Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Клоун (ЛП) - Юань Е - Страница 47
Шагнув за порог, Бансон принялся объяснять:
— Подобные организации появились под влиянием того, что происходит в Баклунде. Они получают финансирование из трех источников: во-первых, пожертвования от благотворительных фондов; во-вторых, государственные льготные кредиты с годовой ставкой всего в четыре процента, которые одобряет уполномоченный по общественным делам; и в-третьих, коммерческие инвестиции. Собирая арендную плату, они гарантируют инвесторам доход в размере пяти процентов годовых. Отсюда и название — «пятипроцентная благотворительность».
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Топ, топ, топ. Троица спустилась по лестнице и неторопливо зашагала в сторону улицы Нарциссов. Они решили сначала найти подходящее жилье, а уже потом идти на разговор к нынешнему домовладельцу мистеру Фрэнки. Не хватало еще остаться на улице, если в новый дом въехать пока нельзя, а из старого уже выгнали.
— Селена как-то рассказывала, что существуют и чисто благотворительные жилищные компании, это правда? — задумчиво спросила Мелисса.
Бансон усмехнулся:
— Да, есть такие. Например, «Трастовая компания Девилла», основанная на пожертвования сэра Девилла. Они строят многоквартирные дома для рабочих и сами занимаются их обслуживанием, сдавая жилье за сущие гроши. Однако правила проживания там просто драконовские.
— Звучит так, будто тебе эта идея не по душе? — тонко подметил Клейн, с улыбкой задав встречный вопрос.
— Вовсе нет, я глубоко уважаю сэра Девилла. Но, бьюсь об заклад, он понятия не имеет, как живут настоящие бедняки. Правила в его домах так же оторваны от реальности, как проповеди о грядущем спасении. К примеру, жильцы обязаны поставить все основные прививки, по очереди мыть общую ванную, им запрещено сдавать углы в субаренду или заниматься на дому ремеслом. Никакого мусора мимо урн, никаких играющих в коридорах детей. О Богиня, он что, возомнил, будто может разом превратить их всех в леди и джентльменов? — в своей излюбленной саркастичной манере ответил Бансон.
Клейн недоуменно нахмурился:
— Звучит вполне разумно. Отличные же правила.
— Угу, — поддержала его Мелисса.
Старший брат повернул голову, окинул их взглядом и сухо рассмеялся:
— Наверное, я слишком сильно вас опекал, раз вы даже не представляете, что такое настоящая нищета. Вы думаете, у этих людей есть деньги на вакцинацию? А очереди в бесплатные благотворительные клиники расписаны на три месяца вперед.
— Думаете, у них стабильная работа, а не случайные заработки? Если им запретить сдавать часть комнаты, чтобы хоть как-то покрывать аренду, что они будут делать, оставшись без работы? Снова переезжать? А многие женщины, чтобы свести концы с концами, берут на дом шитье или клеят спичечные коробки — по правилам это считается коммерческой деятельностью. И что, их за это выгонять на улицу?
— Большинство бедняков тратят все свои силы лишь на то, чтобы выжить. Вы думаете, у них остается время и энергия следить за детьми, чтобы те не носились по коридорам? Разве что запирать их в комнате под замок, пока им не стукнет лет семь-восемь, а потом отправлять туда, где берут на работу малолеток.
Бансон говорил без лишних прикрас и эпитетов, но от его слов у Клейна по спине пробежал холодок.
«Так вот какова жизнь на самом дне?»
Идущая рядом Мелисса тоже погрузилась в молчание. Лишь спустя долгое время она тихо, почти невесомо произнесла:
— После того как семья Дженни переехала на Нижнюю улицу, она запретила мне приходить к ней в гости…
— Надеюсь, ее отец сможет оправиться от травмы и найти нормальную работу. Хотя на своем веку я повидал немало тех, кто в подобной ситуации просто топил горе в выпивке… — с тяжелым сердцем усмехнулся Бансон.
Клейн не знал, что на это ответить. Мелисса, судя по всему, чувствовала то же самое. В полном молчании троица дошла до улицы Нарциссов и отыскала офис «Тингенской компании по улучшению жилищных условий».
Внутри их встретил приветливый мужчина средних лет. На нем не было ни фрака, ни шляпы — лишь белая рубашка и черный жилет.
— Можете звать меня Скотт. Какое именно жилье вас интересует? — поинтересовался он, и, бросив мимолетный взгляд на трость Клейна с серебряным набалдашником, его улыбка стала еще шире и радушнее.
Клейн посмотрел на Бансона, который всегда был за словом в карман не лез, и кивком предложил ему вести переговоры.
Старший брат не стал ходить вокруг да около:
— Нас интересуют таунхаусы.
Скотт полистал лежащие перед ним бумаги и с довольной ухмылкой ответил:
— На данный момент свободны пять домов. По правде говоря, наш основной профиль — это помощь рабочим, оказавшимся в действительно тяжелом положении: тем, кто ютится вшестером, ввосьмером, а то и по десять-двенадцать человек с детьми в одной комнате. Поэтому таунхаусов у нас немного. Один находится прямо здесь, на улице Нарциссов, 2. Еще один — в Северном районе, другой — в Восточном… Аренда обойдется от двенадцати до шестнадцати сулов в неделю. Вот, можете ознакомиться с подробностями.
Он пододвинул папку с документами поближе к посетителям.
Бегло изучив список, братья и сестра переглянулись и одновременно указали на одну и ту же строчку.
— Для начала мы хотели бы осмотреть тот, что на улице Нарциссов, 2, — озвучил общее решение Бансон.
Клейн и Мелисса согласно закивали. В конце концов, этот район был им хотя бы отчасти знаком.
Глава 30
Новое начало
Дома номер 2, 4 и 6 по улице Нарциссов представляли собой таунхаусы с многоскатными вальмовыми крышами. Внешняя отделка была выдержана в серо-голубых тонах, а над крышами гордо возвышались три кирпичные трубы.
Здесь, разумеется, не было ни лужайки, ни сада, ни даже крыльца — входная дверь открывалась прямо на улицу.
Скотт из «Тингенской компании по улучшению жилищных условий», позвякивая связкой медных ключей, открыл входную дверь и принялся за объяснения:
— В наших таунхаусах не предусмотрена прихожая. Вы сразу попадаете в гостиную с выступающим эркером, выходящим на улицу Нарциссов, так что естественное освещение здесь просто отличное…
Взору Клейна, Бансона и Мелиссы предстал залитый золотистыми лучами солнца гарнитур из тканевых диванов и просторное помещение, не идущее ни в какое сравнение с их прежней двухкомнатной квартиркой.
— Эту комнату можно использовать и как гостиную, и как зал. Справа от нее находится столовая, а на левой стене расположен большой камин, который будет согревать вас зимними вечерами, — со знанием дела пояснял Скотт.
Клейн окинул помещение взглядом и убедился, что планировка здесь открытая: между столовой и гостиной не было никаких перегородок, но поскольку столовая находилась вдали от эркера, там царил заметный полумрак.
Там стоял небольшой прямоугольный стол из красного дерева в окружении шести стульев с жесткими спинками и мягкими сиденьями. А камин на левой стене выглядел в точности как те, что Клейн привык видеть в зарубежных фильмах и сериалах прошлой жизни.
— За столовой находится кухня, но мы не предоставляем кухонную утварь. Напротив гостиной расположены небольшая гостевая комната и ванная… — Скотт двинулся вперед, подробно описывая планировку первого этажа.
Ванная комната была разделена складной дверью на две части: внешнюю, с раковиной для умывания, и внутреннюю, где находился туалет. Гостевая комната хоть и называлась «небольшой», но по размеру ничуть не уступала нынешнему закутку Мелиссы, отчего девочка замерла в изумлении.
Закончив осмотр первого этажа, Скотт подвел троицу к лестнице рядом с ванной комнатой:
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Внизу находится подземная кладовая. Воздух там очень спертый, поэтому перед каждым спуском не забывайте ее как следует проветривать.
Бансон невозмутимо кивнул и вслед за Скоттом поднялся по лестнице на второй этаж.
— Слева от меня находится ванная комната, и на этой же стороне расположены две спальни. Справа планировка точно такая же, за исключением того, что ванная примыкает к небольшому балкону.
- Предыдущая
- 47/323
- Следующая
