Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Иномирная акушерка ее величества (СИ) - Зимина Юлия - Страница 42
Наплевав на все дворцовые уставы, этикеты и косые взгляды подчиненных, я решительно шагнула к нему, взяла за руку и нагло потянула за собой к деревянной лавке, стоящей прямо у моей печи.
Ксандр от неожиданности хлопнул ресницами, послушно опустившись на скамью. Я тут же, ловко орудуя половником, наложила ему еду в тарелку, сунула в руку и строго наказала:
— Чтобы всё съел!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Нужно было видеть лицо командира элитной имперской стражи в этот момент. Он явно не привык к подобному обращению, но его карие глаза как-то странно, очень тепло блеснули. Отказываться Ксандр не стал, с едва заметной полуулыбкой принимая мою откровенную заботу, и принялся уплетать ужин за обе щеки.
В одном из окон дворца мелькнула новая служанка. Ксандр привез троих. Одна женщина лет сорока пяти, с добрым, но строгим лицом, и две проворные молодые девушки. Они не стали терять времени даром, быстро переоделись и сразу же отправились осматривать свою новую территорию, за порядок на которой теперь несли прямую ответственность.
Конечно, где-то в глубине души меня немного беспокоило то, что рядом с беременной императрицей появились люди, которым я лично пока не доверяла. Но… я доверяла Ксандру. А он, глядя мне в глаза, твердо сказал, что эти женщины не предадут. Значит, не предадут. Вопрос закрыт.
Вечер наступил как-то незаметно. Сумерки мягко опускались на столицу, становясь всё гуще и окрашивая небо в темно-синие тона.
Я привычно подготовила для императрицы вечернюю теплую купель, разложила ночное платье и, убедившись, что супруги ни в чем не нуждаются, тихо покинула их покои. Идя по коридору, искренне радовалась. Чувствовала, что поступила правильно, когда набралась наглости и предложила императору нарушить вековые устои, поселив супругу под своей крышей.
— Прошу прощения…
Тихий голос за спиной заставил меня вздрогнуть.
Я обернулась и увидела матушку Аэлины. Леди Виария стояла в нескольких шагах.
— Госпожа, — я тут же изящно присела в реверансе, пряча удивление. — Чем могу помочь? Нужно что-то принести?
Женщина не ответила. Она смотрела на меня не отрываясь. Так пронзительно, словно исследовала каждую черточку моего лица, пытаясь прочесть все мои самые сокровенные мысли.
Мне вдруг стало как-то не по себе. Мало того, что она мать императрицы, так еще и мать Ксандра! Мужчины, с которым я только-только вступила в отношения!
В моей голове тут же вспыхнула огромная, тревожно воющая алая лампочка: «Внимание! Свекровь на горизонте!»
А вдруг она будет против наших отношений?! Ясное дело! Ксандр кто? Верно, лорд из влиятельной семьи, брат императрицы и командир элитной стражи самого императора! А кто такая Нерия? Да никто! Простая служанка, сирота с сомнительным прошлым и иномирной душой. Вполне очевидно, что эта высокородная женщина совершенно не такую невесту хотела для своего единственного сына!
Почему-то от этих мыслей стало так горько на душе, словно проглотила ложку полыни. Но я, наученная жизнью, ни на секунду не показала своих истинных эмоций. Лицо мое оставалось спокойным, спина прямой.
— Хотела сказать тебе кое-что, — наконец произнесла матушка императрицы. И голос ее прозвучал так… ровно. Абсолютно не разобрать, в каком она сейчас расположении духа.
— Слушаю вас, госпожа, — вежливо ответила я, внутренне готовясь к обороне.
Леди Виария едва заметно поджала губы, затем бросила осторожный взгляд за мою спину, туда, где в конце коридора маячили стражи, и негромко скомандовала:
— Иди за мной.
Мне не оставалось ничего другого, как покорно послушаться, хотя, признаться честно, хотелось развернуться и сбежать на свою спасительную кухню.
Мы шли по коридору в полном, давящем молчании. Я шагала за ней следом, глядя на ее прямую спину, и думала всякое плохое.
«Ну вот, сейчас начнется, — ворчал мой внутренний голос. — «Мой сын достоин лучшего», «Найди себе ровню», «Я заплачу тебе, только исчезни». Ох, Лизавета, готовься держать удар! Я, конечно, всё понимаю, социальное неравенство и всё такое, но Ксандра не отдам! У меня, может, впервые за восемьдесят семь лет настоящая любовь случилась!»
Мы зашли в гостевые покои, которые Олден распорядился выделить для матушки императрицы (она по просьбе Аэлины согласилась остаться погостить на пару дней).
Атмосфера в комнате показалась мне еще более давящей. Волнение от неизвестности скрутило желудок. Я переступила порог, аккуратно прикрыла за собой тяжелую дверь и остановилась.
Леди Виария постояла пару секунд спиной ко мне, словно собираясь с мыслями, а затем медленно обернулась.
Я уже успела себя накрутить до предела и придумать с десяток достойных, аргументированных ответов, где вежливо, но жестко отстаиваю наше с Ксандром право на совместное будущее.
Но тут… черты лица женщины вдруг стали мягче. Ушло то пугающее напряжение. Она сделала несмелый шаг ко мне.
— Ксандр… рассказал мне… — начала она с осторожностью, и ее голос предательски дрогнул. — Рассказал мне всё.
Я продолжала молчать, мысленно прикидывая: а точно ли вообще всё рассказал этот разговорчивый командир?! Про яды? Про беременность? Или про иномирную душу тоже выложил?!
— Позволь… — леди Виария сделала глубокий, судорожный вдох, явно пытаясь взять себя в руки. — Позволь поблагодарить тебя, — решительно кивнула она, шокируя меня этими словами. — Ты столько сделала и делаешь для моей дочери… — матушка императрицы замотала головой, прикрывая глаза ладонью. Было видно, что эмоции накрывают ее с головой.
Я чуть выдохнула. Кажется, разговор пойдет не о мезальянсе.
По памяти Нерии помнила эту женщину. Она была по-настоящему хорошей, справедливой. Любила своих детей без оглядки и так страшно переживала, так плакала, когда юная Аэлина решила выйти замуж за Олдена! Мать пыталась отговорить ее, как могла, прекрасно понимая, в какое безжалостное дворцовое болото, кишащее змеями, пытается влезть ее чистая дочь. Но Аэлина тогда никого не слушала.
— Я сначала не поверила, — прошептала леди Виария, подходя ко мне еще ближе. — Думала, Ксандр шутит, но оказалось… сами боги послали тебя на помощь моей Аэлине, — женщина тихо всхлипнула.
— Ну что вы, госпожа, не нужно плакать, — я поспешила сделать шаг навстречу, пытаясь разрядить обстановку. — Я приложу все усилия, чтобы с ее величеством всё было хорошо. Даю слово!
Леди Виария посмотрела на меня, слабо, сквозь слезы улыбнулась, по-детски шмыгнула носом… а потом вдруг шагнула вперед и крепко обняла меня, прижимая к себе.
Я остолбенела, широко распахнув глаза, и неловко, совершенно растерявшись от такого поворота событий, похлопала мать своего мужчины по спине.
— Мне столько всего хочется у тебя спросить, — прошептала она.
— Спрашивайте, — ответила я.
— Завтра, — леди Виария медленно отстранилась от меня, улыбнувшись. — А сегодня, в чем я уверена, тебя ждет Ксандр.
Я замерла, боясь даже моргнуть.
— Ну что ты так смотришь? — хохотнула матушка императрицы. — Заметила я, как вы друг на друга смотрите. Давай, беги к нему, — осторожно подтолкнула она меня к двери. — Наконец-то он нашел девушку, которую готов впустить в свое сердце.
38. Ночная романтика
* Ксандр *
Ночь бархатным покрывалом опустилась на столицу. Небо, чистое и глубокое, было щедро усыпано мириадами мерцающих звезд.
Я стоял у массивной мраморной колонны на крыльце императорского дворца. По-хорошему, мне следовало бы сдать пост и отправиться отдыхать. Я не спал больше суток: тяжелая дорога, переезд сестры, постоянное напряжение и контроль периметра. Тело требовало сна, но ноги наотрез отказывались вести меня прочь. Потому что там, во дворце, находилась она. Лиза.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Командир, уже поздно. Вы ведь сутки глаз не смыкали. Идите, отдыхайте, — тихо, с искренним уважением произнес один из стражей, только что заступивший на ночной пост.
- Предыдущая
- 42/78
- Следующая
