Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Теневая революция (ЛП) - Гриффит Клей - Страница 46
На лбу Саймона выступили капли пота, пока он управлял магией рун снаружи. Его пристальный взгляд не отрывался от окна.
— А вот и наша девочка.
На опушке леса в лунном свете появилась фигура, и Малкольм резко выдохнул. Светло-серая шерсть гигантского существа сияла почти белым светом, как и огромный боевой топор, который она сжимала в правой руке, словно боевое знамя. Топор был почти такого же роста, как и она сама. От ее яростного воя задрожало стекло перед Саймоном. С его губ невольно сорвалось восклицание. Саймон увидел покрытую шрамами кожаную броню Гретты и огромный шлем, украшенный устрашающей волчьей головой.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Она не остановится, пока не получит то, что хочет, — предупредил Малкольм.
— Этого не случится, — заявил Саймон, поджав губы.
Гретта запрокинула свою лохматую голову и снова взвыла так громко, что Саймон поморщился. Внезапно все оборотни бросились вперед. Они быстро пересекли сад, перепрыгивая через растерзанные тела своих сородичей. Саймон слегка прислонился к дверному косяку, не выказывая ни малейшего страха, в то время как пять огромных, истекающих слюной оборотней бросились на него по кирпичной дорожке, а защитить его могло лишь тонкое стекло. Его мышцы напряглись, когда его наполнил первобытный эфир.
Малкольм отступил на шаг, чтобы поднять оружие, но не стал стрелять, лишь прищурил глаза, превратив их в две решительные щелочки.
Оборотни бросились на двух мужчин, но вместо этого врезались во что-то твердое. В яркой вспышке света их отбросило назад, прямо на тех, кто бежал за ними.
Малкольм торжествующе закричал:
— Ни чего себе!
— Я удивлен, что это сработало. — На лбу Саймона выступили капли пота. — Не самое изящное заклинание.
Оборотни собрались с силами и снова бросились на барьер. Вспыхнул яркий свет, и еще больше тварей были повержены и убиты. Но Гретта продолжала вести свою стаю вперед.
Еще одна орда оборотней вырвалась из темноты и бросилась на барьер. Они рвали руническую защиту зубами и когтями, кричали от боли, но не сдавались.
Гретта пронзила Саймона ледяным взглядом сквозь стекло. Она зарычала на него с неприкрытой ненавистью, прекрасно зная, кто виновен в гибели стольких ее солдат. Она подняла свой огромный топор и, перевернув его, швырнула прямо в голову Саймона.
Топор врезался в стену прямо перед лицом Саймона и застрял в магической преграде. Это была попытка сбить его с толку, но она не увенчалась успехом. Саймон хрипло взревел в знак протеста, и руны вспыхнули ярким светом. Его собственное тело отозвалось на вспышку, и татуировки на коже начали яростно перестраиваться.
Большая часть стаи отлетела назад, кто-то был мертв, кто-то истекал кровью. Гретта стояла как вкопанная и рычала от гнева, приняв на себя основной удар. Ее оружие с огромной силой швырнуло в ее сторону, и она поймала его одной большой, устрашающей когтистой рукой. Затем она бросилась прямо на Саймона.
Он попытался снова соединить руны, но силы были на исходе. Он чувствовал, как слабеют его мышцы.
— Отпусти его! — крикнул Малкольм.
Саймон понимал, что тот прав. Его жалкие защитные чары теперь были бесполезны против ярости этой волчицы, а ему нужны были силы. По крайней мере, он уменьшил численность стаи. Он отпустил стену, его пальцы свело судорогой. Малкольм схватил его за пояс и втащил обратно в комнату.
Гретта пробила стекло. За ней в дом ворвались четыре оборотня. Со всех сторон раздавались удары. Луч света очертил руну на предплечье Саймона, и тот опустился на колени. Писец опустил руку, и земля содрогнулась с такой силой, что оборотней поменьше сбило с ног.
Малкольм вышел из-за спины Саймона, ритмично стреляя из обоих пистолетов. Пули попадали в Гретту, отбрасывая ее назад при каждом ударе. Казалось, серебро не причиняло ей особого вреда, но она так громко взвыла от боли, что забрызгала слюной обоих мужчин.
— Макфарлейн, — взревела она, — я тебя выпотрошу! Из-за того, что ты сделал с моим вульфсилом, погибла часть моей стаи.
В ответ Малкольм злобно ухмыльнулся.
Саймон прислонился к стулу, тяжело дыша и пытаясь собраться с силами. На него набросился оборотень. Саймон потянулся за тростью, лежавшей на столе. Развернувшись, он выхватил меч и ударил зверя. Он произнес одно слово, и клинок засиял. Оборотень внезапно застыл, а его слюнявая пасть захлопнулась с такой силой, что он прокусил себе язык. Оборотень содрогнулся и замер.
Малкольм подскочил к Саймону, и они вместе бросились на Гретту и двух оборотней, которые уже поднимались на ноги. Третий оборотень корчился на зазубренных осколках разбитых французских дверей. Осколки стекла торчали у него из шеи. Ярко-красная кровь заливала пол. Немного серебряной пыли, покрывавшей осколки, подействовала на оборотней.
— Гретта моя, — прорычал Малкольм.
— Конечно, — ответил Саймон, устало махнув рукой.
Гретта замахнулась своим огромным топором на голову Малкольма. Шотландец пригнулся как раз вовремя, и топор просвистел мимо него. Затем последовал удар когтями, от которого Малкольм едва увернулся, перепрыгнув через диван. Мебель разлетелась в щепки, повсюду валялись конский волос и дубовые опилки. Малкольм поднялся над грудой обломков и взмахнул собственным когтем. Лезвие его ножа глубоко вонзилось ей в плечо, чуть ниже груди. Она закричала от боли, потому что лезвие было смазано чистым серебром.
Внезапно дом сотряс взрыв, с потолка посыпалась пыль. Пенни, без сомнения. Со всех сторон раздавались выстрелы: люди из Хартли-Холла вели огонь по противнику. Сердце Саймона заколотилось от гордости. Но на этом его размышления прервались, потому что на него набросились еще два оборотня. Он прошептал что-то себе под нос и снова обратился к своим запасам силы.
Саймон вонзил меч глубоко в горло первого оборотня. Тот упал на него, но Саймон не пошатнулся, словно прирос к полу. Он вцепился в его шкуру и швырнул обмякшее тело на второго оборотня. Они столкнулись и рухнули в кучу. В комнату ворвалось еще одно существо, и Саймон схватил один из изящных диванов Кейт и швырнул его в незваного гостя. Тот отвлекся на Гретту и Малкольма, и летящий диван угодил ему прямо в морду, отбросив его на задворки комнаты. К тому времени второй оборотень выбрался из-под тел своих сородичей и с рычанием бросился на Саймона.
В камине горел огонь. Саймон сделал шаг в сторону, оказавшись прямо перед ним. Его рука нащупала на каминной полке символ, который он нацарапал там ранее. Он произнес слово и отскочил в сторону как раз в тот момент, когда челюсти оборотня сомкнулись на его бицепсе. Из камина вырвалось пламя, поглотившее оборотня. Саймон почувствовал жар, от которого у него покалывало кожу. Пламя охватило и Гретту, но Малкольму в последний момент удалось оттащить ее в сторону. Комнату наполнил запах горелых волос и плоти. Кожаная сбруя Гретты тлела. Подол камзола Малкольма мерцал пламенем.
Саймон, пошатываясь, поднялся на ноги и, спотыкаясь, двинулся на Гретту. Она не сводила глаз с Малкольма. Шотландец тяжело дышал, из его ран текла кровь. Саймон пронзил ее шепотом произнесенным словом.
Гретта взвизгнула и нанесла удар. Ее огромная когтистая лапа обрушилась на Саймона. Его грудь сдавило от боли, и он взмыл в воздух. Он ударился о стену. Саймон держался в сознании лишь благодаря силе воли, но его тело не слушалось. Он с трудом дышал. Он поднял голову, напрягая дрожащие мышцы шеи, и увидел, что на него надвигается огромный оборотень. Ее кожаная броня тлела, а шерсть почернела от огня.
Внезапно в поле зрения появился Малкольм с пистолетами, из которых он выпустил еще одну порцию пуль. Гретта пошатнулась, но затем в приступе ярости бросилась на Малкольма с такой скоростью, что Саймон не успел ее разглядеть. Она взмахнула массивной головой, целясь в Малкольма, и тот едва успел выронить пистолеты и отбить ее челюсти. Она мотнула головой и ударила Малкольма по голове. Он отлетел к Саймону, который едва держался на ногах, и потерял сознание. Саймон попытался поднять меч.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})- Предыдущая
- 46/60
- Следующая
