Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Помощница Его Величества (СИ) - Верескова Дарья - Страница 65
В этот самый момент за девушками по традиции наблюдали родственники, комиссия и сам Его Высочество, и каждая старалась не показывать волнения. Девять девушек покинут Отбор сегодня, а также все новенькие, не вошедшие в число двух победивших команд.
Матушка тепло улыбнулась Аделаиде, наверняка будучи уверенной, что её дочь, как всегда, справилась отлично. Аделаида же стыдливо отвернулась, пряча недовольство собой. Она не справилась — точнее, все они в команде не справились. Как же отвратительно, что сейчас об этом узнают все: и её матушка, и те мужчины, что интересовались ею во многом из-за того, что она считалась «умницей», самой образованной из участниц, самой независимой.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Хотя самой независимой была далеко не она.
Аделаида невольно бросила взгляд на Мио, стоявшую вместе со своей командой позади Коры, их назначенного лидера. Мио, как и всегда, была ослепительно красива, но в последнее время в ней явно что-то изменилось. Оборот преобразил леди Валаре: большие синие глаза наполнились азартом, с губ не сходила лёгкая улыбка, придавая её лицу чуть хищное выражение. Она двигалась, говорила, смотрела иначе, словно сама находилась на охоте.
Аделаида слышала, какие разговоры шли о ней среди мужчин, а сплетница Ариса иной раз подслушивала даже больше, чем следовало. Мио была первой, о ком спрашивали гости столицы, неспособные отвести взгляд от яркой красавицы.
Но дальше…
Кто-нибудь непременно рассказывал им о том, что Мио — гибрид, и о том, что эта девушка потеряла честь со своим женихом много лет назад. Её присутствие на Отборе вызывало удивление, как нечто невозможное, потому что никогда прежде здесь не было участницы скандальнее.
— Это испытание являлось проверкой на сообразительность и скорость, но также и на лидерские качества и достоинство. Именно эти качества будут учтены при составлении следующей таблицы лидеров Отбора.
Несколько девушек вздрогнули и нервно сглотнули, осознав, что оценивается в который раз не только результат испытания, но и то, как оно проходило.
— Изначально лидерами назначались девушки, находящиеся на самом верху таблицы и первыми попавшие под флаги, однако комиссии стало известно, что не все из них удержали лидерство.
Лорд Крамберг развернулся прямо к Аделаиде.
— Леди Кейн, вы удержали лидерство и остались во главе своей команды. Похвальные качества для будущей королевы. Тем не менее, драгоценностей Великой Принцессы Клодии Гаррат вы найти не смогли, хотя и были близки. А потому вы являетесь первой проигравшей командой в этом испытании. Кроме того, комиссии стало известно, что в вашей команде не раз предпочитали нечестные решения: попытки узнать о местонахождении сокровища у других девушек и слежка, пусть и не в таком объёме, как в другой команде. Впереди вас ждёт тяжёлое решение.
Две новенькие участницы, добавленные в команду Аделаиды, тут же горько разрыдались, разрывая ей сердце, но изменить что-либо было уже нельзя. Теперь команде предстояло выбрать ещё трёх девушек — тех, кто уже завтра покинет Отбор.
И Аделаида не знала, поддержит ли её команда. Она старалась быть с ними мягкой, выслушивать каждую, и, быть может, именно в этом заключалась её ошибка.
На лице лорда Ниллса, которого Аделаида присмотрела себе в женихи, и который приходился родственником одной из участниц, проступило сочувствие, и он послал в её сторону тёплый, ободряющий взгляд. Если она вылетит сегодня из Отбора — сделает ли он ей предложение? Или обратит внимание на кого-то более удачливого, умного, красивого?
«Всё будет хорошо», — прочла она по губам Мио и покачала головой. Жить так, как жила леди Валаре, постоянно ожидая подвоха и раз за разом получая его, Аделаида не могла — иначе давно бы сошла с ума. Ей всегда была необходима стабильность, а ещё хотелось, чтобы окружающие знали её как надёжного, умного и успешного человека.
— Леди Илва Ронкорт… Ваше лидерство почти сразу же было оспорено, и вы тут же уступили его леди Селине д'Авелин. Кроме того, ваша команда пользовалась самыми нечестными приёмами, не пытаясь пройти задание самостоятельно, а надеясь подслушивать и подсматривать за другими до самого последнего дня испытания. Подобная тактика, кроме прочего, оказалась неудачной, поскольку вы, как и зелёная команда, так и не смогли найти сокровище.
Выражение лица Селины принесло Аделаиде необычайное удовлетворение, как и известие о том, что они проиграли. Конечно, она не сомневалась, что с той популярностью, что была у Селины, та не вылетит с Отбора. Зато, даже если она останется, то окажется на последних строчках рейтинга. А по слухам, рейтинг начнёт играть всё большую роль в следующих испытаниях. Ходили даже разговоры, что девушки на верхних строках смогут сами выбирать себе команду из остальных.
— Вашей команде предстоит тяжёлый выбор, — подытожил лорд Крамберг.
Необъявленными оставались три команды — команда Арисы и Лианны, считавшиеся фаворитками этого испытания, команда Коры и команда Мелвы Вал-Миррос. Аделаида знала, что Мелва была слабой, нежной и нерешительной, и подозревала, что принцесса Заралия вполне могла отобрать у неё лидерство. Но в то, что Лианна смогла занять место Арисы, она не верила.
Три необъявлённые команды — и три очень яркие новые участницы. Мио, принцесса Заралия и негласный лидер среди остальных новеньких — леди Генриетта Рохэлли.
Аделаида конечно предпочла бы, чтобы из Отбора выбыли Заралия или Генриетта, но, с другой стороны, она чувствовала, что Мио вовсе не так проста и бесперспективна, как думали все остальные. Всего один танец с лордом Александером — и он уже смотрел на Селину куда менее заинтересованно, зато невольно провожал взглядом леди Валаре. На том балу они танцевали дважды.
В Мио было что-то тревожное, притягивающее внимание. Мужчины видели в ней менее наивную, более взрослую, более раскрепощённую девушку, ту, что одним своим видом пробуждала в них низменные желания. Если раньше, во времена учёбы в академии, она привлекала их как красивая и талантливая, но наивная девственница, то теперь превратилась в вызов — резкий, острый, скандальный, который был не каждому по плечу.
Видели ли они в ней невесту? Вряд ли. Но не могли не чувствовать волнения.
Хотя, конечно, всё это ничто по сравнению с тем, какой популярностью пользовалась вдова ле Гуинн. Мужчины верили, что кронпринц не заинтересуется кем попало, и кружили вокруг Барбары словно коршуны, но та не видела никого, кроме Его Высочества. А он, похоже, не замечал никого, кроме неё.
— Леди Ариса Лаэрт. Вы разделили бразды лидерства с леди Лианной Бэар и действовали как настоящая команда, и комиссия была впечатлена вашей организацией, а также нежеланием искать помощь на стороне. Однако комиссии стало известно, что ваша команда не всегда вела себя уважительно по отношению к придворным. Кроме того, несмотря на то что вы самостоятельно нашли путь к сокровищу, вы опоздали — его уже забрала другая команда.
От удивления Аделаида почти выронила лёгкий веер, но, взяв себя в руки, вновь спрятала за ним лицо.
— Вам предстоит непростое решение, — заключил лорд Крамберг, и Аделаида заметила, что Генриетта Рохэлли неверяще трясёт головой, не понимая, как мог Отбор закончиться для неё так быстро.
Один бал, одно испытание — и всё. Условия для новеньких были куда более жестокими, чем для тех, кто начинал Отбор с самого начала, когда у девушек было множество увеселений и заданий без единого отчисления.
— Пожалуйста, лорд Крамберг, — жалобно произнесла она.
— Леди Рохэлли, позвольте мне поговорить с вами, — Его Высочество внезапно поднялся, протянул руку девушке, и та, глядя на мужчину огромными глазами, доверчиво вложила в неё свою тонкую ладонь. — Со всеми вами, прибывшими во дворец по просьбе короля, но покидающими Отбор слишком скоро. Я вскоре вернусь, продолжайте без меня.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Получается, Каэлис Арно пропустит объявление победительниц утешая выбывших новеньких?
Кора Монтрас, стоявшая впереди «оранжевой» группы, внезапно выпрямилась, глаза её забегали из стороны в сторону, и она растерянно оглядела свою команду. Похоже, она не могла поверить, что её команда выиграла. Но как это было возможно?
- Предыдущая
- 65/129
- Следующая
