Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Клоун (ЛП) - Юань Е - Страница 87
Уф!
Клейн распахнул глаза, мгновенно вынырнув из сна.
Хрустальный шар, колода Таро, листок с начерченной астролябией — привычная обстановка быстро вытеснила из сознания жуткие видения.
«Первая часть сна — это ответ на гадание. А вторая? Она явно была нацелена лично на меня», — нахмурившись, юноша положил бумагу на стол и потер виски.
Он был абсолютно уверен, что это не просто проекция его подсознательных страхов, ведь он находился в состоянии глубокого прорицания.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})«Нечеловеческий дворец на вершине горы… безмолвный взгляд в спину… этот омерзительный, гротескный клубок извивающихся червей…» — прокручивая в голове детали, Клейн выдвигал гипотезы. — «Это та самая сущность из „ритуала на удачу“? Или привет от дневника семьи Антигон?.. Постойте-ка, в дневнике ведь упоминалась Страна Ночи на горном хребте Хорнакис! И этот дворец из сна тоже стоял на вершине горы!»
Сделав этот вывод, он мысленно похвалил себя за выбор пути «Провидца». Если верить старому Нилу, «Тайнозритель» тоже владел гаданием по снам, но его видения точно не были бы столь ясными.
«Фух, какая же въедливая чертовщина… Остается лишь надеяться, что капитан поскорее поймает Райела Бибера…» — обуздав эмоции, Клейн взял листок с астролябией и неторопливо направился к выходу.
Распахнув дверь и выйдя в приемную, он увидел Анну. Девушка отрешенно смотрела в окно, совершенно не притрагиваясь к чаю.
— Ах, мистер Моретти! Вы уже закончили? — заметив его боковым зрением, она торопливо вскочила.
Клейн не стал отвечать прямо. Опираясь на образы из сна, он спросил:
— Скажите, у вас дома или, возможно, у дома мистера Майера есть игрушечная ветряная мельница?
Глаза Анны расширились от изумления. Она застыла, потеряв дар речи.
Лишь спустя добрых полминуты она пробормотала:
— Это его подарок… Мельница стоит прямо у моей двери. Но… как вы узнали?..
Неужели… неужели даже такие мелочи можно увидеть в гадании⁈
Клейн расплылся в улыбке и мягко произнес:
— Мои поздравления, мисс Анна. Джойс Майер прямо сейчас находится у вас дома. Если вы поспешите, то обязательно застанете его. Он пережил страшную беду, прошел через невообразимые страдания. Сейчас ему нужны не расспросы, а ваше утешение и теплые объятия.
— П-правда? — неверяще переспросила девушка.
Знакомые ей предсказатели никогда не давали столь однозначных и четких ответов.
— Вернитесь домой, и сами все увидите, — ободряюще добавил Клейн.
— О, Владыка Пара! Это правда? Мой бедный Джойс вернулся? Вы абсолютно уверены? Нет, я просто не могу поверить… — Анна замерла на секунду, бормоча слова почти бессвязно.
Поспешно достав из сумочки банкноту в один сул, она сунула ее Клейну и, даже не дожидаясь сдачи, едва ли не бегом выскочила из клуба, торопясь поймать экипаж до дома.
— Будем считать это щедрыми чаевыми? — с усмешкой покачав головой, Клейн покрутил в руках банкноту.
Легкий двухколесный экипаж резво катил по улицам, направляясь в Восточный район.
Анна, разрываемая на части от тревоги, страха и неистовой надежды, неотрывно смотрела в окно. Вскоре знакомая игрушечная мельница появилась в поле ее зрения.
Спрыгнув с подножки и напрочь забыв о манерах истинной леди, она бросилась к двери, едва не споткнувшись на ходу, и изо всех сил дернула ручку звонка.
Дверь со скрипом отворилась. Перед Анной стоял светловолосый юноша в черном строгом костюме с носом с легкой горбинкой. Его лицо было изможденным, но глаза лучились безграничным счастьем.
— А я уже начал бояться, что мы сегодня так и разминемся, — с улыбкой произнес Джойс.
— Владыка Пара… Ты действительно вернулся! — Анна потерла глаза, вскрикнув от смеси изумления и чистой радости.
Тот предсказатель сказал правду!
Нет, он — самый настоящий Провидец!
Это просто невероятно!
Мысли в ее голове путались и закипали. Не в силах сдерживать слезы, она бросилась вперед, крепко обняв жениха.
На пороге серо-голубого дома они стояли, прижавшись друг к другу. Игрушечная ветряная мельница лениво крутилась на ветру, а все былые невзгоды и страдания словно остались далеко позади.
Глава 56
Королевская битва на море
В довольно просторной гостиной Анна и Джойс, разомкнув объятия, расселись по разным диванам. Между ними, словно незримая преграда, устроились родители невесты.
Джойс с выражением глубокого удовлетворения на лице вздохнул:
— О, Владыка Пара! Как же мне повезло вернуться живым и вновь увидеть тебя, Анна.
— Мой бедный Джойс, что же с тобой стряслось? — не в силах больше сдерживаться, с тревогой в голосе спросила девушка.
Джойс бросил взгляд на невесту, и его лицо мгновенно помрачнело:
— Я до сих пор не могу прийти в себя от ужаса. Кошмары будят меня раз за разом. Спустя пять дней после отплытия «Клевера» из порта Цезарь на нас напали пираты. Страшные люди… Единственное, что нас спасло — их главаря звали Наст.
— Тот самый пират, что величает себя «Королем Пяти Морей»? — в изумлении переспросил мистер Уэйн, отец Анны.
Хотя Джойс пришел к ним полчаса назад, он всё это время избегал подробностей, выглядел зажатым, нервным и напуганным. И лишь теперь, после возвращения и теплых объятий Анны, казалось, смог окончательно вырваться из лап пережитого кошмара.
— Да, — кивнул Джойс, погружаясь в воспоминания. — «Король Пяти Морей» Наст провозгласил себя потомком Империи Соломона и свято чтит традицию не убивать пленников. Именно поэтому они лишь дочиста обчистили нас, но сохранили нам жизни. Его люди даже оставили нам достаточно провизии.
Его тело пробила легкая дрожь, но он заставил себя продолжить, вытаскивая на свет самый глубокий и мрачный из своих кошмаров:
— Мои финансовые потери оказались не столь велики. Я уж было решил, что черная полоса миновала. Но в последующие дни среди пассажиров и команды «Клевера» вспыхнула чудовищная междоусобица. Сначала были просто споры, затем драки, а потом в ход пошли револьверы и палаши… Началась кровавая бойня. Все те дни перед моими глазами стояла сплошная пелена крови. Люди падали один за другим, их глаза застывали в предсмертном ужасе, так и не закрывшись, а оторванные конечности, внутренности и кровь заливали палубу.
— Те из нас, кто сохранил рассудок и не желал превращаться в диких зверей, оказались в ловушке. Прятаться было негде, бежать — некуда. Вокруг лишь темно-синие волны и бескрайний океан… Кто-то рыдал, кто-то молил о пощаде, кто-то пытался купить жизнь собственным телом, но их отрубленные головы все равно вздергивали на мачты.
— Анна, в те минуты я был в полном отчаянии. Я думал, что больше никогда тебя не увижу. Но, хвала небесам, даже в таком кошмаре нашлось место для героев. Капитан увел нас на надежно укрепленную нижнюю палубу, где мы, питаясь припасенными заранее водой и сухарями, дождались, пока эти безумцы не выбьются из сил. А мистер Трисс вселил в нас мужество. Он бесстрашно вышел вперед и повел нас в атаку на этих убийц…
— После кровавой сечи, которую я не забуду до конца своих дней, мы выжили. Но «Клевер» сбился с курса, а от команды осталась едва ли треть.
Вспоминая самые жуткие и темные глубины человеческой натуры, Джойс невольно думал о том самом «герое» — парне, назвавшемся Триссом. У него было круглое, добродушное лицо. Робкий, словно девчонка, он вечно жался по углам. Лишь те, кто знал его по-настоящему близко, могли догадаться, насколько он разговорчив.
Но именно этот ничем не примечательный паренек в самый страшный и безнадежный момент непоколебимо встал на защиту остальных.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— О, Владыка Пара! Мой бедный Джойс, сколько же тебе пришлось пережить! Благодарю тебя, Господи, славлю твое имя за то, что ты не разлучил нас! — по щекам Анны покатились слезы. Она раз за разом чертила на груди треугольный священный символ Бога Пара и Машин.
Джойс выдавил бледную улыбку:
- Предыдущая
- 87/323
- Следующая
