Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Электричка Ханкю (СИ) - Арикава Хиро - Страница 24
— На мне банное полотенце.
— Так, выслушай меня. Я уже на пределе. Если ты продолжишь в том же духе, я за себя не отвечаю. — Он повернулся к ней и раскрыл объятия: — Иди сюда!
Эцуко тотчас подлетела к нему.
— Да что это такое, в самом деле, — пробормотал он.
«Прости», — беззвучно извинилась Эцуко и, прижавшись к своему парню, сумела выговорить это же слово вслух.
— Расскажи, что у тебя стряслось, — попросил он, гладя ее по мокрым волосам.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Эцуко выдохнула и, крепко обняв его, принялась выплескивать все то, что держала в себе, не в силах поделиться секретом с подругами или родителями.
— Если он изначально не верил в меня, зачем подначивал подавать документы туда, куда мне с моими мозгами не поступить? Я ведь сколько раз повторяла ему, что это слишком высокий уровень и что я хочу попасть в такой колледж, в который меня точно возьмут, потому что не могу позволить себе завалить вступительные экзамены. Мне лучше знать, каковы мои умственные и финансовые возможности.
— Все будет отлично, солнышко. Ты с характером, сильная, надежная. Думаешь и о братьях, и о том, какое бремя ложится на плечи родителей, и о своем будущем. Любой твой выбор окажется правильным. А учитель, должно быть, совершенно не разбирается в людях, раз не видит, какая ты хорошая.
— Ты действительно считаешь, что я хорошая?
— Даже не сомневайся. А если оденешься поскорее, будешь просто лучше всех на свете. Пойми, мне сейчас, э-э… нелегко находиться рядом с тобой.
— Ага, — ответила Эцуко, после чего подхватила одежду и убежала в ванную.
Затем они улеглись на просторную кровать и болтали, пока время аренды не подошло к концу. Эцуко взяла со своего парня обещание, что они вместе куда-нибудь съездят, когда вопрос с ее поступлением решится и все нормализуется. Пусть недалеко, главное, чтобы это был стильный отель, который станет идеальным местом для их первой ночи.
— Уф, наконец-то ты пришла в себя, — рассмеялся ее парень, а затем добавил со вздохом: — Эх, Эцуко, как только ты поступишь в колледж, ты в два счета меня бросишь. На кой тебе сдался безмозглый дурак, который не может прочесть надпись на этикетке?
— Не волнуйся, — сказала Эцуко, прижимаясь к нему. — Я, как выяснилось, люблю безмозглых дураков.
— Повезло мне, что я ничего не понял, — хмыкнул он, обнимая Эцуко.
Поезд приехал в Котоэн.
Когда Эцуко выскочила на платформу, в вагон вошли юноша и девушка, по виду студенты. Юноша высокий, одет на панковский манер, а девушка симпатичная, в неброском наряде. На ее шее Эцуко заметила ожерелье со стеклянной подвеской в розово-зеленых тонах.
Вероятно, молодые люди учились в том самом университете, куда мечтала поступить Эцуко. Они выглядели счастливой влюбленной парой.
«Повезло ребятам — и в универ поступили, и друг друга нашли, — промелькнуло в уме Эцуко. — Но я им не завидую. Потому что мой парень добр ко мне, бережет меня и высоко ценит, пускай и глуповат немножко».
Эцуко направилась в сторону школы, где ее уже дожидались подруги.
Нигава
— Смотри туда!
Едва поезд отъехал от станции Котоэн, Михо-тян — девушка, которую все, кроме ее парня Кэйити, называли Гон-тян, — возбужденно указала на откос с уклоном примерно сорок пять градусов, уходивший вверх по обеим сторонам железнодорожных путей.
— Видишь увядший папоротник? Летом там были густые заросли, непролазные!
Приглядевшись, Кэйити увидел, что на склоне и впрямь лежат клубки засохшего за зиму папоротника. Поскольку и Михо, и Кэйити выросли в сельской местности, в таких вопросах оба знали толк.
— Да, это определенно папоротник-орляк. И что?
— Скоро весна.
— И?..
— Склоны покроются молодой порослью. Но место такое неудобное, что никто на них не полезет.
Кэйити сообразил, к чему она клонит, но сделал вид, будто не понял.
— И?..
— И я подумала, что могу пойти туда и нарвать побегов орляка.
Он потемнел и сурово изрек, не сводя с Михо свирепого взгляда:
— Даже не заикайся об этом.
— Почему? Если их не собрать, они завянут и сгниют.
— Даже. Не. Заикайся, — повторил Кэйити с расстановкой. — И вообще, как ты намерена туда попасть? К склонам ведь не подобраться ни с какой стороны!
— Мы где-нибудь закрепим страховочный трос, и я спущусь по нему.
— Где мы его закрепим? Опомнись! Тут же все огорожено.
— Наверное, если приехать рано утром, я смогу незаметно протиснуться сквозь ограждение. Я ничего плохого делать не буду — нарву папоротника, а потом сразу обратно.
— Выбрось эту дурь из головы.
— На днях я разговаривала с одним из рабочих, которые заняты вон на той стройплощадке. По его словам, папоротник ни ему, ни его приятелям не нужен… Он рассмеялся и сказал: «Если сможешь туда залезть — вперед!»
«О-ох…» — мысленно простонал Кэйити. Михо такая приветливая и улыбчивая, и люди постарше всегда испытывают к ней расположение.
— Да он же над тобой прикалывался, потому что понимал: туда тебе ни в жизнь не залезть.
— Это мне-то? Если кто забыл, я выросла в деревне!
— Какая разница? А если ты упадешь? Заработаешь перелом или еще что похуже.
— С чего вдруг я упаду? Буду хвататься за ветви и стволы деревьев, да и уклон там небольшой…
— Небольшой? Почти сорок пять градусов — это небольшой уклон?!
— Значит, проберусь со стороны путей, там легче. Прошмыгну через ограждение незадолго до первого поезда — и дело в шляпе.
— Полный бред, — бросил Кэйити.
Михо надулась.
«О-ох…» — снова подумал Кэйити, в который раз поражаясь, до чего очаровательной она становится, когда корчит эту рожицу. Стоило ему увидеть такую на ее лице, и он забывал обо всем. И тем не менее, как бы ни была ему мила Михо — или же, напротив, именно потому, что она была ему так мила, — он чувствовал, что обязан ее отговорить.
— Почему ты зациклилась на этом папоротнике? Нам ли с тобой не знать, что на вкус он ничего особенного.
— Потому что добыча близко.
— Вот поедешь домой на весенние каникулы — и рви папоротник сколько влезет.
Михо опустила глаза и схватила Кэйити за рукав.
— Если я поеду домой на весенние каникулы, то не смогу провести их с тобой.
«Ми-ихо-о…» — Душа Кэйити запела от счастья. Он инстинктивно отвел взгляд. По странному совпадению вчера вечером Кэйити как раз созванивался с родителями, и те поинтересовались, собирается ли он провести каникулы дома. Он сказал, что нет — дескать, на новогодних праздниках же был, — а сам загадал желание, чтобы и Михо никуда не уезжала.
Поскольку Кэйити и Михо начали с признания своей абсолютной неопытности во всем, что касается флирта и романов, их отношения развивались непринужденно. Им не приходилось делать вид, будто понимают, что к чему, и они понемногу узнавали друг друга. Никто ничего не стремился доказать, и потому им было легко и приятно вместе.
Даже на первом свидании, когда они ели такояки на фудкорте при супермаркете в Нисиномия-Китагути, они так дурачились и смеялись, что окружающие наверняка приняли их за подвыпивших или чокнутых.
При всем том впервые Михо побывала в гостях у Кэйити лишь спустя несколько месяцев после знакомства. Он и раньше приглашал ее, но она вежливо отказывалась, вероятно подозревая некий скрытый мотив, а потом у самой не хватало смелости сказать, что она не против его навестить.
Преодолеть эту преграду им помогла простуда Кэйити.
Он отправил Михо сообщение с просьбой прийти, и девушка вскоре явилась по указанному адресу.
— Кэйити-кун, ты говорил, что сам готовишь, и я рассудила, что у тебя есть в чем варить, — начала она с порога.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Михо принесла рис для окаю[8] и банку персиков. Двухкилограммовый пакет крупы был как раз кстати — собственные запасы Кэйити исчерпались накануне. Впрочем, когда он увидел, как Михо достает из сумки книгу «Простые рецепты лечебного питания», обрез которой пестрел десятками стикеров, его радость померкла.
- Предыдущая
- 24/33
- Следующая
