Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Следы на воде (СИ) - Суржиков Роман Евгеньевич - Страница 105
Взявшись под руки, они направились в церковь. Шли они не торопясь, как на прогулке. Прогулочный шаг стоил усилий: Рэд привык шагать широко и вразвалку, а Грета – семенить. Ну, ничего, подстроились и начали наслаждаться. Погода стояла самая славная, весна целиком вошла в свои права. Щебетали птицы, припекало солнышко, тут и там радовали глаз распустившиеся ландыши. До храма дошли слишком быстро, и Рэд предложил:
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})- Давай прогуляемся еще.
Двинули дальше, и вскоре очутились в главном поселке. Была середина смены, камни трудились на своих цуштандах. На пути встречались только вольные: писари да офицеры. Грета робела перед ними и опускала взгляд, а Рэд кивал им в знак приветствия. И встречные вольные люди - даже офицеры - кивали в ответ. Многие удивлялись, хмурили брови, но ни один не оставил его без ответа.
- Видишь, милая: нас уважают!
Будь Рэд более склонен к самоанализу, он заметил бы в себе перемену. С каких пор его заботит, что думают другие? Всю жизнь он плевал на чужие мнения: хоть сеньоров, хоть донов, а тем более – чужестранцев. Месяцы рабства сказались на нем: обычное людское уважение, которое в Каталии считалось неотъемлемым правом, теперь радовало, как особая привилегия. Рэд ощущал себя главарем или капитаном, хотя всего лишь стал свободным человеком...
Но он не копался в себе. Было радостно – вот и радовался.
Руку об руку с Гретой подошли к центральному зданию, поздоровались с часовыми. Служивые не удержались от того, чтобы обшарить глазами гретины прелести. Это тоже было приятно. В здешних краях Грета – самая красивая девушка, и теперь она принадлежит только Рэду! Для порядку он показал солдатам кулак: даже не думайте, не про вас пташка.
А когда двинулись дальше, Рэд ощутил затылком пристальный взгляд. Обернулся. На балконе третьего этажа курил барон Ландау – и внимательно следил за парочкой.
Грета нашлась мгновенно: сразу присела в реверансе, склонив головку.
- Гутен таг, герр барон.
Рэд тоже поклонился по ее примеру.
Ландау смотрел сверху вниз. На его лице не было обычной надменности, не было гнева или удивления, или какого-либо иного чувства. Он смотрел так, как можно смотреть на гвоздь или скамейку. Рэду стало не по себе.
- Гутен таг, герр барон, - повторил он с легким нажимом, как бы требуя реакции. Он понимал, что может разозлить Ландау, но гнев был бы лучше полного безразличия.
- Гутен таг, - наконец, произнес барон и сделал движение трубкой.
Любовники двинулись дальше. Когда терем пропал из виду, Грета сказала:
- Ты очень смелый.
И снова Рэд не заметил перемены в себе. От слов девушки он с гордостью выпятил грудь: да, я смелый, одолел свою робость перед этим типом! Меж тем, еще год назад он не робел ни перед донами, ни перед капитанами, ни перед самим солантийским дожем.
И вот их тропинка привела обратно к храму. Рэд дернул дверь – оказалось открыто. Он откашлялся и сказал в пустоту: “Гутен таг”, - затем вошел. В безлюдном храме царили тени, пахло благовонием, лаком и сосновым брусом. Эха не было, лишь половицы скрипели под ногами, и этот звук почему-то казался оглушительным. Втянув голову в плечи, Грета шла на цыпочках. Рэд собирался быть уверенным и дерзким: что ему храм чужеземного святого? Но почему-то тишина смутила и его. В полном молчании дошли до фрески с Колодцем, перед которой Грета сразу принялась молиться. Рэд не понимал слов, но слышал заискивающие жалкие ноты. Девушка старалась унизиться перед Сеятелем. В конце молитвы она преклонила колени и поцеловала ноги святого, изображенного на фреске.
Все это благоговение давило Рэда. Незримая аура дангарской веры побуждала его согнуться и ударить лбом о землю. Казалось, этой церкви противен вольный человек с поднятой головой.
Он сказал Грете:
- Зачем гнешь спину? Ты же понимаешь, что он даже не бог?
Девушка не поняла, но Рэд продолжил:
- Настоящие боги не похожи на людей. Боги – это древние владыки, живущие в бездне. Они создали людей для забавы, а потом устали от них и сотворили сушу, чтобы отселить людей подальше. Этот парень на твоей иконе выглядит как человек. Значит, он не создатель, а один из тех, кого создали.
Грета не понимала, но слышала богохульную, дерзкую интонацию. Она схватила Рэда за руки и стала втолковывать что-то. Он перебил ее:
- Сама подумай: что он сделал особого? Засеял поле – тоже мне! И все ему помогали – зайцы, птицы, даже камни. Когда столько помощников, то любой справится! Потом, смотри: мой шёнбрун. Вы все верите в Сеятеля – и никто из вас не смог. А я поверил в себя – и вот вам, готов Колодец! Подумай теперь: надо ли перед ним бить поклоны?
Он не надеялся быть понятым, но все же пояснял жестами свои слова. Вы все копаете и молитесь – пшик. Я копаю и верю в себя – я молодец!
И вдруг из-за его спины раздался голос. Резко обернувшись, Рэд увидел служителя церкви – не главного священника, а одного из подмастерьев, раба в серой сутане. Тот покачивал головой из стороны в сторону и говорил мягко, но укоризненно – видимо, возражал каталийцу.
Грета согнулась перед служителем, подставив голову под жест благословления. А Рэд выпятил подбородок и спросил:
- Скажешь, я не прав? Я же вырыл шёнбрун, а ваши – не смогли!
Храмовник осознал, что Рэд не понимает слов, и умолк, перейдя на одни только жесты. Он показал, как Рэд копает яму, и Рэд воскликнул:
- Ну, да, я вырыл шёнбрун!
Храмовник улыбнулся и покачал головой: нет, не ты. Указал на Сеятеля с лопатой в руках, потом на Рэда, потом - снова на лопату. Копал Сеятель, а ты был его инструментом.
Рэд фыркнул:
- Крабья чушь! Этот парень не спускался с неба, чтобы мне помочь! Я его вообще в глаза не видел!
Служитель церкви показал на рот каталийца. Изобразил, как рот открывается, вылетают слова... Затем снова указал на парня с иконы. Не ты говоришь, каталиец: это Сеятель говорит твоим языком.
Рэд помедлил, пытаясь осмыслить. Звучало как полнейший бред, но что-то в этом бреде тревожило его, и даже пугало.
- Не путай меня, храмовник. Я сам решаю, что делать. Никакой блаженный селянин не шепчет мне на ухо. Сегодня взял и пришел сюда, в храм – что на это скажешь? Все ходят в другой день, но я выбрал этот.
В ответ храмовник указал на руки Сеятеля, потом на руки Рэда и Греты. Изобразил, как Сеятель берет их двоих за руки и ведет сюда, в пустую церковь. И вот они здесь, у его ног, а он, довольный, смотрит сверху.
Рэд мотнул головой:
- Что ж за чушь ты несешь! Я пришел сюда не на поклон, а для развлечения! Сводил бы девушку в театр или на танцы, но у вас такого нету. Есть только храм – вот мы и пришли!
Служитель церкви молча воздел глаза к Сеятелю: дескать, это он привел вас сюда.
Рэд вскричал:
- Да ты посмотри на нас! Мы ж нарядились на свидание, не в церковь! Я вот начистил сапоги, подстриг бороду, раздобыл красный кушак. Грета – вся в румянах да в помаде, и в платье с сиськами.
Он даже прошелся с Гретой под ручку, чтобы показать, как все глазели на нее, а он гордился.
Храмовник улыбнулся и погладил свое предплечье. Рэд знал, что там, под серым рукавом сутаны, скрывается рабское клеймо. И странное дело: наличие клейма давало храмовнику особую уверенность в споре. Как будто он постиг истину, доступную лишь рабам, а Рэд ничего не понимает потому, что не может признать себя камнем.
Затем храмовник поклонился Сеятелю и провел от священного лика лучи: к сапогам Рэда, к бороде, кушаку, к румяным щекам Греты. “Все это выбрал для вас он. Не вы так решили – он решил.”
В душе Рэда полыхнул гнев. Он бросил храмовнику:
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})- Значит, теперь Сеятель решил, что нам пора валить.
Взял Грету за руку и утащил прочь из храма. Раб в серой сутане только кивнул им вслед, поглаживая клеймо на предплечье.
В дороге до дому они молчали. А там Грета сразу переоделать в домашнее и принялась хмуро готовить ужин, не говоря Рэду ни слова. Ему стало неловко: похоже, он обидел девушку поспешным бегством из церкви. Сразу и посмеялся над ее верой, и грубо оборвал свидание. Почему же он так поступил?
- Предыдущая
- 105/161
- Следующая
