Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Рожденные лунным светом (ЛП) - Стрит Криста - Страница 29
Я одарила его улыбкой, хотя мне уже начинали надоедать его игры. Но я так устала и подозревала, что мне понадобится кофе, если хочу сейчас присоединиться к Уайетту в библиотеке.
— Вот мы и пришли, — произнес Николас, когда мы добрались до конца коридора. Он достал из кармана ключ четыре дюйма в длину из гладкого металла, а на конце у него виднелся незнакомый символ — лев с головой человека.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Что это за символ? — спросила я, указывая на него.
— Это магическая геральдика. Это ключ от чар двенадцатого века. Тот, кто воспользуется этим ключом, будет автоматически отслежен во всех библиотеках. Здесь такие же правила, как в СВС. Мы следим за всеми, кроме работающих горгулий или кем-то вроде меня, представителем горгулий. Только мы можем свободно перемещаться по этим зданиям. — Он протянул ключ Уайетту и нахмурился. — Боюсь, я забронировал только одну комнату и у меня только один ключ. Я не ожидал, что вы приедете, мисс Мейерс. Но ничего страшного. Я могу найти для вас комнату. Рядом с моими покоями есть свободная комната. Следуете за мной, пока Уайетт устраивается.
Уайетт обнял меня за талию чуть крепче и одарил Николаса угрожающим взглядом.
— Нам нужна только одна комната. Она останется со мной.
Николас приподнял бровь, услышав собственнический рык моего командира.
— Понятно, — ответил вампир. — И вас это устраивает, мисс Мейерс?
Я прижала руку ко лбу, чувствуя, как начинается мигрень.
— Да. Я в последний момент решила присоединиться к Уайетту, то есть к майору Джеймисону. Извини, за неудобства.
Николас мило надул губы.
— Не стоит извиняться, даже если бы мне было приятно видеть тебя рядом со своими покоями. Но все же я рад, что ты смогла приехать, даже если вам придётся жить в одной комнате. Теперь мы занесём ваши вещи внутрь, а потом отправимся в библиотеку, чтобы начать поиски. Вам нужно вставить ключ, майор Джеймисон.
Николас заложил руки за спину, и мне показалось, что пол уходит из-под ног. Я пошатнулась и прислонилась рукой к стене, чтобы не упасть.
Уайетт крепче обнял меня за талию.
— Эйвери?
На меня снова накатило головокружение.
— Извини. Я просто так устала…
Уайетт со звоном уронил ключ на пол и бросился ко мне. В следующее мгновение я почувствовала, что падаю, но руки Уайетта смягчили падение.
Затем все погрузилось во тьму.
Глава 15
Уайетт
— Эйвери? — в отчаянии позвал я, слегка встряхнув бледную Эйвери. Она лежала на моих руках и не шевелилась, словно мертвая.
Николас стоял рядом и в шоке пялился на меня, открывая и закрывая рот, как выброшенная на берег рыба.
— Приведи целителя, черт возьми!
Николас бросился прочь на вампирской скорости, пока я держал свою пару на руках. Я нащупал её пульс, который едва бился под моими пальцами, но он означал, что ее сердце всё ещё бьётся, но дыхание было поверхностным.
— Эйвери? Эйвери! — у меня в ушах зашумело, и мой волк внутри меня завыл. Я снова встряхнул её, но она не отреагировала. — Чёрт!
Я прижимал ее к себе, чувствуя себя беспомощным ребенком. Несмотря на то, что все командиры СВС проходили базовую медицинскую подготовку, я не знал, как помочь Эйвери.
Моё сердце заколотилось, когда я с ужасом осознал, что происходит.
Пятьдесят процентов.
В обед жизненная сила Эйвери составляла пятьдесят процентов, а с утра она упала на тридцать процентов.
— Прости меня, детка, — я прижал её к груди. — Не стоило тебе идти со мной.
Я разозлился на себя за беспечность. Я так отчаянно хотел найти ответы и вылечить её, что даже не задумался, безопасно ли ей путешествовать.
Она должна сейчас же вернуться в Сан-Франциско, к родителям и друзьям, где до лечебного центра всего несколько минут ходьбы. А не сидеть в подземной гробнице, пока я отчаянно ищу способ её спасти.
Не успел я моргнуть, как Николас снова оказался рядом со мной. Он неловко держал на руках пожилую женщину, которую сразу поставил на землю.
Она уставилась на меня молочно-белыми глазами, потом хрустнув суставами, опустилась на колени с помощью Николаса.
— Это Хана. Она ведьма и провидица, — сказал Николас. — Она обучена целительству.
Хана положила ладонь на лоб Эйвери, невидящим взглядом уставившись в дальний тёмный зал.
— Юная ведьма не здорова. — Она нахмурилась, её морщинистая кожа туго натянулась на лице. — Ее окутывает сильная магия. Она высасывает из неё жизнь.
У меня кровь застыла в жилах, когда я понял, что ведьма поставила Эйвери правильный диагноз без помощи продвинутого зачарованного оборудования, которое использовалось в лечебном центре СВС.
— Вы знаете, что с ней не так? Можете ее вылечить?
Ведьма убрала руку. Её кожа была прозрачной, как бумага, и покрытой морщинами.
— Даже я не могу её спасти. Это под силу только богам.
— Нет! Я найду способ.
На ее лице появилась грустная улыбка, а затем ведьма сжала руку Николаса, когда он помог ей подняться.
— Ты должен поскорее найти выход. У нее осталось мало времени.
У меня душа ушла в пятки, дыхание перехватило, словно кто-то ударил меня в живот.
— Чем я сейчас могу ей помочь? Как мне сохранить ей жизнь?
Пожилая ведьма продолжала безучастно смотреть куда-то поверх моей головы и махнула рукой на дверь нашей комнаты.
— Пусть она отдохнёт. Сейчас вся её энергия направлена на поддержание жизни. Не стоит нагружать её сверх необходимого.
Я с трудом удержался, чтобы не выругаться, а потом поднял ключ с пола и вставил его в замок, прежде чем слепая ведьма успела моргнуть.
Когда зачарованный ключ повернулся в замке, меня окутало магическое сияние. На нас с Эйвери только что наложили заклинание слежения, ведь я держал её на руках.
Дверь распахнулась на скрипучих древних петлях. Комнату освещал мерцающий свет свечей.
— Я помогу тебе с сумками, — с необычным сочувствием сказал Николас и подхватил наши вещи.
Я буркнул что-то в знак благодарности и вошёл в комнату.
Посреди большой комнаты возвышалась огромная кровать с балдахином. Она была больше двуспальной кровати в моей квартире и вырезана из толстого красного дерева. На изголовье искусно выгравированы замысловатые узоры, а большие колонны поддерживали прозрачный балдахин. Кровать была завалена подушками и толстыми одеялами.
— Ночью в подземных помещениях может быть прохладно. — Николас откинул одеяло, и я уложил Эйвери на матрас. — Я могу попросить подогреть простыни. Наши уборщики могут при необходимости зачаровывать кровати наших гостей.
— Пожалуйста, сделай это, — хриплым тоном попросил я и вздрогнул, осознав, что впервые вежливо обратился к вампиру.
Николас склонил голову.
В комнату медленно вошла Хана, длинные седые волосы ниспадали по ее спине.
— Я могу приготовить для неё отвар. Он согреет её и даст возможность отдохнуть, — сказала она, склонившись над Эйвери.
— Она очнётся? — с трудом выдавил я.
Хана положила ладонь на лоб Эйвери. Моя пара не шевелилась, даже глаза под веками не двигались. Единственным признаком жизни был учащённый пульс и почти незаметное дыхание.
— Думаю, да, — наконец ответила Хана, убирая руку.
Я разжал кулаки, а затем начал лихорадочно постукивать пальцами по бедру. У меня мало времени. Я знал, что мне нужно идти искать ответы. Жизнь моей пары буквально утекала у меня на глазах.
Но, хоть убей, я не мог её бросить.
Я опустился на колени рядом с кроватью и взял холодную руку Эйвери в свою. Я поднёс её к губам и нежно поцеловал тыльную сторону ладони. От её кожи пахло вампиром, который целовал её ранее. Мой волк зарычал, и во мне снова закипела ярость.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Словно почувствовав, как во мне нарастает злость, ведьма положила руку мне на предплечье. Я напрягся, внутри меня словно свернулась змея, готовая нанести удар.
— Он тебе не враг, смерть — вот кто враг. — Она с силой сжала мою руку. — Я могу остаться с твоей парой, волк. С ней все будет нормально.
- Предыдущая
- 29/45
- Следующая
