Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Клоун (ЛП) - Юань Е - Страница 168
«В особняке Глайнта нет Потусторонних телохранителей… Значит, Форс надеется использовать наши с ним титулы и связи, чтобы провернуть какое-то дело?» — Одри изо всех сил старалась сохранять бесстрастную наблюдательность истинного «Зрителя».
Писательница издала тихий смешок:
— Давайте перейдем к делу и будем предельно откровенны. Времени у нас в обрез.
— В прошлом я работала врачом в небольшой клинике. Волею случая я ступила на путь Потусторонних, и с тех пор минуло уже больше двух лет.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— У меня есть к вам просьба. Взамен я введу вас в истинный мир Потусторонних. Я продам вам формулы некоторых зелий Последовательностей и предоставлю нужные материалы для их приготовления.
Услышав столь щедрое обещание, Глайнт, сгорая от нетерпения, выпалил:
— О чем именно вы просите?
— Одну мою подругу недавно бросили в тюрьму. Она дожидается финального суда. Мне нужно, чтобы вы вытащили ее оттуда. И мне совершенно плевать, какими способами вы этого добьетесь, — лаконично пояснила Форс.
Одри слегка нахмурилась:
— Мисс Форс, но ведь ваши способности просто идеально подходят для побега из заточения…
Писательница с горькой усмешкой покачала головой:
— Увы, это не так. Там, где могу пройти я, она пройти не способна. Единственное, что в моих силах — это навещать ее в камере и скрашивать ее одиночество беседами.
— К тому же я считаю, что силовой побег — это самоубийственная затея. Человеческая жизнь и без того слишком коротка, а успеть нужно так много.
Одри внимательно следила за мимикой и жестами собеседницы. Тщательно подбирая слова, она спросила:
— Понимаю. И по какому же обвинению вашу подругу взяли под стражу?
Лицо Форс мгновенно вытянулось, и на нем отразилась крайняя неловкость:
— Знаете, моя подруга — невероятно уважаемый человек. Рядом с ней люди сами, абсолютно искренне, желают подчиняться ее воле. Она — образец благородства и доброты. Ну… просто… пытаясь воззвать к совести одного мерзавца, она слегка перегнула палку с аргументами…
Спихнув расследование на частного сыщика, Клейн с головой ушел в рутину. Утром — уроки мистицизма, после обеда — изнурительные тренировки по рукопашному бою. Жизнь вошла в такую размеренную колею, что юноша почти забыл о своей принадлежности к Ночным Ястребам. Да и тот злой рок, что вечно втягивал его в сверхъестественные переделки, казалось, окончательно отступил.
Наступила суббота — день его дежурства у врат Чаниса.
— Кофе, который я здесь оставил, и запасы черного чая в кабинете гражданских сотрудников — в твоем полном распоряжении, угощайся, — Данн обвел караульное помещение своими глубокими серыми глазами.
Клейн, заранее сочинивший для брата и сестры убедительную отговорку о ночной смене, с радостью закивал:
— Благодарю, капитан. Вы поистине щедрый джентльмен.
Данн ответил ему мягкой улыбкой:
— Это поможет тебе снять напряжение. Постоянный стресс губителен для здоровья.
Он нахлобучил шляпу, взял трость и неспешным шагом направился к двери.
Уже переступая порог, капитан вдруг замер и резко обернулся:
— Да, чуть не забыл. Какие бы звуки ты ни услышал из-за врат Чаниса — ни при каких обстоятельствах не пытайся их открыть. Разве что они сами распахнутся изнутри.
— Заруби себе на носу: какие бы звуки оттуда ни доносились, и что бы там ни происходило.
«Капитан, вы же до смерти меня пугаете своими наставлениями…» — нервы Клейна мгновенно натянулись до предела. В эту секунду сырой, гнетущий мрак подземелья словно разом поглотил мягкий свет элегантной газовой лампы.
Глава 108
Глубокая ночь
Глубокая ночь. В прекрасно вентилируемом, но безмолвном и мрачном подземелье тускло-желтый свет газовых ламп, защищенных стеклянными плафонами, ровно и без малейшего дрожания озарял безлюдный, безмятежный коридор.
Клейн сидел в караульном помещении. Он лениво перелистывал сложенные перед ним стопкой газеты, журналы и книги, краем сознания прислушиваясь к происходящему снаружи, чтобы не пропустить никого, кто вздумал бы прорваться к вратам Чаниса.
Его пальто и шляпа висели на вешалке у входа. Трость мирно покоилась у стены, на расстоянии вытянутой руки.
В воздухе витал густой, насыщенный кофейный аромат. Клейн невольно втянул его носом и помассировал виски, пытаясь хоть как-то побороть свинцовую тяжесть в голове и навалившуюся на тело усталость.
В свои студенческие годы на Земле он был тем еще крепышом: частенько ложился в пять утра и просыпался к полудню. Да и за пару лет работы он нередко засиживался до глубокой ночи, а на следующий день бодро шагал в офис. Вот только тогда всё это держалось на неподдельном интересе: игры затягивали, романы не отпускали, а фильмы, развлекательные шоу и сериалы дарили море эмоций.
Этот же мир был напрочь лишен подобных средств первой необходимости для полуночников.
«Император Россель, ну кто так делает… Раз уж взялся пускать пыль в глаза, так доводи дело до конца! Мог бы вложить свою короткую жизнь в бесконечное дело просвещения и уверенным шагом повести народ этого мира прямиком в информационную эпоху!» — беззвучно проворчал Клейн, утешая себя лишь тем, что здесь хотя бы были газеты, журналы и всё более разнообразные романы.[103]
Поначалу он планировал прогнать сонливость с помощью усердной учебы. Но на практике оказалось, что это вступает в прямое противоречие с его обязанностями. Стоило лишь погрузиться в процесс, как он тут же переставал обращать внимание на звуки снаружи и мог легко упустить из виду обстановку у врат Чаниса.
Хух. Клейн взял чашку с кофе и осторожно подул на горячий напиток.
Сделав маленький глоток, он позволил аромату заполнить рот, а горьковатой жидкости — медленно скользнуть вниз по пищеводу.
— Кофе «Фельмер» из долины Пасс. Чертовски горький, но бодрит отменно, — с искренним восхищением произнес он и поставил чашку на стол.
Долина Пасс, расположенная на Южном континенте, славилась своими высококачественными кофейными зернами. В данный момент этот регион стал яблоком раздора между Республикой Интис и Королевством Лоэн. Уничтожив исконное королевство Пасс, эти две державы основали свои колониальные режимы на левом и правом берегах реки соответственно.
В этой пугающей, пробирающей до костей тишине Клейн машинально потянулся за журналом. На обложке красовалось название «Женская эстетика» — издание, целиком и полностью посвященное моде и подбору одежды.
«Наверняка из запасов Розанны…» — с улыбкой пробормотал он, с неподдельным интересом перелистывая страницы.
Возможно, сказался невероятный скачок в развитии фотографических технологий за последние десять лет. Как бы то ни было, «Женская эстетика» не только пестрела множеством иллюстраций, но и, подражая передовым газетам, щедро разбавляла текст черно-белыми снимками.
Редакция проявила недюжинную смекалку, пригласив известных театральных и оперных актрис демонстрировать изысканные наряды и чудеса стиля. Всего за семь лет из заурядного баклундского листка журнал превратился в одно из ведущих изданий, распространяемых по всему Королевству.
«А это платье весьма недурно… Да и личико симпатичное…» — расслабленно листая журнал, Клейн ничуть не скрывал своей тяги к прекрасному.
Он был абсолютно нормальным молодым человеком, чьи тело и разум развивались без малейших отклонений, и всегда искренне восхищался красивыми девушками. Вот только его главной и непреложной целью оставался поиск пути домой. Именно поэтому он старался держать дистанцию, чтобы никого не обнадеживать и не обременять себя долгами сердечными.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Что же касалось уличных девиц… в этом плане он был изрядно брезглив.
«Бансон и Мелисса — это те узы, которые уже существуют. От них не отмахнуться, их не разорвать. Остается лишь придумать, как отплатить им за всё в будущем…» — Клейн внезапно почувствовал, как на сердце навалилась тяжесть, и тяжело вздохнул.
- Предыдущая
- 168/323
- Следующая
