Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Клоун (ЛП) - Юань Е - Страница 139
— Впрочем, его амбиции устремлены в Баклунд. Он мечтает занять кресло в верхней палате парламента Королевства. Поначалу мы подозревали, что эти домогательства связаны с политическими интригами, но так и не нащупали ни единой ниточки.
Клейн легонько кивнул:
— Нельзя сбрасывать это со счетов, но пока я не могу утверждать наверняка.
Толлер не стал развивать эту тему и продолжил:
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Начиная с шестого числа прошлого месяца, сэр Девилл, отходя ко сну, слышит леденящие душу, мучительные стоны. Словно какой-то умирающий пациент корчится в предсмертной агонии. Он обыскал все соседние комнаты, но не нашел ничего подозрительного. Его дворецкий и слуги тоже подтвердили, что слышат подобные звуки, вот только до них доносятся лишь едва уловимые отголоски.
— Поначалу сэр Девилл не придал этому особого значения, решив, что это скоро закончится. Но мучительные стоны становились все громче и чаще, порой прорываясь даже днем. А вскоре к ним добавился разрывающий сердце плач.
— Из-за этих ночных кошмаров сэр Девилл совершенно лишился сна. Он попытался сменить обстановку и уехал в свой загородный особняк, но это не принесло облегчения — рыдания и стоны последовали за ним. Даже его бегство в Баклунд не решило проблему, лишь немного приглушив интенсивность звуков.
— Он нанимал охрану для прочесывания территории, но они не нашли ни единой зацепки. Наше предварительное расследование тоже зашло в тупик.
— Больше месяца этой изощренной пытки довели сэра Девилла до грани нервного срыва. Он без конца вызывал психиатров, но так и не смог избавиться от наваждения. Он прямо заявил нам: если в течение этой недели мы не покончим с этим, он навсегда покинет Тинген и переберется в Баклунд, уповая на то, что уж там-то найдутся люди, способные ему помочь.
Выслушав доклад Толлера, Клейн принялся лихорадочно анализировать возможные варианты:
«Перешел дорогу какому-то Потустороннему и навлек на себя проклятие?»
«Нет, вряд ли. Будь это проклятие, дворецкий и слуги ничего бы не услышали…»
«Среди прислуги или охраны затесался Потусторонний с неясными мотивами?»
«Но загвоздка в том, что за весь этот месяц сэру Девиллу так никто и не выдвинул никаких требований…»
«А может, сэр Девилл случайно подцепил какую-нибудь нечисть вроде мстительного духа или злого призрака?»
«Этот вариант нельзя сбрасывать со счетов…»
Пока Клейн блуждал в догадках, карета въехала в район Золотого Платана и остановилась у парадного входа в поместье сэра Девилла.
Поместье встречало гостей кованой оградой, за которой раскинулся пышный сад. Ажурные ворота венчали две монументальные статуи, а струи фонтана непрерывно омывали белоснежных мраморных богов. Громадный двухэтажный особняк занимал колоссальную площадь, а к нему вела подъездная аллея, на которой могли бы без труда разъехаться три кареты.
«И у такого богача всего два этажа… А в газетах трубят, что в Баклунде уже вовсю экспериментируют с десятиэтажными доходными домами…» — спускаясь на мостовую, Клейн заметил спешащего к ним констебля с тремя шевронами в виде буквы «V» на погонах.
Тот бросил на Клейна быстрый взгляд и, козырнув, отчеканил:
— Доброе утро, сэр!
— Доброе утро, — с улыбкой кивнул юноша.
Толлер, стоящий рядом, усмехнулся:
— Это сержант Гейт. Можешь смело раздавать ему поручения.
И, обращаясь к Гейту, добавил:
— А это стажер-инспектор мистер Моретти. Эксперт по истории и психологии из полицейского управления графства.
«…Боюсь, таких регалий я не потяну…» — Клейн почувствовал жгучий укол неловкости.
Покончив с приветствиями, Гейт указал на двухэтажный особняк за фонтаном:
— Сэр Девилл уже ожидает.
— Идем, — Клейн машинально дотронулся до револьвера на поясе.
В конце концов, это оружие было его главным козырем в стычке с потенциальным врагом.
Благодаря полицейской форме он теперь мог на совершенно законных основаниях носить кобуру на поясе, что значительно ускоряло процесс выхватывания оружия.
Переговариваясь на ходу, троица зашагала по широкой аллее, обогнула фонтан и оказалась перед парадным входом.
Двери уже были распахнуты, а на пороге, застыв в почтительном поклоне, дежурили слуги.
Воспользовавшись секундной заминкой перед входом, Клейн сделал вид, будто поправляет фуражку, а сам тем временем дважды легонько ущипнул себя за межбровье, активируя Духовное зрение.
В залитой светом просторной гостиной они застали сэра Девилла. Мужчина с квадратной челюстью обреченно растирал лоб. Выглядел он донельзя изможденным: его темно-русые волосы и лазурные глаза потускнели и утратили былую живость. Казалось, за этот месяц филантроп постарел лет на пять.
— Доброе утро, сэр Девилл, — в один голос произнесли Клейн, Толлер и Гейт, вежливо поклонившись.
Поднявшись навстречу гостям, сэр Девилл выдавил из себя измученную улыбку:
— Доброе утро, джентльмены. Искренне надеюсь, что вам удастся избавить меня от этой напасти.
В этот момент Клейн слегка прищурился и нахмурил брови.
Помимо явного ментального истощения, он так и не обнаружил в сэре Девилле никаких отклонений.
«Как-то это странно…» — немного поразмыслив, он спросил:
— Сэр Девилл, в какой именно комнате вы впервые услышали эти стоны?
— В моей спальне, — качнул головой Девилл.
— Можем ли мы ее осмотреть? — поинтересовался Клейн.
— Разве вы ее еще не осматривали? Причем несколько раз, — нахмурившись, встрял в разговор стоящий поодаль дворецкий средних лет.
Совершенно очевидно, что он так и не признал в Клейне того самого доброго самаритянина, вернувшего потерянный бумажник.
Клейн ответил ему мягкой улыбкой:
— Осмотр проводили мои коллеги, а не я.
— Сэр, этот джентльмен — эксперт, присланный полицейским управлением, — улучив момент, вставил Толлер.
Сэр Девилл окинул молодого эксперта долгим, проницательным взглядом и произнес:
— Хорошо. Каллен, проводи их в мою спальню.
— Сэр Девилл, я бы хотел, чтобы вы присоединились к нам, — с абсолютной серьезностью заявил Клейн.
Аристократ помедлил пару секунд и ответил:
— Если это действительно поможет разобраться с проблемой…
С этими словами он взял трость и нетвердой походкой зашагал к лестнице. Дворецкий Каллен и несколько телохранителей неотступно следовали за ним, готовые в любой момент подхватить хозяина под руки.
Окинув гостиную взглядом, Клейн молча, но с непоколебимым спокойствием пошел следом.
Шаг, еще один, затем следующий… Поднявшись на второй этаж, делегация вошла в хозяйскую спальню.
И не успел Клейн даже оглядеться, как каждый волосок на его теле внезапно встал дыбом.
Его Духовное восприятие взвыло об опасности!
Глава 90
Увиденное
Спальня сэра Девилла была больше, чем гостиная и столовая в доме Клейна вместе взятые. Она состояла из спальной зоны, зоны отдыха, гардеробной, умывальной и кабинета с книжными шкафами и письменным столом. Обстановка была изысканной, а каждая деталь кричала о роскоши.
Однако, по ощущениям Клейна, света здесь катастрофически не хватало, а температура казалась как минимум вдвое ниже, чем на улице.
В то же время до его слуха то и дело доносились тихие рыдания и стоны, похожие на предсмертную агонию.
У Клейна на мгновение помутилось в голове, но уже в следующую секунду всё вернулось в норму. Яркие солнечные лучи пробивались сквозь окна, щедро заливая спальню светом. Температура была вполне комфортной — ни жарко, ни холодно. Стоящие вокруг полицейские, телохранители и дворецкий хранили молчание.
«Что за…» — Клейн повернул голову к роскошной классической кровати. Ему показалось, что в густых тенях под ней кружат бесчисленные размытые глаза, словно мотыльки-самоубийцы, слетающиеся на свет газовой лампы.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Сделав пару шагов и подойдя ближе, он с удивлением обнаружил, что в его Духовном зрении эта жуткая картина бесследно исчезла.
- Предыдущая
- 139/323
- Следующая
