Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Содержанки по своей воле не уходят - Гарднер Эрл Стенли - Страница 13
— У него есть какая-нибудь письменная доверенность на этот счет?
— У него есть ключ от гаража: точнее сказать, ключ от старого замка. Он получил его от Эвелин Эллис. Он попытался открыть замок и обнаружил, что его поменяли. Вы сказали мне, что собираетесь поменять замок, но не сказали, что уже поменяли.
У меня нет второго ключа.
— Я сейчас спущусь вниз и впущу его в гараж.
Прошу извинить меня.
— Я могу сама подняться к вам и взять ключ. Я просто хотела увериться в том, что…
— Нет, — возразил я, — я спущусь вниз и открою для него гараж. Что он хочет забрать?
— Судя по всему, мисс Эллис, занимавшая до вас квартиру, оставила в гараже дорожный сундук и сейчас прислала сюда мужчину, чтобы тот забрал этот сундук. Это все, что он хочет.
— Ну, ладно, — согласился я, — если дело только в этом, то поднимайтесь на лифте, и я передам вам ключ. Тогда вы сможете впустить его в гараж.
Я вышел в коридор к лифту и подождал, пока не появилась миссис Шарлотт.
— Еще раз прошу простить меня, — извинился я, — я должен был передать вам второй ключ сразу, как только поменял замок.
— Да, вы так и должны были сделать, — недовольно заметила она, — а то в связи с этим возникли неудобства.
— Прошу извинения.
Я передал ей ключ от нового замка.
Она спустилась вниз на лифте.
Я поспешил к лестнице и встал там таким образом, чтобы видеть холл на первом этаже и стол администратора.
Мужчина, стоявший у стола и разговаривавший с миссис Шарлотт, был тем самым человеком, чью фотографию передала мне Хейзл Даунер. У него был чрезвычайно взволнованный вид.
Миссис Шарлотт отправилась вместе с ним, чтобы открыть гараж.
Я поспешно спустился в холл, бросил ключ от квартиры на стол управляющей, затем помчался к своей машине, завел мотор и стал ждать.
Миссис Шарлотт проводила парня до гаража и открыла для него дверь. Он поблагодарил ее, вошел внутрь, огляделся, вышел обратно на улицу, сел в машину марки “седан” и затем подал машину по дорожке в гараж, так что багажник машины оказался целиком в гараже. Затем он вышел из машины, открыл багажник и погрузил в него мой дорожный сундук, который я оставил нарочно на виду в самом центре гаража. Крышка багажника из-за размеров сундука не закрывалась, поэтому мужчина веревкой привязал ее к заднему бамперу, чтобы крышка не болталась во время движения машины. Потом он выехал на улицу, а я пристроился несколько позади его машины, чтобы разглядеть ее номер. Это был “НУБ 241”.
После этого я несколько поотстал от него и не приближался к нему, пока не выехал на автостраду с плотным дорожным движением, которое не позволяло ему заметить, что за ним следят.
Он поехал на Центральный вокзал, там запарковал машину и подозвал носильщика. Когда носильщик вытащил сундук из багажника, мужчина отвел машину на постоянную парковку. Я проследил за ним, как он вышел из машины, затем в билетной кассе купил билет на поезд-экспресс “Ларк” до Сан-Франциско, потом с носильщиком отправился в багажное отделение, где сдал сундук.
Я немедленно поехал в отель “Бриз-Маунт”, открыл моим ключом замок на двери гаража, подал машину задом в гараж, погрузил в багажник сундук, который я запрятал в углу гаража, и помчался на Центральный вокзал. Я успел купить билет на поезд-экспресс “Ларк” до Сан-Франциско и сдать сундук в багаж. После этого я запарковал машину на постоянной парковке вокзала и позвонил в квартиру, которую снял в отеле “Бриз-Маунт”.
На мой звонок ответила Элси. Ее голос звучал несколько испуганно.
— Какие новости? — спросил я.
— О, Дональд! — воскликнула она. — Я так рада, что ты позвонил. Я боюсь.
— Что случилось?
— Позвонил какой-то мужчина. Он не спросил, кто я такая и не задал никаких вопросов. Он только сказал: “Передай Стэндли, что тот должен до завтрашнего утра отдать мне те десять тысяч. Иначе дело будет обстоять слишком плохо”. Я попыталась было спросить, кто говорит, но он уже повесил трубку.
— Послушай, Элси, — стал успокаивать я ее, — ничего не пугайся. С тобой все в порядке. Спокойно сиди в квартире. Отвечай на телефонные звонки. Никому не говори, что ты — Эвелин Эллис. Просто отвечай, что ты готова передать сообщения мисс Эллис. Если кто-то начнет допытываться, отвечай, что ты недавно въехала в эту квартиру после того, как Эвелин Эллис съехала с нее, но у тебя есть все основания полагать, что она может подъехать сюда, чтобы выяснить, звонил ли ей кто-нибудь. Если будут спрашивать твое имя, то сделай вид, что тебе показалось, что с тобой намерены пофлиртовать и поэтому не имеет значения, как тебя зовут. Больше не говори никому, что вы с Эвелин Эллис друзья или что ты знакома с ней. Постарайся получить от собеседника как можно больше информации, но когда разговор примет для тебя неприятный оборот, просто скажи, что ты новая хозяйка квартиры. И если кто-либо будет проявлять чрезмерную настойчивость, то предложи тому человеку переговорить с миссис Шарлотт, управляющей отеля.
— Дональд, ты приедешь сюда? — спросила Элси.
— Очень сожалею, — ответил я, — но меня некоторое время в городе не будет.
— Долго?
— Всю ночь.
— Дональд!
— Ты хочешь, чтобы я был в нашей новой квартире.., всю ночь?
— Нет… Я… Я просто не хочу оставаться одна.
— Все женатые люди должны как-то приспосабливаться, — заявил я.
— Черт бы побрал такой медовый месяц, — в сердцах произнесла Элси и повесила трубку.
Я зашел в угловой магазин, оказавшийся аптекой-закусочной, купил там нейлоновую легкую дорожную сумку, бритвенные принадлежности, зубную щетку и другие мелочи для утреннего туалета. Потом я отправился на Оливера-стрит и прекрасно пообедал в мексиканском ресторане. После этого я вернулся на Центральный вокзал, сел в поезд-экспресс “Ларк” и постарался не показываться ни в вагоне-ресторане, ни в вагоне с баром, чтобы лишний раз не обратить на себя внимание. Я зашел в свое спальное одноместное купе и лег спать.
Утром я не пошел завтракать в вагон-ресторан, чтобы ненароком не попасть на глаза какому-нибудь слишком любопытному парню. Когда поезд прибыл в Сан-Франциско, я постарался вести себя, по возможности, незаметно. Взяв с собой дорожную сумку, я не пошел к багажному вагону, где носильщики в красных кепочках раздавали пассажирам их вещи, которые они сдавали в багаж в Лос-Анджелесе.
Вместо этого я сел в такси и отправился в отель “Золотые Ворота”, где зарегистрировался под собственным именем. Дежурному портье я сказал:
— Я ожидаю, что ко мне подъедет мой друг, Джордж Биггс Гридли. Его пока здесь нет, но я хочу, чтобы он жил у вас рядом со мной. Я заранее зарегистрирую его у вас и заплачу за его комнату, примыкающую к моей. Прошу вас передать мне ключ от его комнаты. Когда Гридли приедет, я передам ему ключ от его комнаты. За первый день пребывания в вашем отеле я заплачу наличными за обе комнаты. Позднее, если мы задержимся у вас более одного дня, то тогда сможем договориться о дальнейшей форме оплаты.
Я вытащил из кармана туго набитый бумажник.
Лицо портье расплылось в улыбке.
Он вручил мне ключи от двух смежных комнат.
Я вышел на улицу и заглянул в агентство, сдававшее на прокат автомашины. Взяв микроавтобус, я на нем вернулся на вокзал, где по багажной квитанции получил дорожный сундук, который оказался довольно тяжелым.
Я вернулся в отель, разгрузил микроавтобус, отвел его на постоянную парковку, вернулся в отель и попросил переправить сундук в комнату, которую я снял на имя Джорджа Биггса Гридли. Я посчитал, что это весьма приятное имя. Я вызвал коридорного и сказал ему:
— У меня возникли неприятности. Я потерял ключ от моего сундука. Мне нужно вскрыть его. Коридорный ответил мне:
— У носильщика нашего отеля есть целая связка ключей. Наверное он сможет помочь вам. Я пришлю его вам.
Через пять минут появился носильщик с огромной связкой ключей. Казалось, что у него их целая сотня самых разнообразных форм и размеров.
- Предыдущая
- 13/48
- Следующая