Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2026-91". Компиляция. Книги 1-9 (СИ) - Аквила Люцида - Страница 483
— Хазард, это тебя так лорд Орайн впечатлил?
Я постарался перевести всё в шутку, чтобы она расслабилась. Но Катрин не отреагировала на мои слова, а продолжала погружаться в состояние паники. Вот такой же взгляд был у Амайи в академии Орталона, когда она хотела сбежать. Да не может быть! Опять? Не бывает таких совпадений. Я не на шутку испугался и принялся трясти девушку за плечи, чтобы растормошить и узнать, чем ей помочь. Стефан предположил, что у неё шок, и в этот момент она отмерла.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Всё нормально. Мне нужно уйти ненадолго. Позже я приду в твою комнату, не возражаешь? — прохрипела она.
Кейт попыталась отойти, только я не позволил. Ведь я понимал — отпущу её сейчас и больше никогда не увижу. Потому, сжав крепче её за плечи, я очень серьёзно проговорил:
— У тебя есть три минуты, чтобы объяснить, с чем связана такая реакция. После здесь будет служба безопасности, и я ничем не смогу помочь, Кейт.
И тут свершилось чудо! Девушка посмотрела на меня, словно я её последняя надежда и выдохнула:
— Зелье в тайнике под кроватью. То самое.
Я чуть не застонал от осознания, как всё оказалось просто. Она испугалась, что её обвинят в хранении яда! Очень быстро я зашёл в комнату, достал флакон с прозрачной жидкостью из тайника и вернулся в коридор. Затем молча взял Кейт за руку, чтобы она не сбежала по дороге, и пошёл к лестнице. Друзья направились за нами, а Стефан уныло пробурчал:
— У нас опять началось, да? Может, сразу к Колючке обратимся?
Поскольку я как раз обдумывал этот вариант, то пообещал, что так и сделаем. Вся эта ситуация начала меня напрягать. Ведь явно кто-то хотел устранить Катрин после неудачного покушения на меня. Девушка молчала всю дорогу, а после грустно вздыхала у меня в гостиной, пока я переодевался.
Наткнувшись взглядом на ленту для волос, которой Кейт связывала хвост, я улыбнулся. Подошёл к девушке и принялся с невозмутимым видом её расчёсывать. Ведь она даже не догадывалась, куда нас поведут, потому не совершала никаких попыток привести себя в порядок. И когда я закончил, раздался стук в дверь, от которого Кейти испуганно вздрогнула.
— Не переживай, — сказал я девушке, — просто кивай на все мои слова и честно отвечай, когда будут задавать вопросы.
Она издала непонятный звук — не то хотела фыркнуть, не то рассмеяться — после чего хихикнула, словно мои слова были невероятно глупыми. Я нахмурился, но времени разбираться с реакцией Катрин, уже не было, потому пришлось открыть дверь. За нами прислали сотрудников из отдела тайной полиции, которые коротко попросили следовать за ними.
Я кивнул, взял Кейти за руку, и повёл за собой, крепко удерживая её ладонь. Слишком перепуганной была девушка, и меня беспокоило, что она может попытаться сбежать по дороге. Но Кейт вдруг улыбнулась и выровнялась, вновь становясь собой, что очень обрадовало. К тому моменту мы пришли к арке портала, который доставил нас прямиком в императорский дворец.
И вот тут мне стало дурно, поскольку Катрин чуть не упала в обморок, когда осознала, где мы находимся. Нет. Только не это! Ведь у неё не может быть проблем с императором. Я помог девушке устоять на ногах и объяснил всем её состояние реакцией на портал. После чего сжал её ладонь, нахмурился и подумал:
«Плевать. Кейти моя и я её никому отдавать не собираюсь. Если возникнут проблемы, увезу её куда-нибудь подальше. Вон на закрытые острова, там нас уж точно не достанут».
Пока нас вели в кабинет императора, Катрин вздыхала. И так жалобно у неё это выходило, что захотелось попросить императора отправить девушку обратно в общежитие. Только оказавшись в небольшой уютной комнате, она отвлеклась от своих горестных размышлений и принялась с любопытством разглядывать помещение. К слову императора ещё не было. Но мы с парнями уже знали, что долго ждать не придётся, потому и замерли. И когда за спиной раздался голос правителя, склонились в стандартном поклоне.
А вот Кейти повела себя так, будто впервые услышала, что в империи существуют императоры! Совершив несколько конвульсивных движений — то ли присесть она хотела, то ли поклониться, не знаю — девушка в итоге замерла и уставилась на императора. Я чуть не застонал. Что она творит? Вмешаться и попробовать объяснить странное поведение Катрин перед императором я не успел. Заметил только удивлённый взгляд светлых глаз Эринора, а следом в кабинете наступила зима.
Вокруг Кейт взметнулся снег, её руки покрылись инеем, а в глазах появилась та самая зимняя стужа, которую я не раз видел в глазах Колючки. В шоке уставившись на девушку, я думал только об одном — как такое возможно? Магов холода ведь практически не осталось в мире, так почему я встречаю уже третьего? И самое главное — что мне теперь делать?!
Катрин Хазард
С каждым произнесённым словом, голос ректора становился всё громче и в итоге он уже просто кричал. Я вжала голову в плечи и спряталась за де Шантайса. Ну а что мне оставалось делать? Мы люди маленькие, из академии вылетим мигом, если что не так. А Рейнод сын герцога, даже с самим императором Эринором знаком! Его уж точно не выгонят без объяснения и внимательно выслушают.
— Господин Кайрон, — кивнул де Шантайс, приветствуя ректора, и сделал он это с таким видом, словно был облачён в парадный мундир. Вот это выдержка! — Произошло досадное недоразумение. Наш вид был вполне обычным для этого заведения, до тех пор, пока одежда не рассыпалась прахом из-за ошибки в заклинании. Кто разрушил общежитие, мы не знаем. Поскольку всего лишь пытались зайти в комнату моей невесты, а тут произошло всё это.
Ректор медленно успокаивался и даже перестал гневно сопеть в нашу сторону. Он обдумал всё сказанное де Шантайсом и кивнул в знак того, что принимает объяснения. Только следом он указал пальцем на Отису и уже намного спокойнее поинтересовался:
— А как здесь оказался поднятый покойник?
Мужчина перевёл взгляд на Дамиана, поскольку тот был единственным некромантом поблизости. Парень не стушевался, а с таким же невозмутимым видом, как и Рейнод, произнёс:
— Думаю, что это не покойник, господин Кайрон. Хотя ситуация может измениться очень быстро. Насколько я могу судить, это соседка адептки Хазард. Возможно, на девушке смертельное заклинание в последней стадии и она умирает. Как уже сказал Рейн, мы только успели подойти к комнате. Кто всё это сотворил нам неизвестно. Кстати, на девушке сейчас заклинание стазиса, но я не думаю, что Рейнод сможет его долго удерживать, не могли бы вы...
Шиаз де Кайрон отреагировал мгновенно, даже не дослушав речь Дамиана. Он взмахнул рукой и перехватил заклинание у де Шантайса. Я увидела, с каким облегчением опустились плечи Рейнода. Видимо ему было очень тяжело удерживать такое энергоёмкое заклинание на Отисе. Не сдержавшись, я осторожно погладила парня по спине. Ну, очень его жалко стало, ведь Рейн так вымотался! Парень слегка вздрогнул и бросил на меня предупреждающий взгляд через плечо. О чём он хотел предупредить, не знаю, но руку от спины тут же убрала. Не хочет, ну и не надо!
Со стороны лестницы появился магистр Атирон с неизвестным мне магом. Точнее почти неизвестным. Судя по внешнему виду, к нам в академию пожаловал не кто иной, как глава тайной полиции лорд Орайн. Внимательно осмотрев всю нашу компанию, мужчина на миг задержал взгляд на де Шантайсе. Затем перевёл взгляд на меня, и я поёжилась от такого пристального внимания. После лорд Орайн вытащил из кармана какой -то артефакт в виде круглой пластины и направил его на Отису. Девушку подняло в воздух, а следом мы услышали:
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Г оспода, приведите себя в порядок, через полчаса за вами явятся. Нам будут необходимы ваши показания.
— Как скажете, лорд Орайн, — кивнул в лёгком поклоне Рейнод. — Не могли бы вы сказать, в эту комнату можно заходить? Поскольку все вещи моей невесты находятся именно там.
Брови лорда Орайна слились с волосами после слов де Шантайса. Закашлявшись, тот перевёл взгляд с парня на меня и обратно, после чего посмотрел на комнату.
- Предыдущая
- 483/710
- Следующая
