Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Я на тебе (никогда не) женюсь (СИ) - Рейнс Анна - Страница 31
— Других людей, — приходит на помощь второй. — Боюсь, что лучше спросить непосредственно у дракона. Или подождать. Возможно, со временем она исчезнет, — жизнерадостно предполагает он.
Я даже с ответом не сразу нахожусь. Столько вариантов в голове теснятся разом.
Возможно, Дэлмар как-то пометил меня, чтобы я не сбежала? Или это какой-то драконий приворот? Очарование на меня не действует, но в какой-то момент я начала испытывать... симпатию. Или это та клятва на крови так проявилась?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Шумно втягиваю воздух, ощущая, как возмущение затапливает меня. Как бы то ни было, он применил магию — без моего на то согласия.
— Пожалуй, так и поступлю, — отвечаю со спокойной улыбкой, хотя меня внутри снова потряхивать начинает. — Спасибо.
Маги прощаются и уходят, оставляя меня наедине со своими мыслями. Снова иду к зеркалу и не без труда приспускаю платье на спине. Разглядываю рисунок. Все такой же яркий и четкий. Пытаюсь вспомнить, когда я увидела его впервые, но мысли смешиваются в голове.
Столько всего произошло.
Натягиваю ткань обратно. Ладно, вряд ли это что-то смертельное. Как бы мне ни хотелось узнать ответ, с Дэлмаром нам пока лучше не видеться. Нужно подождать, пока вся эта ситуация устаканится. Неделю-другую. Или и вовсе спросить какого-нибудь другого дракона.
Однако следующие дни мне совершенно не до этого. События закручиваются вихрем, не давая мне и выдохнуть. Тренировки, учителя, подготовка к балу, встречи с королем. Я возвращаюсь к себе в покои лишь поздним вечером и засыпаю, едва голова касается подушки.
Есть в этом и свои плюсы. Некогда предаваться мыслям о генерале. Хотя вечерами внутри что-то тупо ноет, как непроходящий нарыв. Он ведь сейчас наверняка с очередной.
Все, Аллисандра. Проехали. Забыли. Ты для него ведь тоже “очередная”. Одна из тех, на которой необязательно жениться, если хочется поиметь.
Следующая встреча с Дэлмаром происходит примерно за час до бала. Король вызывает к себе, а там… он. Генерал. В парадном мундире, подчеркивающем широкие плечи и сильную грудь, увешанную знаками отличия. Эта одежда ему ужасно идет. Хотя ему все идет.
Те невзрачные походные рубашки, что он купил на рынке. Да и без них…
— Проходи, моя дорогая, — слышу голос короля и понимаю, что тот сидит за столом.
Не заметила даже. На негнущихся ногах прохожу в кабинет. Дэлмар наблюдает за каждым моим шагом — хищно, внимательно. А стоит за моей спиной закрыться двери, говорит:
— Красивое платье, Аллисандра.
Надо же, комплимент Платью. Оно и правда красивое. Бежевое, расшитое золотом.
Не знаю, как его за эти три успели закончить.
— Леди Аллисандра, — поправляю я. — Ваш мундир тоже хорош, генерал Сарс.
В уголке его губ мне мерещится едва заметная усмешка. Но король начинает говорить, и я тут же перевожу взгляд на него.
— Боюсь, что у нас мало времени. Генерал, прошу.
Дэлмар небрежно берет со стола папку и открывает ее.
— Расследование о покушении на жизнь принцессы Аллисандры завершено, —произносит он.
36.
Так быстро? Честно говоря, ожидала, что все растянется на несколько недель.
— Личности всех наемников установлены, — продолжает Дэлмар, по очереди выкладывая на столешницу листы с портретами и краткой характеристикой.
Быстрым шагом подхожу к столу и беру один из них в руки. Вздрагиваю, узнав лицо одного из нападавших. Тот самый бородач, которого я определила как главного.
— Кучер, охранник, — методично перечисляет он всех замешанных в нападении.
Листы продолжают падать на стол. - Служанка, подложившая записку. Нужно понимать, что все они — всего лишь исполнители. Заказ делали через третье лицо.
Однако истинный заказчик оставил немало следов. Зои Вейл. И ее отец.
Все-таки она. Смотрю на портрет блондинки и никак не могу определиться с чувствами. Интересно, как Дэлмар к этому всему относится. Ведь меня пыталась убить его бывшая любовница. У нас с ней, конечно, личные счеты появились, но сути это не меняет. Не окажись я тем вечером в саду, то не обрела бы в ее лице врага.
— Граф Вейл, — на лице короля, как мне кажется, застывает облегчение. —Благодарю за проделанную работу, генерал. Полагаю, преступники помещены в темницу?
— Не все, — помедлив, отвечает Дэлмар. — Осталось еще одно звено. Не столь явное, но по словам леди Вейл, именно этот человек помог с разработкой плана. А после его осуществления молчал. И это ваша старшая дочь, Ваше Величество‚ Мариса.
Лицо короля стремительно мрачнеет. Он кидает на меня какой-то извиняющийся взгляд, и внутри все корочкой льда покрывается.
Этого он и боялся!
Знал, как далеко его дочь может зайти, но ничего не делал.
Обида тисками сковывает грудь, не дает дышать. Для короля я всегда была запасным планом. Авось повезет, и дар проявится. Он до последнего не хотел рассказывать, что на самом деле являлся моим отцом. А в принцессы записал, только когда нужно было взять генерала на короткий поводок.
А сейчас все так удачно складывается. чудесно найденная дочь от любимой женщины. Редкий дар, который может стать спасением для всего королевства. И выгодный политический брак.
— Марисса беременна, — объявляет король после долгой паузы. — И неважно чувствует себя все последние дни. Поэтому она нигде не появляется.
— Мне это известно, Ваше Величество, — в голосе Дэлмара слышится налет неприязни. — Несмотря на ее... деликатное положение, будет неправильно пускать ситуацию на самотек. Аллисандру убили. И даже то, что она сейчас стоит рядом с нами, нисколько не уменьшает их вины. Третьего шанса у нее не будет.
Смотрю прямо перед собой, ощущая, как щекам вдруг становится горячо. Дэлмар говорит так, словно ему и в самом деле не все равно. Словно хочет меня защитить.
Разумеется, не все равно, — тут же говорю себе. — Это его работа.
— Нужно ли выставлять все это грязное белье напоказ? — негодующе восклицает король. — В конце концов, она — принцесса. Все эти годы именно она должна была перенять трон. Признаюсь, это несколько испортило ее характер.
— Несколько? — негодующе восклицаю я.
— Не обязательно выставлять белье. Принцесса в положении. И решила уехать куда-нибудь на окраины королевства, где сможет спокойно выносить дитя. Свежий воздух, все такое. Мне ли вам все это объяснять.
Дэлмар смотрит на короля с нажимом, словно из них двоих именно на драконе сейчас корона. Его Величество выдерживает его взгляд несколько секунд, а затем отводит глаза.
— Благодарю за предложение. Я.. подумаю, как будет правильнее поступить.
Аллисандра, дорогая, — резко меняет тему. — До чего же чудесно ты выглядишь. Все взгляды в этот вечер будут прикованы только к тебе!
Комплимент пролетает мимо моих ушей. Все эти новости хоть и ожидаемые, но все равно меня потряхивать начинает. Две придворные девицы сговорились, чтобы меня убить. И, по сути, у них это получилось.
— Почему Марисса воспылала ко мне такой ненавистью с самого начала? —спрашиваю то, что уже много лет в моей голове сидит. — Я ведь ничего ей не сделала.
Король переводит взгляд на окно, где закат окрашивает небо в ярко-малиновый цвет.
— Она с первых дней знала, что ты моя дочь. Подслушала мой разговор с советником. Я считал, что это детская ревность, которая скоро пройдет. Но, как видишь…
— Вы пытались с ней поговорить?
— Поговорить? — Его Величество переводит взгляд на меня, и на его лице читается искреннее недоумение. Мол, о чем тут разговаривать?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})А я понимаю, что не хочу продолжать эту тему. Копаться в чужом прошлом, что-то доказывать. Король слишком привык быть королем и совершенно забыл о роли родителя. Вину с Мариссы это, конечно, не снимает, но…
— Раз мы закончили, — разрезает напряженную тишину голос Дэлмара, — то я сопровожу Аллисандру до ее комнат.
- Предыдущая
- 31/59
- Следующая
