Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2026-111". Компиляция. Книги 1-38 (СИ) - Карелин Сергей Витальевич - Страница 134
— Окажись я на твоём месте, то тоже свалил бы. У них куча оружия, людей и ярости. А у тебя? Самые ценные знания во всём королевстве и умение ходить сквозь стены.
Костяшки на руках Мортона порозовели.
— Как твой молот? поинтересовался он.
Я оглянулся на оружие, висевшее у меня на поясе. Оно будто слегка переливалось. Теперь всегда носил с собой молот.
— Прекрасное орудие, — ответил.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Рукоятка коротковата.
— Может быть, — пожал я плечами. — Ещё не распробовал.
— Мой двоюродный брат — отличный кузнец, но его прогнали за то, что спутался с инженерами гоблинов. Не любят у нас секретами делиться, да ты и сам это понял. Но он талантливый парень, а гоблинские штуки иногда бывают полезны. Я дам тебе его адрес в Пятигорске. Загляни к нему, он сделает тебе отличную рукоять.
— Всенепременно.
— Спасибо, Дубов, — кузнец хлопнул меня по плечу. — Если я могу ещё для тебя что-то сделать…
Ну, он сам напросился.
— Ты говорил, что здесь есть ещё места для рыбалки…
Мортон широко улыбнулся и хлопнул в ладоши:
— Я покажу тебе такое, чего ты никогда не видел!
— Надеюсь, штаны для этого снимать не собираешься?
— Что??? — вспыхнул гном. — Сожри меня недра, нет, конечно! Пошли, хватит уже лясы точить.
Глава 11
Мортон повёл нас назад, к третьему штреку. По дороге он, что называется, точил лясы, не переставая. Короче, в нём раскрылась его вторая ипостась — болтун. Видимо, должность Верховного кузнеца накладывает определённый отпечаток на окружение, делая его одиноким, вот гном мне на уши и присел. Пускай, мне не жалко.
Просто шёл и поддакивал в нужных местах. А коротышка рассказывал об истории семьи, строительстве Кузниц и о работе в них. Без секретных сведений, естественно. Тут его даропроклятье работало, как надо — он всё знал, но рассказать никому не мог.
От третьего штрека путь лежал в глубины горы, в ту сторону, где я ещё не бывал. Но раз мне светит рыбалка, то как не сварить ухи? Так что заглянул в свою комнату, чтобы захватить утварь, припасы и специи, и, естественно, за мной увязались все три девушки. Которые теперь тоже болтали без умолку. За что мне всё это?
Агнес доложила, что на поверхности и, правда, не было никакой бури, и их факультет выдвинулся, как только получил новые карты. Точнее, на следующий день. Значит, как я и предполагал, связь прервал Вергилий, чтобы провернуть тут свои делишки.
Как и несколько дней тому назад, я снова шёл за гномом-рыбаком, но в этот раз хоть был уверен в его существовании. Наконец, коридоры, лестницы и тёмные ходы в недрах горы кончились, и мы вышли к огромному озеру. Вид открылся просто потрясающий. Видимо, сейчас мы оказались под какой-то низиной или долиной, потому что озеро раскинулось на дне огромного провала.
Далеко вверх уходили отвесные скалы, блестящие влагой, и светило закатное солнце. Сверху на водную гладь опускался рассеянный красноватый свет. Вокруг росли деревья, в основном, ёлки, а в середине водоёма возвышался небольшой островок с камышами. Местами встречалисьсветящиеся грибы, придавая этому месту сказочный оттенок.
Из уст девушек вырвались вздохи восхищения, даже я оценил пейзаж. Мортон улыбался, довольный произведённым эффектом.
— Ого-о-о… — протянули сзади.
Павел Серевов и баронет Алексей Верещагин.
— А вы-то здесь откуда? — удивился я.
— Ну, — замялся Северов, ковырнув носком ботинка гальку, — ты прошёл мимо наших комнат с песенкой про уху, мы и…
Я хлопнул себя по лбу. Этих двоих мне ещё не хватало…
— Ладно, — махнул рукой на них. — Есть у меня идея, чем вас занять. Главное тихо себя ведите, чтобы рыбу не распугать.
И именно в этот момент в воду с шумом и брызгами вбежала Агнес и прокричала:
— Водичка, как парное молоко!
С хохотом оркесса и княжна скинули ботинки, Василиса ещё и гетры, и вбежали в воду.
— Зараза… — простонал я.
— Под озером бьют горячие источники, — пояснил Мортон, — так что вода действительно тёплая круглый год. И рыбы здесь водится целая прорва. А купание в озере оказывает омолаживающий эффект. Я никому и никогда не рассказывал об этом месте. Не хочу, чтобы его испортили и забросали мусором.
Я задумался. Неужели это одно из тех озёр, о которых писал отец в своём дневнике? Тогда точно стоит искупаться. Но сперва поесть местной рыбки. Её мясо тоже должно обладать полезными свойствами.
— Значит так, — сказал, обращаясь ко всем. — Я ловлю рыбу, Мортон занимается котлом, Верещагин и Северо — овощами, а девушки идут купаться. После обеда меняемся. Вода в озере чрезвычайно полезна для ваших способностей, так что не пролюбите возможность стать сильнее. Особенно это касается Северова с его двумя орешками.
Павел потупил взор, горестно вздохнул и пошёл доставать картошку из моего рюкзака.
— Так точно! — со смехом кивнула княжна. — Девчонки, за мной!
И Василиса пошла вокруг озера весёлым маршем, и делала она это явно напоказ. Оркесса и гоблинша последовали за ней, то и дело забегая в воду и с хохотом брызгаясь.
А мы пока займёмся ужином, потому что время обеда уже позади.
Мортон дал мне одну из своих удочек, потому что старая приказала долго жить, и я вошёл в озеро. Вода и, правда, была очень тёплая и очень чистая. Зайдя по колено, прекрасно видел свои голые стопы. А ещё чувствовал, как неведомая энергия по чуть-чуть наполняет тело.
Да, искупаться голышом здесь будет самое милое дело. Поэтому отправил княжну с девчонками на ту сторону берега, чтобы их отсюда закрывал островок, и они спокойно искупались и стали сильнее. Учитывая постоянные сражения, это необходимо.
Закинул удочку и посмотрел на островок впереди. Из-за него доносились счастливые визги и смех, позади меня парни чистили картошку и морковь, а Мортон раскладывал утварь и собирал костёр под большой котёл. Я его таскал на дне рюкзака. Котёл, а не гнома.
Улыбнулся и вдохнул полной грудью густой еловый воздух. Хорошо, зараза! Гномье королевство из-за обилия камня и стали, из-за низких потолков и узких коридоров порядком уже поднадоело, и я хотел свалить отсюда поскорее, но это озеро… Короче, Гилленмор может быть приятным подземным городом, если знать места. Вот только рыба что-то не ловится…
Я намотал леску обратно, как следует замахнулся и закинул крючок подальше. Странно, Мортон только что говорил, что тут рыбы полно. Ладно, рыбалка — это поединок терпения: кто не выдержит раньше? Любопытная добыча или рыбак?
— А почему мы, парни, готовим, а девушки развлекаются? — услышал я вопрос Верещагина. — Не лучше ли было сделать наоборот? Девушкам с руки кашеварить.
— Путь к сердцу мужчины лежит через желудок, — ответил я, полуобернувшись. — Если не хочешь, чтобы тебя покорила какая-то барышня, то корми себя сам.
— Да он уже давно кормит себя сам, — захохотал Северов. — Вон как ловко с мелкими предметами управляется. Такой тонкой кожуры я давненько не видывал.
— Я сейчас с тебя такую же кожуру спущу, байстрюк! — обиделся баронет.
— Не сомневаюсь! — Павел даже морковку уронил в воду, отчего цвет у той стал ещё более насыщенным.
— Ага, зато мы с Дубовым — аристократы, в отличие от некоторых. Нам готовить по статусу не положено.
— А ты хоть раз видел, как княжна картошку чистит? — снова откликнулся я. — Мало того, что половина пропадает, так огромные куски в горло не лезут. Когда готовил уху в прошлый раз, дополнительно резал картошку.
— А слуги на что⁈
— Ты же сам только что сказал, что ты аристократ, — Северов принялся за следующую морковь. — А ты уверен, что другой дворянин, который позарился, допустим, на твоё имение, не рискнет тебя отравить? Подкупит повара, чтобы тот подсыпал тебе в борщ розовую смерть. Яд, который разжижает кровь так сильно, что она меняет цвет и сочится из всех пор. Запрещённый всеми странами мира, кстати. Но его всё равно используют… Так что Дубов прав, лучше готовить себе самому. Хоть знаешь, что у тебя в тарелке.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})- Предыдущая
- 134/1565
- Следующая
