Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Тайна Стихий и дракон в придачу (СИ) - Властная Ирина - Страница 3
Глава 3
Леди Гройс, занимающая должность целителя при страже Кольцевого района и имеющая весьма прямолинейный и непростой характер, задерживаться в нашем обществе не стала. Под её пристальным и неодобрительным взглядом я выпила предложенные зелья, потому что первое всё-таки помогло, да и надежда была, что она клятву какую-нибудь давала пациентам не вредить, то есть травить меня под заботливым взглядом офицера Грэя она меня не будем. Потом в той стороне, откуда меня стражник притащил. яркая вспышка разрезала небо, и леди Гройс, не прощаясь и не извиняясь, растворилась в метели.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Крайне неприятная личность, но мастер своего дела, — поделился со мной впечатлениями от общения с леди Гройс заботливый стражник, и я в чём-то разделяла его мнение. Толк в зельях эта дама точно знала, а насчёт её непростого характера ничего сказать не могу — я с ней близко не была знакома, да и не возникло такого желания, если честно. — Всё, заболтались мы… эта тоже хороша, при таком холоде зелья давать, а ещё целитель называется… — недовольно бурчал себе под нос мужчина, доставая из кармана неизвестного назначения кристалл и сжимая его в ладони. Потом опять какие-то ругательные слова произнёс, и прямо перед нами пространство задрожало, подёрнулись серым туманом, приобрело чёткий контур арки, и внутри этого ограниченного пространства совершенно другой вид открылся. — Добро пожаловать в отделении стражи Кольцевого района Эртайла, госпожа Эйлана! — с гордостью за место своей службы офицер Грэй произнёс, и заботливо меня вперёд подтолкнул.
Пространство передо мной чуть рябило и искажалось, выглядело странно и ненадёжно… да и не настолько уже холодно было, и плащ весьма тёплым оказался, и погода чудесная…
— Офицер Грэй, может, прогуляемся? Здесь же недалеко идти? — да, я опасалась через это искажённое пространство проходить… вон, один раз случайно проскочила, не пойми где оказалась. А вдруг и в этот раз что-то пойдёт не так и меня опять куда-нибудь волей Стихий перебросит? А я только к офицеру Грэю привыкла, где я ещё такого чуткого и заботливого найду?
— Госпожа Эйлана… вы боитесь? — неверующе прошептал мужчина и показательно на границе портального перехода остановился. — Это безопасный портальный переход, поверьте мне. Надёжный, как вклад в гномьем банке!
Ааа, ну если, как вклад, тогда ладно… зажмурившись, я мышкой мимо посмеивающегося офицера проскочила, чтобы в следующую секунду уже в помещении оказаться. Кроме нас с офицером Грэем, здесь всего несколько человек было, в такой же форменной одежде коричневого цвета, которые, не скрывая любопытства на меня уставились.
— Чего застыли? Организуйте нашей гостье горячий чай! Госпожа Элайна только переместилась стихийным порталом в Вэрхайл!
— Да, ладно! Первый раз вижу живого прыгунка! — с детским восторгом протянул самый молодой из стражников, изо всех стараясь выглядеть серьёзным и уверенным в себе мужчиной.
— А неживых много видели? — с неподдельным интересом на это недоразумение белобрысое посмотрела.
— Вы точно освоитесь в Вэрхайле, госпожа, — одобрительно прогудел коренастый мужчина, с серебристыми нитями в волосах. — Позвольте я просушу вашу одежду? Грэй, метнись за чаем и смотри аккуратнее, у начальства всё ещё тот лорд из теневиков сидит. Кашу заварил, суету навёл, всех наших в непогоду отправил улицы прочёсывать, а сам в тепле отсиживается, результатов ждёт! Офицер Вираг к вашим услугам, милая госпожа. Так что насчёт одежды?
Сразу видно было, что офицер Вираг человеком дела был и авторитетом у своих сослуживцев пользовался. Мне он плащ помог снять, Грэй после его слов в коридоре смазанной тенью исчез, а белобрысое недоразумение меня сердитым взглядом из-под насупленных бровей одарило.
— Я бы с радостью, офицер Вираг, только у меня одежды запасной нет, уж простите, как-то не подготовилась я к переменам в своей жизни, — улыбнулась я мужчине.
— Шутите? Это хорошо, я ведь раньше в магическом патруле состоял, так что насмотрелся на разную реакцию тех, у кого жизнь в один момент изменилась. Вы отлично держитесь, — похвалил он меня и произнёс опять нечто малопонятное: — Стэгно пари.
Моя одежда лёгким облачком пара окуталась и спустя каких-то несколько мгновений абсолютной сухой была!
— Вы волшебник! — счастливо выдохнула, проверяя качество выполненной работы, то есть неверующе свою футболку на степень сухости ощупывая.
— Да чего уж там, — отмахнулся от моего восторга смутившийся офицер Вираг, — обычное бытовое заклинание, минимум силы и максимум результата. Вы потом и сами так сможете, госпожа.
— Правда? Для этого просто надо вот этот вот набор букв произнести и всё?
Почему-то доблестные стражи, которые должны невозмутимую собранность хранить, самым бессовестным образом над моими словами расхохотались.
— Какое невежество! Не знать древний магический язык, на котором произносятся всё заклинания! — издевательски фыркнуло недоразумение белобрысое.
— Умолкни, Фирч, может госпоже и не надо заклинания использовать, может, в их мире мыслено магическими потоками управляют, или узоры плетут, или жестами, — моментально одёрнул его опытный офицер Вираг, а потом ко мне обратился: — Вы не слушайте его, госпожа, молод он ещё, многого не знает. А магия она везде магия, в какой бы форме она ни существовала, так что быстро освоитесь, заклинания выучите, жизнь свою наладите, и всё хорошо будет.
Хорошо будет… ага, как же! Откуда только этой самой магии взяться, если у меня её отродясь не водилось?
— А если её нет… — осторожно начала я почву прощупывать, принимая кружку с горячим чаем от вернувшегося Грэя, и под непонимающими взглядами мужчин, совсем тихо сказала: — ну, магии нет… что тогда?
— Да есть у вас магия, госпожа Эйлана, даже не думайте об этом, — приобнял меня за плечи офицер Грэй, — у всех прыгунков есть магия, иначе вы бы не смогли переместиться стихийным порталом.
— Грэй, ты лапы-то свои попридержи, — шикнул на него Вираг, — смущаешь госпожу! Магическому патрулю уже сообщил?
— Да, я это… думал, посидим, пообщаемся, первое впечатление ведь самое важное, — как-то нерешительно офицер Грэй оправдываться начал.
— Слушай, общительный ты наш, быстро связался с патрулём, или сразу с Департаментом магии, там у них целый отдел прыгунками занимается, или ты хочешь потом перед их начальником оправдываться? Лорд Грайн мужик въедливый, замаешься потом объяснительные писать, — принялся распекать его офицер Вираг, определённо не понаслышке знакомый со столь страшной личностью, как лорд Грайн.
Только он во вкус вошёл и все ужасы бюрократического характера начальника по прыгункам во всех красках принялся описывать, как в отдаление мужские голоса послышались, быстро приближающиеся голоса.
Грэй и офицер Вираг слажено меня своими спинами прикрыли, даже худосочный белобрысик и тот присоединился к незаконному сокрытию неучтённых прыгунков от начальственного взора, и я едва успела рассмотреть двух мужчин, от которых меня, собственно, и прятали. Один, по всей видимости, начальник стражи Кольцевого района был, просто на нём такая же форма, как и на остальных красовалась, а вот второй в чёрном бархатном камзоле щеголял, на котором золото волос было рассыпано… даже от его походки какой-то нагловатой уверенностью веяло. Высокое начальство быстро промчалось мимо вытянувшихся в струнку подчинённых, даже взглядом не одарив, и за дверью скрылось.
— Нашли наши, видать, что-то, раз из тепла в метель попёрлись, — проводил их завистливым взглядом офицер Фирч, а Грэй, под тяжёлым взглядом опытного Вирага какую-то очередную блестяшку магического назначения из кармана достал.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Глава 4
Магический патруль прибыл быстро. Три таинственных личности, в тёмных плащах, с надвинутыми капюшонами, полностью скрывавшими их лица, вышли из портала посреди помещения, в котором мы пили чай и вполне себе милую беседу вели.
- Предыдущая
- 3/79
- Следующая
