тут антракт закончился.
Карлотта вернулась на свое место. Рыжеволосой рядом не было.
«Это ему прощальный подарок!» — Карлотта на куске программки нарисовала череп и две косточки.
Взяла розы, принесенные с собой, и приложила к ним ту записку, попросив администраторшу передать букет после концерта.
«Если он не полный дурак, то поймет: надо бежать из города. На этот раз бородавкой на носу не отделается! А если он совсем потерял ум, то... плакать о нем будет его жена!»
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})На вручение цветов Карлотта не осталась. «Видеть его не хочу! Гад!» Забытая булавка так и осталась лежать на дне ее сумочки.
Виктор не смог проводить Карлотту: Ростик напился так, что его пришлось тащить на себе.
«Снова мой друг налакался, а у меня на это вечер были такие планы!»
- Предыдущая
- 44/92
- Следующая
