Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Клоун (ЛП) - Юань Е - Страница 254
Снаружи церкви Леонард стоял в тени, спасаясь от палящих лучей послеполуденного солнца.
Внезапно он заметил, как солнце словно взбесилось, обрушив на землю испепеляющий жар, точь-в-точь как в самые знойные дни начала июля.
Прищурившись, он поднял взгляд к небу. Лазурный свод был абсолютно чист: ни единого облачка, ни пылинки — прозрачность, заставляющая затаить дыхание от восхищения.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Какая странная погода, — стоящий поодаль Кенли тоже обратил внимание на эту резкую перемену.
Леонард уже было открыл рот, чтобы ответить с легкой усмешкой, как вдруг слегка склонил голову набок.
Его брови едва заметно сошлись к переносице, и он вперил пристальный, изучающий взгляд в стены церкви.
— Какое счастье, что Розанны здесь нет, иначе бы она уже все уши прожужжала о том, как солнце испортило ее белоснежную кожу, — отвел взгляд Леонард, вернув на лицо привычную улыбку.
Этот невыносимый зной продлился всего пару минут, после чего постепенно пошел на спад, вернув погоду в нормальное русло.
А внутри церкви резец Клейна как раз вычерчивал последний штрих.
Стоило магическому символу «света» сомкнуться, как Духовность на аверсе и реверсе золотых пластин вспыхнула, сливаясь в единое, неразрывное целое, и стремительно впиталась в самую сердцевину металла.
«Нет, это уже больше походит на божественность…» — Клейн, наконец-то вырвавшись из плена обжигающего жара, с кристальной ясностью мыслей уставился на два «Талисмана Испепеляющего Солнца» в своих ладонях.
Их первозданный, яркий золотой цвет заметно потускнел, а узоры выглядели древними и непостижимо сложными. От них исходило мягкое, согревающее тепло, капля за каплей проникающее сквозь кожу Клейна.
«Отлично. Теперь у меня есть по-настоящему мощный козырь в рукаве», — с беззвучным облегчением констатировал юноша.
В качестве слова-активатора для «Талисмана Испепеляющего Солнца» он выбрал слово «свет» на древнем гермесе.
«Да будет свет, и стал свет…» — мысленно усмехнулся он, убирая «Талисманы Испепеляющего Солнца» в отдельный карман.
Он намеренно не стал класть их вместе с талисманами глубокого сна, упокоения и грез, прекрасно понимая, что такое соседство пагубно скажется на последних, изрядно сократив срок их действия.
«Хм, учитывая силу „Талисманов Испепеляющего Солнца“, они сохранят свою мощь как минимум год, а то и дольше…» — Клейн оборвал поток мыслей и перевел взгляд на лежащий на полу Запечатанный артефакт «3–0782».
Убедившись, что внешний вид эмблемы ничуть не изменился, а исходящее от нее ощущение очищающего тепла по-прежнему исправно ассимилирует пространство вокруг, он смахнул невидимую испарину. Быстро завершив ритуал, юноша развеял невидимую духовную стену.
Лишь теперь у него появилось время обратить внимание на собственное состояние. Нательная рубашка хоть выжимай, по лицу градом катится пот, а кончики волос слегка завились от пережитого жара.
«Обошлось… Слава богам, обошлось…» — с благодарным вздохом Клейн собрал свои вещи, вернулся на прежнее место и, рухнув на сиденье, мгновенно провалился в сон от чудовищного переутомления.
Разбудили его лишь приближающиеся шаги.
Резко распахнув глаза, он инстинктивно хлопнул по карману с «Талисманами Испепеляющего Солнца», проверяя их сохранность.
— Выглядишь неважно, — заметил вошедший в церковь Леонард.
Клейн потер виски и, поднявшись на ноги, ответил с усмешкой:
— Еще бы, я был на самом пределе.
Достав серебряные часы и со щелчком откинув крышку, он добавил:
— Как раз вовремя. Твоя очередь охранять Запечатанный артефакт «3–0782».
Не дав напарнику и слова вставить, Клейн отстегнул Мутировавший Священный Знак Солнца и с абсолютно невозмутимым видом всучил его Леонарду.
Проводив взглядом спину уходящего юноши, Леонард мгновенно сбросил с себя маску беспечного повесы. Предельно сосредоточенно уставившись на Запечатанный артефакт «3–0782», он слегка нахмурился, и в его глазах промелькнуло явное, неподдельное замешательство.
Закончив посменное дежурство, трое Ночных Ястребов отправились в обратный путь.
Перед отъездом они строго-настрого наказали священнику Сиэлю следить за обстановкой в городке и при малейших признаках возвращения призраков немедленно отбить телеграмму в собор Святой Селены.
К двадцати минутам восьмого экипаж наконец прибыл на Зотланд-стрит, и Запечатанный артефакт «3–0782» благополучно вернулся в хранилище.
Убедившись, что капитан не заметил никаких аномалий, Клейн с легким сердцем покинул охранное предприятие «Черный Терн» и успел добраться домой еще до восьми вечера.
Вставив ключ и распахнув дверь, он внезапно обнаружил в доме незнакомого человека.
Это была молодая девушка, на вид не старше двадцати, облаченная в выцветшее, серо-белое платье. Вооружившись тряпкой, она с невероятным усердием натирала мебель в столовой.
У нее были темные волосы и карие глаза, узковатый разрез глаз, не самый изящный нос и совершенно заурядные, ничем не примечательные черты лица.
«Кто это?» — Клейн на секунду опешил, но тут же сообразил, что это, должно быть, та самая горничная для черной работы, пришедшая на испытательный срок.
В этот момент Бансон, сидящий с газетой, опустил ее, посмотрел на младшего брата и с улыбкой произнес:
— Компании, не позволяющие своим сотрудникам уходить с работы вовремя, всегда вызывают глубочайшее отвращение.
— Увы, но выплачиваемое ими щедрое жалованье с легкостью залечивает эти душевные раны, — с ответной усмешкой парировал Клейн.
«Как только те триста фунтов от мисс „Справедливости“ упадут на счет, я обязательно расскажу Бансону и Мелиссе, что мою зарплату повысили до шести фунтов в неделю. Пусть перестанут так трястись над семейным бюджетом…» — размышляя об этом, Клейн пристроил трость в угол, снял цилиндр, прошел в гостиную и спросил вполголоса:
— Вы уже определились с выбором?
Вчера он лично прогнал анкеты этих трех кандидаток через гадание, получив ответ, что любая из них вполне сгодится. Поэтому право окончательного выбора он со спокойной душой делегировал брату и сестре.
— Да. Ее зовут Белла. Жалованье — пять сулов в неделю. Она горит желанием научиться готовить и, судя по всему, у нее к этому талант. Белла мечтает со временем стать полноценной семейной кухаркой, ведь тогда ее заработок возрастет вдвое. Ее отец вкалывает на сталелитейном заводе Тингена, а мать подрабатывает прачкой, — с легким смешком доложил Бансон. — И, признаться честно, был еще один фактор, склонивший чашу весов в ее пользу: те две девушки оказались прихожанками Повелителя Бурь, и лишь Белла верует в Богиню. Лично я ничего не имею против последователей Повелителя Бурь, а вот Мелиссе они не слишком по душе.
«Отношение Мелиссы — это вовсе не банальная неприязнь. Если быть точным: она скорбит об их несчастьях и злится на их безропотность. Точно, как говорил Лу Синь!» — Клейн, живо припомнив все предыдущие выходки сестры, расплылся в теплой улыбке.[139]
Бансон не стал больше вдаваться в подробности. Отложив газету, он поднялся со своего места:
— Раз уж ты вернулся, давайте ужинать.
На следующее утро Клейн в превосходном расположении духа переступил порог охранного предприятия «Черный Терн».
— Доброе утро, — Розанна, воровато оглядевшись по сторонам, заговорщицки произнесла: — Старый Нил заболел. Как насчет того, чтобы наведаться к нему в обед?
— Старый Нил заболел? — с искренним недоумением переспросил юноша.
«Неужели его ритуал от диареи обернулся непроходимым запором?»
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})«Впрочем… учитывая его странное поведение после того, как он начал догадываться о „методе отыгрыша“, внезапная болезнь — вполне закономерный итог… Возраст берет свое, душевные потрясения бьют по психике, а там и тело начинает сыпаться…»
Розанна энергично закивала:
— Ага. Он даже прислал кого-то, чтобы отпроситься у капитана.
- Предыдущая
- 254/323
- Следующая
