Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Хозяйка приюта для беглых невест (СИ) - Нежданова Наталья - Страница 47
— Без труда не вытащишь и рыбку из пруда! — сказала она.
Странно, что тогда я не придала значения этой фразе. Наверное, как раз потому, что восприняла её как совершенно обычную. Потому что привыкла к ней в своём родном мире!
Но ведь здесь, на Дарниуме, так в принципе не говорят! Хотя аналогичная поговорка тоже есть. Но в ней используются совсем иные образы. Здесь говорят: «без старания не испечёшь и пресной лепёшки».
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Я тотчас излагаю Арниму свои соображения.
— Это действительно заслуживает того, чтобы разобраться! — задумчиво произносит он. — Давай купим у неё побольше всего и напросимся на чай!
Карета подъезжает к цветочной лавке. Но что это? Вместо Ирейны нас встречает какая-то старушка.
— А где ваша хозяйка? — вежливо интересуюсь я.
По лицу старушки пробегает тень. После недолгих расспросов мы узнаём, что Ирейна пропала без вести! После того, как отправилась для отдыха в один приморский город.
— Я ведь сама ездила в этот самый Ларн! Каждый закоулочек обошла! С кем только не поговорила! — горько сетует старушка. — До самого командира городской стражи добралась! А тот сказал, что я вряд ли увижу свою драгоценную госпожу! Раз не нашли тела, значит, её наверняка увезли пираты. В Рамнор! Совершенно дикую страну, где до сих пор существует рабство!
Мы с Арнимом переглядываемся. Поехать в далёкий город, хоть и приморский, ради отдыха — совершенно нетипично для Лотарии.
Глава 63
Пообещав верной старушке сделать всё, что в наших силах, мы покидаем лавку. По прибытии в столицу Арним тотчас отправляет депешу в посольство Лотарии в Рамноре. Может, всё-таки получится спасти Ирейну?
Как же страшно всё это. Я вспоминаю горькую судьбу Леары и на глаза наворачиваются слёзы. А каково пережить подобное девушке из моего прежнего мира?
— Я этого не оставлю! — утешает меня жених. — Если пришлют отписку, добьюсь подписи самого короля под требованием разыскать и вернуть на родину подданную Лотарии!
Лето проходит в хлопотах. Судебные процессы, подготовка к свадьбе, переживания по поводу экзамена Клариссы.
А на фоне всего этого мне наконец-то удаётся установить нормальные отношения со своим отцом. У нас всё-таки получилось выслушать и понять друг друга.
— Я полагал, что Дамиор дин Пиор с его силой, решительностью и изворотливостью сможет защитить тебя во время грядущего нашествия. Увы, я крепко просчитался! Этому человеку удалось обмануть либо подкупить очень многих! — признаётся, наконец, старый генерал.
И отношение к Клариссе он тоже меняет. Даже гордится тем, что она с блеском сдаёт вступительный экзамен в юридическую академию.
Мерзавец Дамиор получает по заслугам. Дотошное следствие выявляет за ним множество самых разных преступлений. От мошенничества и подкупа чиновников до телесных повреждений, истязаний и убийств.
Помимо всего прочего удаётся доказать, что смерть его второй жены действительно наступила от побоев. Судебное разбирательство вызывает большой ажиотаж. Я уверена, это здорово охладит пыл ревнивцев, распускающих руки по отношению к беззащитным супругам.
Очень многие люди вздыхают с облегчением, когда моего бывшего жениха казнят по приговору королевского суда. Уж точно заслужил!
Мы же с Арнимом строим планы, каким образом вычислить как можно больше магов и успеть их обучить. Чтобы повысить наши шансы выстоять в грядущем нашествии. Но не забываем и о себе.
— Жизнь должна продолжаться, несмотря ни на что! — говорит Арним.
И я с ним полностью согласна.
Вот приходит и осень. В столицу приезжают Морис и Нелия. Сдавать экзамен на право стать целителями. Я нисколько не удивляюсь, когда они получают вожделенные свидетельства.
— Теперь займусь вами! — говорит наш целитель моему жениху. — Ведь у вас свадьба скоро. И шрам на лице вам точно ни к чему!
Однако убрать его оказывается не таким уж и простым делом. Но Морис не собирается опускать руки. И всё-таки добивается своего.
— Сегодня все задавали мне один единственный вопрос: уж не подменили ли меня? — улыбается Арним по возвращении со службы.
Я обнимаю его крепко-крепко и отвечаю:
— Поверь, я люблю тебя одинаково, что со шрамом, что без!
Морис с Нелией уже собираются уезжать, но внезапно в дом Арнима, где они остановились, приходит целая делегация. Её возглавляет аж главный придворный целитель.
— Вы — настоящий кудесник! Справиться с повреждением, нанесённым с помощью чёрной магии — это высшая степень мастерства!
Не долго думая, Морис соглашается остаться в столице и служить при дворе.
— Вылечит нескольких высокопоставленных больных — получит дворянство! — уверяет меня Арним.
Я этому очень рада. Потому что тогда он спокойно женится на Нелии, и ей больше не придётся выносить скандальные нападки своего бешеного папаши.
Наконец, наступает день нашей свадьбы. Опять хлопоты, волнения и белое платье. Но на этот раз всё проходит так, как и должно быть.
Мы с Арнимом принимаем поздравления и кружимся в свадебном танце, напоминающем знакомый по родному миру вальс. Потом выходим на балкон, чтобы освежиться.
— Что это? — недоумённо спрашиваю я.
Рядом с уже взошедшей на небо первой луной светит огромная, небывало яркая звезда.
Взбудораженные гости высыпают на балконы и выглядывают из окон. Такого ещё не было никогда!
Неужели это оно — то самое нашествие, которое обещал Арним? Тоже мне, нашли время! Гости расходятся, а мы с ним опять выбираемся на балкон.
— Что теперь будет? — спрашиваю я.
Он обнимает меня и прижимает к себе. Крепко-крепко.
— Мы сделали, что могли! И другие тоже. Но это и правда что-то странное. Потому что в тех летописях не было ничего про звезду! Напротив, монстры приходили средь бела дня. Мне хочется надеяться, что у него всё-таки получилось...
— У кого? О чём ты вообще? — недоумеваю я.
— Тот, кто рассказал мне об этом, собирался исследовать древний город в пустыне. Там должно быть то, что прольёт свет на тайну угрожающих нам пришельцев. Может, даже оружие, с помощью которого удастся с ними покончить.
— Думаешь, это оно?
— Как знать...
Наши напряжённые ожидания всё-таки оказываются обманутыми. Страшного нашествия так и не случается. Как мы этому рады — никакими словами не передать!
Разве что обидно из-за подпорченной свадьбы и скомканного медового месяца. Он почти заканчивается, когда мы получаем срочную депешу из Архизии о том, что вторжение монстров удалось предотвратить. К ней приложено личное письмо.
— Представляешь, меня приглашают на большой королевский приём в столице Архизии! — рассказывает Арним. — По случаю избавления Дарниума от смертельной опасности!
— Надо ехать! — решительно говорю я.
— Конечно! Мы поедем вместе! Это станет нашим свадебным путешествием! Отдохнём по полной, как и положено молодожёнам. Раз уж медовый месяц прошёл в поездках и тренировках магов.
Я подпрыгиваю от восторга и кидаюсь ему на шею.
Эпилог
Я иду по восхитительно прекрасной улице древнего города, который всё ещё называют Запретным. Держу за руки своих дочек-двойняшек. Совсем недавно им исполнилось пять лет.
Люблю гулять с ними в этот ранний час, пока царит утренняя прохлада. И не только я одна. Моя подруга Ирейна уже ждёт меня в городском парке. Вместе со своими детьми. Они будут играть, а мы — разговаривать.
Представьте себе, моя подруга — та самая Ирейна дин Миор! Правда, родовое имя у неё теперь совсем другое. Да-да, она всё-таки нашлась! Живая, здоровая и очень счастливая!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})И известна она теперь не только в Лотарии, но и по всему Дарниуму. Потому что именно она вместе со своим будущим супругом и ещё двумя отважными спутниками приложила руку к чудесному спасению нашего мира от страшного нашествия.
Совсем скоро нам с Ирейной придётся расстаться на долгие месяцы. Она вернётся к себе домой, в столицу Архизии, а я — в Лотарию. Уже через несколько дней за мной приедет Арним. Жаль, что он не может проводить в этом чудесном городе, полном таинственного наследия древних цивилизаций, так много времени, как хотелось бы. Служба не позволяет.
- Предыдущая
- 47/48
- Следующая
