Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Бывшая жена дракона. Вернуться по приказу (СИ) - Скофилд Майкл - Страница 19
Память той ночи связывала их обоих. Ее кровь, его решение, родовой алтарь, брачный браслет, развод. Замок мог молчать при чужих и говорить только тогда, когда рядом стоял тот, кто разрушил связь.
Лиара ненавидела эту логику.
Но понимала.
— Ты войдешь только по моему разрешению, — сказала она. — Будешь стоять там, где я скажу. Ничего не трогать. Никаких приказов.
— Согласен.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— И если мне станет плохо, не хватать меня без спроса.
Его лицо стало жестче.
— Если ты будешь падать…
— Арден.
Он замолчал.
Потом сказал:
— Я спрошу, если будет время спросить.
— Неплохое начало.
Они поднялись из подземного зала молча.
Лиара шла первой. Не потому, что знала путь лучше. Потому что не хотела смотреть на спину Ардена и вспоминать, сколько раз когда-то шла за ним по этим коридорам, пытаясь понять, в каком настроении ее муж и можно ли сегодня говорить с ним о важных вещах.
Теперь он шел на полшага позади.
И это тоже было странно.
В верхнем холле их уже ждали новости.
Не хорошие.
У лестницы стояла Эльса, бледная, но собранная. Рядом с ней — молодой стражник из северного крыла. Увидев Ардена, он выпрямился так резко, будто собирался на казнь.
— Милорд.
— Говори.
— Леди Мирена просит принять ее. Говорит, что это срочно.
Лиара усмехнулась:
— Какое совпадение.
Арден посмотрел на стражника:
— Она в своих покоях?
— Да, милорд. Под охраной. Но она утверждает, что ее удерживают незаконно.
— Удерживают, — сказал Арден. — Законно. До выяснения.
— Она требует совета.
— Совет получит мои распоряжения позже.
Стражник поклонился и ушел.
Лиара смотрела на Ардена.
— Ты быстро учишься запирать женщин в комнатах.
Он принял удар.
— Да.
— Это должно было задеть.
— Задело.
— И?
— Ты права.
Она едва не выругалась.
Нет ничего хуже бывшего мужа, который внезапно решил стать честным именно тогда, когда злиться на него было удобнее всего.
— Не наслаждайся своей новой добродетелью, — сказала она. — Мирена опасна не потому, что ходит по коридорам. А потому, что люди до сих пор считают ее частью семьи.
— Я знаю.
— Не знаешь. Ты привык видеть опасность там, где мечи, печати и открытые угрозы. А она действует иначе. Чай подаст. Плечо поправит. Горничную отправит с поручением. Скажет нужное слово старому советнику. И все будут уверены, что она просто заботится о доме.
Арден смотрел внимательно.
Слишком внимательно.
— Ты давно так думала?
— С ночи развода.
— Почему не сказала?
Вопрос был глупым.
Он понял это раньше, чем она ответила.
Лиара все равно ответила:
— Кому?
Связь между ними болезненно дернулась.
Арден отвел взгляд.
— Да.
Эльса тихо вмешалась:
— Госпожа Вейл, ваши покои готовы. Я никого туда не впускала.
— Спасибо.
— Может, мне присутствовать?
Лиара хотела согласиться.
Очень хотела.
Эльса была безопаснее. Теплее. Она не несла за собой запах пламени, старой боли и слов, которые не были сказаны вовремя.
Но правда упряма.
— Пока нет. Подождите у двери.
Экономка поняла.
— Да, госпожа.
Они пошли в северное крыло.
Чем ближе были покои, тем сильнее болела ладонь. Не надрез — линия договора. Она отзывалась на каждую трещину в стене, на каждый сбой рун, на присутствие Ардена рядом.
Лиара сжимала пальцы и молчала.
Арден тоже.
У дверей стояли два стражника. Эльса осталась чуть в стороне. Лиара остановилась перед порогом и повернулась к Ардену.
— Правила помнишь?
— Войти по разрешению. Стоять, где скажешь. Ничего не трогать. Не приказывать.
— И?
Он посмотрел ей в глаза.
— Не хватать без спроса, если есть время спросить.
— Хорошо.
Она открыла дверь.
Комната встретила теплом и тишиной.
Слишком спокойная после подземного зала. На столе все еще лежали ее записи. В ящике, завернутый в ткань, ждал браслет. Камин горел ровно. За окном светлел снежный день.
Лиара вошла первой.
Арден остановился у порога.
— Можно?
Вопрос был таким непривычным, что она не сразу ответила.
Потом кивнула.
— Встань у двери.
Он вошел и остался там, где она сказала.
Большой, темный, слишком заметный для этой комнаты. Когда-то он бывал здесь редко. Их супружеские покои формально находились в соседнем крыле, но у Лиары была своя комната — для работы, чтения, отдыха от людей, которые говорили “леди Рейнар” так, будто проверяли, достойна ли она этого имени.
Арден иногда приходил сюда по вечерам.
Не часто.
Приносил бумаги, садился в кресло у камина и молча работал, пока она разбирала травы или писала лечебные записи. Это почти походило на покой. На странную, осторожную семейность, которую они оба не умели назвать.
В ту ночь он не пришел.
Прислал стражу.
Лиара подошла к столу и достала браслет.
Металл был холодным.
— Вчера он показал надпись, когда ты вошел.
Арден не двинулся.
— Что мне сделать?
— Пока ничего.
Она положила браслет на стол, рядом с чистым листом. Потом сняла повязку с ладони. Надрез затянулся, но линия договора светилась слабо. Лиара коснулась браслета кончиком пальца.
Ничего.
Она сильнее прижала руку.
Браслет молчал.
— Может, нужен алтарь, — сказал Арден.
— Или правда не любит, когда ее торопят.
Она взяла браслет и поднесла к запястью.
Не надела.
Только приложила к коже.
Вспышка была такой резкой, что комната исчезла.
Лиара стояла у зеркала.
Не сейчас.
Тогда.
За окном была ночь. В комнате горели две свечи. На столике лежал гребень с темными волосами, белое полотенце, серебряная чаша с водой. В отражении — молодая женщина в ночной сорочке. Сама Лиара. Та, прежняя. Не знающая, что через несколько часов ее жизнь разорвут на глазах у рода.
Дверь тихо открылась.
Вошла Селла.
Бледная, с красными глазами.
— Госпожа? — прошептала она.
Прошлая Лиара не повернулась. Она сидела у зеркала и расчесывала волосы. Усталая. Тревожная. Накануне был прорыв восточного барьера, раненые, кровь, ожоги.
— Что такое, Селла?
— Леди Мирена просила передать…
Девушка запнулась.
Лиара в видении почувствовала, как нынешняя она напряглась внутри прошлого.
Селла держала в руках маленький флакон.
— Успокоительные капли. Сказала, вам нужно отдохнуть.
Прошлая Лиара взяла флакон, посмотрела на свет.
— Передай леди Мирене благодарность. Но я не пью настои, которые не готовила сама.
Селла сглотнула.
— Да, госпожа.
Она не ушла.
— Что-то еще?
Горничная смотрела на полотенце на столике.
На белой ткани темнело пятно крови. Лиара порезала палец, пока снимала с раненого осколок ледяной руны. Мелочь. Она даже не обработала сразу, только вытерла.
— Я уберу, — сказала Селла.
Прошлая Лиара рассеянно кивнула.
Селла взяла полотенце.
И в этот миг дверь открылась снова.
Мирена вошла без стука.
— Ах, ты еще не спишь.
Видение дрогнуло.
Лиара нынешняя почувствовала рядом Ардена — не в прошлом, а в комнате. Его тревогу. Его попытку не приблизиться.
Но память уже тянула дальше.
Прошлая Лиара повернулась к Мирене.
— После сегодняшнего трудно уснуть.
— Конечно. Бедный Арден так мрачен. Он всегда принимает потери людей слишком близко к сердцу.
В голосе Мирены была забота. И тонкий яд.
Прошлая Лиара устало сказала:
— Это были его люди.
— Наши люди, дорогая. Вы ведь теперь тоже Рейнар.
Селла стояла у стола с полотенцем в руках.
Мирена посмотрела на нее.
Всего на миг.
Но тот взгляд был приказом.
Лиара нынешняя увидела ясно.
Горничная побледнела, прижала полотенце к груди и попятилась.
- Предыдущая
- 19/58
- Следующая
