Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Случайная невеста для миллиардера (СИ) - Королева Анна - Страница 24
И это, если честно, меня разочаровывает. Я-то думала, что смогла откопать истинную суть Егора, которая скрывается под маской меркантильности, но всë же ошиблась в этом.
В этот раз я одеваюсь проще – в белоснежные шортики, легкую салатовую футболку и белую бейсболку. Так, на всякий случай.
Получается немного спортивный, но при этом женственный образ.
А Егор выбирает легкие брюки кофейного цвета, белоснежную футболку и крутые непроницаемо черные очки, будто у героя боевиков.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})И выйдя из комнаты, мы под руку, будто и правда настоящие молодожены, проходим через весь отель и выйдя к океану, поднимаемся к уже ожидающей нас двухэтажной яхте.
Наверняка бы впечатлилась роскошью и богатством, но сейчас я нахожусь в слишком напряженном состоянии и отмечаю всю эту красоту лишь краем сознания.
Наконец, наша яхта отходит от берега, а к нам подходит Лидия.
– Детка, тебе не плохо? Хорошо себя чувствуешь? – Она с участием кладет мне ладонь на спину, но у меня от этого прикосновения почему-то поднимается мороз по позвоночнику.
– Да, уже получше, – натянуто улыбаюсь я.
– Пойдемте тогда на второй этаж и поговорим.
Лидия берет меня за руку и вообще, будто боится отойти даже на шаг. Что происходит?
Зайдя на второй этаж мы располагаемся на белых диванчиках около низкого прозрачного столика, на которых уже расположены сырные и фруктовые закуски, а еще какая-то папка.
Ожидающий нас Юрий выпрямляется и поворачивается к Егору.
– Чтож, не буду тянуть. Знаете ли вы, что в этой папке? – Похлопывает он по ней рукой.
– Не люблю строить предположения, – хмыкает Егор.
– Тогда скажу прямо. Здесь не просто назначение на место в совет директоров, Егор. Здесь, назначение на место его генерального директора. То есть, моë.
Лицо Егора остается невозмутимым, но я вижу как в его глазах вспыхивают огоньки интереса.
А у меня, усиливается дурное предчувствие.
– Вы решили отойти от дел? – Уточняет Егор.
– Решу, если для этого будет достойная причина. – Ярышев кивает. – Дело в том, что мы с Лидией не можем иметь детей. Усыновление от не пойми от кого, для нас не вариант. А потом, появилась ты, Лесенька, и мы поняли, что ты – то, что нужно. У нас был вариант предложить тебе забеременеть от меня и отдать ребенка. Но раз уж ты уже беременна, а Егор один из самых способных и хватких мужчин, которых мы знаем, то наше предложение такое.
Моя должность, в обмен на вашего ребенка.
Повисает пауза, во время которой я борюсь с накатившем на меня возмущением, но ничего сказать не успеваю.
Меня опережает Егор и холодно чеканит:
– Мы согласны.
Глава 62 - Признание
– Вот и хорошо, – улыбается Ярышев. – Я знал, что мы быстро найдем общий язык. Держи папку с договором. Дай своим юристам посмотреть. Но уверяю, там все красиво. И потом можете подписывать.
И вот именно это “можете”, наконец возвращает мне дар речи.
– Нет, – я резко мотаю головой.
Горло будто сдавила невидимая рука, а из-за с трудом сдерживаемых слез, губы то и дело подрагивают.
Как же я ошиблась. Думала, что Егор всë же нормальный, но нет. Им всë так же движет исключительно циничный расчет. Да, никакого ребенка еще нет, но я уверена, что это мало его останавливает.
И то, насколько быстро и легко он решается отдать своего ребенка в обмен на должность меня по настоящему пугает.
– Нет? – Торопливо переспрашивает Лидия. – Лесечка, что это значит?
– Нет – это значит нет. – Холодно поясняю я. – Вы не находите странным, что носить и рожать ребенка буду я, но при этом вся выгода достается Егору?
– Ну, я считаю, что если муж занял настолько высокую должность, то от этого выигрывает вся семья, – ведет плечом Ярышев.
– Вот как? Забавно, – я качаю головой.
Егор видимо начинает подозревать, что я вот-вот что-то “выкину” и предупредительно окликает меня:
– Леся, успокойся. Мы обсудим всë в отеле.
– Что именно? Где взять ребенка, чтобы ты стал мега крутым директором? Спасибо, мне это уже неинтересно.
– Леся, – уже почти рычит Егор, но меня уже не остановить.
– Что Леся? – Я улыбаюсь будто сумасшедшая. – Знаешь, ты победил. Всë можно купить. Вот только, с этой философией ты забыл одну простую вещь. Всегда найдется тот, кто сделает более выгодное предложение.
Я перевожу взгляд на Ярышева.
– Знаете, мы вас обманули. Я не беременна. Более того, наша свадьба с Егором – это фикция. Я увидела его впервые лишь накануне этого брака. А все для того, чтобы он смог войти в этот ваш совет директоров.
Но потом Егора одолела жадность и пошло поехало, – я поджимаю губы. – Меня здесь вообще быть не должно. Поэтому, я требую, чтобы мы вернулись сейчас обратно в Россию. Сегодня. А там, я подаю на развод. И ты все равно мне заплатишь по контракту, Егор. Потому что свои обязательства я выполнила.
Наступает долгая гнетущая пауза, после чего Ярышев смотрит на моего уже по сути бывшего мужа:
– Господин Муратов, это правда?
Глава 63 - Нет защитника
Егор поджимает губы, бросает на меня холодный взгляд, а после, с вызовом поднимает подбородок.
– Частично.
– То есть? – Изгибает бровь Ярышев.
– Моя супруга и правда не беременна. Мы выдумали это, чтобы наш брак казался крепче. А с женитьбой уже сложнее. У нас действительно были отношения. Она испытывала ко мне чувства, но после того как мы сыграли свадьбу, Олеся узнала, что у меня была любовница. Я не оправдываюсь, – качает он головой. – Это не лучшее мое поведение. Но теперь Леся как и любая обманутая женщина, старается разрушить мою жизнь. А вы прекрасно знаете, что в таком случае женщина пойдет даже на самую чудовищную ложь.
Я вскакиваю с дивана.
– Ах, ты гад. Да как ты можешь?!
Эмоции меня переполняют настолько, что я размахиваюсь, чтобы залепить Егору пощечину, но даже этого не получается.
Он перехватывает меня за запястье, не больно, но твердо удерживая мою руку и качнув головой, коротко говорит:
– Нет, Леся.
Я пытаюсь вырваться в отчаянии, но теперь не удается даже это. Наоборот, Егор тянет меня к себе и практически силой усаживает на колени, заключив в объятья будто в тюрьму. После чего, снова повторяет:
– Нет, Леся. Успокойся.
В этот момент Ярышевы приходят в себя и Юрий цокает языком:
– М-да, конечно, я разочарован таким поворотом. Егор, как ты мог изменять такой очаровательной девушке? Да еще и в самом начале отношений.
– Не смог вовремя отказаться от привычного образа жизни, – глухо отвечает Егор. – И совершил чудовищную ошибку. Но всë равно, сдаваться и отпускать тебя, Леся, я не собираюсь. Дай мне ещë один шанс, – странно, голос его продолжает звучать уверенно, но делается мягче.
Будто Егор меня в чем-то убеждает.
Он смотрит мне в глаза, а я вообще ничего не понимаю.
О каком шансе речь? Что он вообще от меня хочет? Всë кончено.
– Пойдем, детка, ты вся заплаканная, – Лидия протягивает мне руку. – Покажу, где можно умыться.
Егор до последнего не хочет меня отпускать. Удерживает, смотрит еще более пристально, но теперь я даже не хочу раздумывать, что прячется за этим взглядом янтарным глаз.
Мне всë уже очевидно – цинизм и расчетливость.
– Да, спасибо, – я беру Лидию за руку и все же выбираюсь из объятий Егора.
Вот только, чем дальше мы отходим от столика, тем больше в моей груди нарастает тревога.
Будто я лишилась своей единственной защиты.
Но это же бред.
Егор и не думал меня защищать.
Я здесь одна и нужно рассчитывать только на себя.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Глава 64 - Цинизм
– Держи, – Лидия протягивает мне сухую салфетку, когда мы оказываемся в небольшой уютной каюте.
С диванчиком и квадратным низким столиком.
- Предыдущая
- 24/42
- Следующая
