Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Книжный в Лисьей Бухте - Пейдж Грэйси - Страница 5
— Эй! — возмутилась Джози и шлепнула Рэй по плечу газеткой «Еженедельник Лисьей Бухты». — Мои планы еще как воплощаются в жизнь! Иногда. А как же детективная игра по мотивам «Макбета»? Собрание читательского клуба «Остров сокровищ» и другие мероприятия?
— Ни одно из них так и не состоялось, — подметила Рэй.
— Всему свое время, — беспечно отмахнулась тетя. — А вообще, давайте проведем мероприятие на следующей неделе! В записной книжке как раз есть пара идей. Обсудим все немного позже? Знаешь, Анна у нас настоящая умница. У нее наверняка будут высшие баллы за экзамены, и она поступает на юриста.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Вау! — восхищенно кивнула Рэй.
— Не надо загадывать наперед, — возразила Анна. — Результаты еще не пришли.
— Глупости, милая! Твоя мама сказала, что пробники ты сдала блестяще. А теперь давай заварю еще кофе, а потом поболтаем.
— Я больше не буду, спасибо, — покачала головой Анна. — Здесь есть место, где продают овощные смузи? Или…
Джози покачала головой.
— Увы, у нас здесь не Камден. Но к полудню откроется фургончик с мороженым. А я делаю неплохой чай масала.
— В другой раз, — отказалась Анна.
Она повернулась к Рэй. Вероятно, та была ее ровесницей, но из-за татуировок, короткой стрижки и уверенности в себе новая знакомая казалась такой суровой, что Анна ее слегка побаивалась.
— Ты пришла рано, — заметила Анна. — Я думала, магазин открывается в десять. Нам нужно начинать работать чуть позже девяти?
— Не-а. Просто люблю успевать к завтраку, — покачала головой Рэй и взяла с тарелки блинчик. — Толковым мужиком был твой двоюродный прадед Толстой!
Анна рассмеялась.
— Ты же знаешь, что на самом деле Толстой мне не предок? Мои родители из Суррея[7].
— Не разгоняй ореол таинственности, — подмигнула ей Рэй и жадно откусила блинчик. — А почему ты приехала? Не то чтобы я не люблю Лисью Бухту, но вроде у тебя в Лондоне дел по горло.
— Я решила узнать больше о мире перед тем, как приступить к учебе, — несколько чопорно ответила Анна. — Поработать в магазине, заняться физическим трудом, набраться опыта.
— Ясненько, — изумленно кивнула Рэй. — Да, в «Смелых мечтах» точно наберешься опыта.
Она кивнула в сторону раковины. Под трубой стояло ведро, в которое понемногу капала вода.
— Тут пригодятся самые разные навыки, — заметила Рэй. — Джейкоб обычно рядом, но вдруг что-то протечет, лопнет или сломается в неподходящий момент?
— Джейкоб? — с интересом переспросила Анна. — Он подвез меня со станции.
— Он наш местный Джеймс Дин[8], — мечтательно вздохнула Рэй. — А Скай — девчонка, с которой он иногда встречается, — еще круче. Чего бы тебе еще рассказать про «Смелые мечты»? А, точно. Готова призывать духов русских классиков на спиритических сеансах?
Анна выпучила на нее глаза.
— Да шучу я! — рассмеялась Рэй. — Немножко.
— Ты школьница? — спросила Анна.
— Перешла в выпускной класс. Мечтаю поступить на текстильный дизайн в Глазго. Но там конкурс большой…
— Ешь давай, — перебила Джози, держа в руках полный кофейник, от которого шел пар. — Впереди рабочий день! Нужно обсудить книжные мероприятия и показать Анне нашу систему.
Рэй в отчаянье застонала.
— Систему? Лучше выпей еще чашку кофе, — посоветовала она Анне. — Точно не пожалеешь.
Оставив Джози и Рэй беседовать за кофе, Анна поднялась наверх и приняла душ — вода оказалась не особо теплой, но хотя бы не ледяной. Затем тщательно высушила и выпрямила волосы, аккуратно заплела их в косу и стала одеваться: вязаный топик, полосатая рубашка и серая юбка. На ноги она натянула лоферы. То, что Рэй и Джози выходили на работу в повседневной одежде, не повод для Анны снижать личную планку! Она подкрутила ресницы, нарисовала стрелки, накрасила губы модным бледно-розовым блеском и только тогда спустилась в магазин. Рэй уже раскладывала книги по полкам, а Джози зажигала благовония.
Увидев Анну, Рэй присвистнула:
— Ух, модница! В Лисьей Бухте случится фурор.
— Милая, ты очень стильно выглядишь, — улыбнулась Джози. — Но кроссовки у нас более чем приветствуются. Ты же весь день будешь на ногах! Так, давай-ка подумаем. С чего бы начать…
— Покажите ей сайт, — лукаво усмехнулась Рэй. — Анне наверняка понравится. Она сразу поймет, что тут и как.
Джози восторженно всплеснула руками:
— Отличная идея! Вы, молодежь, технически подкованы. Ты быстренько во всем разберешься.
Тетя похлопала по табурету за кассовой стойкой.
— Садись, Анна! Нажми вот сюда, и все откроется.
Анна устроилась за ноутбуком и взглянула на экран. Сайт загрузился… вот только назвать его сайтом язык не поворачивался. Дизайн безнадежно устарел: шрифт Comic Sans, бегущая строка с надписью «Добро пожаловать в книжное путешествие „Смелые мечты“!», после которой шло несколько цитат на кириллице…
— Вау… — Анна попыталась придумать хоть какой-то комплимент. — Это что-то.
— А я о чем! — довольно возопила Рэй. — И это ты еще не пробовала сделать заказ.
— Джози, — мягко, боясь, что от неосторожного слова весь сайт рухнет, начала Анна, — когда ты в последний раз обновляла сайт?
Тетя, которая успела налить себе чай масала и устроиться на другой табуретке, приподняла бровь.
— Хм-м… года три назад? Или когда магазин только открылся? Время — понятие абстрактное, не правда ли?
Анна кивнула. Она попробовала нажать на значок книги, но безуспешно.
— Да. Именно так. Но владельцу бизнеса нельзя не учитывать время! Люди правда заказывают книги через этот сайт?
Рэй фыркнула. Забросив расстановку книг, она сидела на полу со скрещенными ногами и листала «Гордость и предубеждение».
— Как бы тебе сказать, Анна… Они пытаются. А потом сдаются и обращаются к Джози через электронную почту. Она записывает эти заказы на листочки для заметок и надеется на лучшее. Вот и вся система!
— Она прекрасно работает! — несколько обиженно возразила Джози. — В большинстве случаев.
Анна оторвала бумажку от стоявшего неподалеку горшка с цветком и прищурилась. Почерк был такой, что она не смогла разобрать даже имя клиента. Джим? Джейн? Рядом виднелась дата и какой-то рисунок: не то знак мира, не то подсолнух.
— Это и есть заказ?
Джози взяла листочек и безмятежно улыбнулась племяннице.
— Я прекрасно понимаю, что тут написано. Заказ для Джеймса Филпина — он живет через пару домов от нас. Ему нужен «Цвет пурпурный» для тети, которая приедет в следующий вторник. — Джози хлопнула себя по лбу. — Хотя погодите-ка… Я выписала ее или нет? Ладно, у меня еще неделя в запасе…
Джози торопливо отошла в сторонку и начала листать учетный журнал.
— А мероприятия, которые ты проводишь в магазине… Как люди на них записываются? — спросила Анна, с опаской просматривая веб-страницы.
— Через сайт, конечно! — не отрываясь от журнала, ответила Джози. — Система бронирования надежная и понятна даже ребенку.
Рэй, даже не подняв головы от книги, рассмеялась.
— Джози, вы чудесная женщина, но, думаю, проще довериться почтовому голубю, чем этому сайту.
Джози охнула с картинным возмущением.
— Голубю? Да как тебе не стыдно! Система бронирования работает как часы!
— Точно? — приподняла бровь Анна и вгляделась в экран. — Книжный клуб и детективная игра на следующей неделе назначены на одну и ту же дату и время.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Ой, — моргнула Джози. — Ну… зато как весело. Да, их можно совместить. Расследования и мореплавание! Убьем разом двух зайцев! Отличная идея. Иногда стоит довериться судьбе.
Джози встала и выпрямилась. Она казалась пристыженной.
— Честное слово, система работает как надо. К слову, сегодня такое чудесное утро! И твое первое в Лисьей Бухте, Анна. Думаю, не стоит тратить его на работу в магазине. Что скажет твоя мама, если я не дам тебе немножко погулять и осмотреться? Считай, сегодня утром ты свободна.
- Предыдущая
- 5/50
- Следующая
