Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Мастер невезения (СИ) - Рудин Алекс - Страница 1


1
Изменить размер шрифта:

Тайновидец. Том 13: Мастер невезения

Глава 1

Иногда очень приятно болеть.

Ты лежишь в постели, изображая умирающего страдальца, твоё горло обмотано шерстяным шарфом, на лбу — мокрое полотенце, а домашние заботливо хлопочут вокруг тебя, приносят тебе кислый клюквенный морс, горячий куриный бульон, рассказывают новости и вообще всячески о тебе заботятся. И ты чувствуешь, что всем нужен, и все тебя любят.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

Красота!

Есть только один человек, который может всё испортить — это целитель с его зельями и порошками.

— Как ты себя чувствуешь? — заботливо спросила Лиза.

Она потрогала мой лоб, её ладонь была приятно-прохладной.

— У тебя опять температура, — нахмурилась она. — Всё-таки нужно вызвать целителя. Я попрошу Ваню Горчакова приехать.

— Не стоит его беспокоить, — хриплым голосом ответил я. — Мне уже лучше. А есть ещё вкусный клюквенный морс?

— Конечно, — ответила Лиза, наливая морс в стакан из стеклянного графина. — Тебе нужно больше пить.

Она поставила графин на столик, присела на край кровати и грустно вздохнула:

— Ты совсем себя не бережёшь. Зачем было купаться в апреле?

— Это был магический источник, — объяснил я. — К тому же, теплый. Зато дождь, который начался на обратном пути, оказался очень даже холодным. А полицмейстер, как выяснилось, большой поклонник открытых мобилей — из них, по его словам, удобнее стрелять в дичь, которую пугает шум мотора.

Полицмейстер Викентий Андреевич Смолатов всё-таки заманил меня на охоту в своё загородное поместье Боборыкино. На закате мы прекрасно поохотились на вальдшнепов, а за ужином Викентий Андреевич рассказал мне о магическом источнике, который бьёт неподалёку. По словам местных жителей источник очищал магический дар и возвращал молодость.

Возвращать молодость я не собирался, мне своей хватало. А вот магические свойства источника меня заинтересовали, и утром мы отправились к нему.

Магический источник оказался маленьким озерцом, больше похожим на пруд, но удивительно чистым. Жители Боборыкино сколотили на берегу деревянные мостки, с них-то я и нырнул в прозрачную тёплую воду.

Крохотные пузырьки приятно защекотали кожу. Я прислушался к своему магическому дару — он негромко и ровно гудел. Какие-то магические свойства у здешней воды несомненно были.

— А почему здесь никого нет, кроме нас? — крикнул я полицмейстеру, который дожидался меня на берегу.

— Считается, что в этом источнике вредно купаться чаще одного раза в год, — объяснил полицмейстер. — Магии это не нравится. Местные выбирают для купания более подходящую погоду, а горожанам про источник ничего не известно.

— И хорошо, — рассмеялся я, вытягиваясь на поверхности воды.

Я предусмотрительно захватил с собой большое полотенце и тёплую одежду, но эти меры предосторожности не помогли. На обратном пути нас догнал ливень с холодным ветром, а в поместье мы вернулись, промокнув до нитки.

— Так что мне просто не повезло, — сказал я Лизе. — Ничего, пару дней отлежусь дома, всё равно заняться нечем. А целителя звать не нужно, я и так поправлюсь.

Стоило мне это сказать, как в моём сознании прозвучал знакомый холодный голос. Мне прислал зов Никита Михайлович Зотов.

— Как ваше здоровье, господин Тайновидец? — поинтересовался он. — Слышал, вы простудились?

— Вас не обманули, — признался я. — Лежу в постели, наслаждаюсь насморком и температурой.

— Жаль, — огорчился Никита Михайлович. — Мне очень нужна ваша помощь, но видно, придётся справляться без вас. Хотя, случай очень необычный. Ума не приложу, с какого конца к нему подступиться, вот и решил посоветоваться с вами.

— Что за случай? — насторожился я.

— Долго рассказывать, — ответил Зотов. — Я как раз неподалёку от вашего дома, хотел заехать. Ладно, в другой раз. Выздоравливайте, Александр Васильевич.

— Приезжайте прямо сейчас, — вздохнул я. — Игнат вас впустит.

Я попрощался с Зотовым и посмотрел на Лизу:

— Считай, что ты меня уговорила. Вызывай целителя, мне нужно как можно быстрее встать на ноги. Сейчас заедет Никита Михайлович, у него случилось что-то интересное. Мы с ним поговорим в кабинете.

С этими словами я сел в постели и нашарил босыми ступнями домашние туфли.

— Новое дело? — рассмеялась Лиза. — У тебя сразу глаза заблестели.

— Это от температуры, — убедительно сказал я.

Но Лиза покачала головой:

— Позвольте вам не поверить, ваше сиятельство. Скоро обед, вы осчастливите нас своим присутствием за столом?

— Осчастливлю, — сдался я. — Куда я денусь?

— К Прасковье Ивановне приехала двоюродная сестра из деревни, — сказал Лиза. — Они давно не виделись. Ты не против, если она остановится у нас — в доме Игната и Прасковьи Ивановны?

— Не против, если ей это удобно, — пожал я плечами. — Дом-то у нас волшебный, к такому не каждый готов.

Я услышал шум мотора и выглянул в окно.

— А вот и Никита Михайлович на своём знаменитом мобиле. Скажи Игнату, чтобы проводил его в кабинет и принёс кофе, а я пока переоденусь.

* * *

Переодевшись, я захватил с собой побольше носовых платков и спустился в кабинет. Никита Михайлович уже был там — он стоял, заложив руки за спину, и хмуро смотрел в окно.

— Рад вас видеть, — пронусавил я.

И тут же оглушительно чихнул:

— Апччхи!

Никита Михайлович озабоченно покачал головой:

— Что-то вы совсем расклеились, ваше сиятельство. Уверены, что сможете выдержать разговор? Предупреждаю, коротко не получится.

— Рассказывайте, — кивнул я, опускаясь в кресло и наливая себе кофе.

Из чашки шёл пар, но сколько я ни принюхивался, так и не смог уловить запах. Зато вкус оказался, что надо, и я довольно улыбнулся.

— Наливайте себе кофе и начинайте, — предложил я Зотову.

— С нашим мастером невезения произошла неприятная история, — сказал Зотов.

От неожиданности я чуть не поперхнулся и закашлялся, стараясь не расплескать кофе.

— С кем? С каким мастером?

— Это секретная информация, — вздохнул Зотов. — Приятно слышать, что даже вам она неизвестна. В Имперской судебной системе служат несколько тёмных магов, их называют мастерами невезения.

— И чем они занимаются? — изумился я. — Отнимают удачу?

— Именно так, — кивнул Никита Михайлович. — Но только у преступников, чья вина точно установлена судом. Это не наказание, а мера предосторожности. Как вы думаете, почему из имперских тюрем почти невозможно сбежать? А если кому-то это удаётся, то его быстро ловят.

— Невезение? — удивился я.

— Вот именно, — кивнул Зотов. — Это заслуга мастеров невезения. Они проклинают преступников, и от тех надолго отворачивается удача.

Я не выдержал и рассмеялся — представил себе испуганного злодея и тёмного мага, который нависает над ним, размахивая руками и бормоча зловещее заклинание.

— Рад, что мне удалось поднять вам настроение, Александр Васильевич, — усмехнулся Зотов. — Между прочим, это трудная работа, она требует большой выдержки.

— Поднимать мне настроение? — расхохотался я, и снова чихнул, да так, что из глаз полились слёзы.

— Это как раз нетрудно, — покачал головой Никита Михайлович. — Я говорю о работе мастеров невезения. Закон строго запрещает им проклинать кого-то, кроме преступников, иначе мастер сам окажется в тюремной камере, и глазом моргнуть не успеет. Только на таких условиях Империя разрешает им использовать свой магический дар. И с магией у них какой-то особый договор, но в такие детали я не вникал. Важно понимать одно — маги невезения не могут проклинать каждого, кто подвернётся им под горячую руку.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

— Да, в такой ситуации поневоле придётся тренировать терпение, — согласился я. — А куда девается удача, которую они отнимают у преступников? Не может же она исчезать бесследно.