Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2026-120". Компиляция. Книги 1-26 (СИ) - Рымин Андрей Олегович - Страница 164
Сделавшийся после смерти Лютена новым вождём оргаров его старший, или, как было принято говорить у снежников — первый сын, Тумен, поднявшись с лавки, стоял, опираясь руками на стол, за которым они с бесом сидели. Дрожащий свет нескольких зажжённых свечей позволял рассмотреть на скуластом лице бородатого воина решимость и искренность. В большой бревенчатой избе, куда он меня пригласил после завершения поединка, мы были вдвоём. То есть всё же втроём, но я, доверивший вести переговоры Ло, не в счёт. Бес и с этим делом справится лучше меня.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Мне нужны: мир, процветание клана, торговля, — продолжал Тумен. — Отец шёл неверным путём. Наши истинные враги — не имперцы, не вы. Настоящие люди не должны пускать кровь друг другу. Я даю тебе слово, знатный — мести не будет. Не держи и ты зла.
А с чего держать зло, когда тот, кто желал зла нам, уже мёртв? Остальные оргары нам плохого не делали. Наоборот, накормили, показали, где лагерем встать на краю посёлка, у озера, еды выдали про запас, пообещали потом ещё дать. И никакой стражи. Тумен ещё на поляне тогда объявил для народа, что отныне мы — гости клана. Всяк, кто обидит, перед ним ответ будет держать. Новый вождь мне понравился не в пример больше старого. Слову этого снежника верю.
— Да какое зло, вождь? — Бес, похоже, разделял мои мысли. — Обида уже смыта кровью. Спасибо тебе, что приютили нас. Не переживай — в империи про твою добродетель узнают. Как и про желание торговать и дружить. И не только в империи. С фатоями у вас как? Не враждуете? Нам просто сначала на Фат попасть надо.
Широкая улыбка Тумена ответила на вопрос Ло, раньше, чем снежник заговорил.
— С фатоями у оргаров вечный мир. Крепкие кровные узы. Даже моя вторая жена с Фата была. Как закончится нашествие, сведём к морю вас. Как вызвать корабль, я знаю. Вот только какие дела могут быть у знатного имперца на Фате? Там имперцев не любят. Не так, как отец ненавидел, конечно, но могут и не пустить к себе. Тебе лучше дела свои на нашем берегу обсудить с кем из ихних ватажьих старшин. Но то тоже уже только после нашествия, когда фатои снова на большую землю поплывут.
И чего Ло всё никак не смирится? Не успели мы к морю. Пора признать это. Посидим месяцок у оргаров в гостях, отдохнём, наберёмся сил. Место безопасное, харчи дармовые. Что ещё надо? Время жалко, конечно, но Тишка моя сколько лет уже ждёт. Рисковать, торопиться… Сам был бы, ещё бы задумался. А так, с сарафаном малых… Нет, не стоит оно того.
— Про свои дела — извини, вождь — сказать не могу, — улыбнулся бес. — А конца нашествия ждать… Ты Маскара поспрашивай. Необычное нынче нашествие. Старые хорты ведут молодняк. Это уже не орда, коей только и надо, что выжрать округу. Форты штурмом берут, тракт прочёсывают, клановые гнёзда, какие десятками лет отыскать не могли, находят и разрывают. Не нашествие это уже, а война настоящая. Как бы мы не задержались у вас в гостях дольше срока. Объедим же. Подумай — может, какие-нибудь тайные тропы есть, по которым тайком проскользнуть можно к морю? Я в долгу не останусь. Отвечу добром за добро. Так уж вышло, что я старшим остался по роду, и есть у меня, кому на самом верху за оргаров и их нового мудрого вождя слово замолвить. Подумай, вождь.
Вот ведь Ло! Брешет, как дышит. Мало того, что в благородные меня записал, так ещё и главой рода выставил. Ой, как из малых проболтается кто… Надо первым делом будет поговорить со своими, чтобы держали рот на замке. Маскар начал, Негода подхватил, Лютен поддержал… Вот так и становятся знатью. Не дай Единый, до настоящей имперской знати дойдёт. Тут уж лёгкой смерти не жди.
— Подумаю, — вздохнув, пообещал Тумен. — Тропы, может, и есть. Только с детворой по ним не пройти. До тракта верхами добраться не каждому взрослому горцу под силу. Как раз разведчиков с той стороны ждём. И про нашествие нынешнее можешь мне не рассказывать. До вас с ургулами к нам уже два клана прибыло. Знаю, что беда нынче с хортами пуще всех прежних. Только зря ты боишься. Как пришли, так и уйдут в срок. Что испокон веков заведено, тому за год не рушиться.
Вот и снежник на моей стороне. Сидим, ждём, когда хорты уйдут и не дёргаемся. Как бы тот бес-гахар, что вселился в хорта, не гнал свои полчища к морю, а звериную природу не переделать. Придёт время, вернутся в гнездовья. Да и имперцы им помогут вернуться. Не так много тех старых хортов, чтобы люди звериное войско одолеть не смогли.
— Боюсь, что ты ошибаешься, вождь. В мир пришли перемены. Недобрые времена настают…
— Оставь плач для баб и для ваших храмовников, знатный, — перебил беса Тумен. — Со дня на день вернутся разведчики. Тогда разговор сей продолжим. Не зная, что дальше к полудню творится, тебя туда не пущу и проводников не дам. Ты мне нужен живой.
— Меня сложно убить, вождь.
— Знаю. Ты ведь сам — убийца, каких поискать. Китар-смерть? Отец знал твоё прозвище, когда принимал вызов?
Тумен хитро прищурился. Похоже, совсем не печалит его смерть Лютена.
— Твой отец торопился уступить тебе место, — ответно прищурился Ло.
Вот и прозвучали слова. Мол, я знаю, чего ты хотел, но молчать о том буду, коли мы с тобой, и правда, друзья. И снежник услышал. И понял. Умён Тумен этот. Эх, нет дара, чтобы посмотреть его возраст. Наверняка тоже старый уже.
— Не переживай, знатный — помогу, чем смогу, — уселся обратно на лавку, простоявший весь разговор на ногах здоровяк. — Я в долгу у тебя. Сам бы руку на отца не поднял — чту заветы предков. Лить родную кровь — первый грех. Ты, считай, всему клану оргаров помог. Лютен был плохим вождём.
— Если ещё кого нужно прикончить, ты не молчи, — принял игру в откровения бес.
Тумен ощерился хищным оскалом.
— Есть несколько смертников на примете. Но там я сам справлюсь. С тобой приятно иметь дело, Китар-смерть. Чую, наше знакомство ещё принесёт много пользы, что моему клану, что твоему роду. Как, кстати, зовётся твой род? Ты барон? Или с целым графом судьба свела? Мы тут дикие, да не настолько. В островных делах тоже кой-чего смыслим.
Добрехались… Пошли вопросы, на которые нечего отвечать. Давай, Ло — бреши дальше. Уж какой я врать мастер, а до тебя, повелителя лжи, мне, как цыплёнку до петуха.
— Скажи, вождь, отчего я, по-твоему, путешествую в такой странной компании, и одежда на мне проще некуда?
— Ну, раз тайна, так тайна, — ухмыльнулся Тумен. — Не дурак. Понимаю. Китар — не настоящее твоё имя. Ну хоть намекни. Барон?
— Князь.
Снежник вздрогнул. Вот уж человек — две макушки. С одной стороны вроде умный, с другой же дурак-дураком. Слишком сильно, видать, хочется с благородным имперцем дружбу свести. Давняя мечта, верно.
— Если есть шанс до тракта и дальше до моря пробраться по-тихому, то проводим, — серьёзно кивнул Тумен. — Ждём разведчиков. Ты пока, знатный, к своим иди. Завтра продолжим. Мне ещё отца последней дорогой проводить надо. Дело это не быстрое. Как-никак вождём был, пусть и дрянным.
Снежник поднялся с лавки, и бес последовал его примеру.
— Князь… — протянул Тумен мечтательно. — Для князя у меня есть подарок под стать. Про чёрную или бурую, уж извини, смолчал бы. Даже для тебя слишком риск велик. Но к жёлтой отведу. Хочешь, сам за ещё одним даром ныряй, хочешь, кого из своих людей награди. Отец на продажу берёг, но тут случай особый… Бобы, семена ты и так себе купишь, сколько потребно, а нора в Бездну — редкость. Тут не всегда даже большие деньги помогут. Так сказать, в залог нашей долгой и плодотворной дружбы дар от клана оргаров.
— Щедрый дар, — кивнул бес. — С благодарностью принимаю. Главное теперь, чтобы довисела до завтра.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Довисит, — улыбнулся Тумен. — Только выскочила недели две как. Так быстро норы не тухнут.
— А оно нам надо? Слишком велик риск. Я против.
Я не вытерпел, изгнал беса ещё на пути к лагерю. Берег озера, вдоль которого идём, пуст. Все отправились к какой-то последней купели провожать последней же дорогой Лютена. Подслушать нас некому, а обсудить наши планы надо. Я с Ло не согласен — Фат ждёт. Не дам повести малых опасными козьими тропами. Пусть даже не думает всё решить без меня.
- Предыдущая
- 164/1607
- Следующая
