Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Сердце тени (ЛП) - Би Ли Морган - Страница 30
Потому что, если я буду вынужден покинуть Мэйвен на какое-то время, этим невежественным придуркам понадобится напоминание о том, что я с ними сделаю, если они позволят причинить вред нашей девочке.
12
Мэйвен
Продвинутая теория боя была скучной. Не было ни одного проломленного черепа, только миниатюрная профессорша водной стихии, читающая многословную лекцию о своих любимых стратегиях защиты. Несколько раз она открыто смотрела на меня, что показалось мне странным, пока я не увидела звезды в ее глазах всякий раз, когда ее взгляд задерживался на Эверетте. Так случилось, что так продолжалось большую часть урока.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})По причинам, которые мне еще предстоит определить, это меня беспокоило.
Не то чтобы я винила ее за то, что она пялится, потому что все пялятся на великолепного ледяного элементаля.
Он покидает наш квинтет сразу же, не оглядываясь, как только начинается обеденный перерыв. Сайлас и Бэйлфайр ничего не говорят по этому поводу. Если подумать, то все утро ни от кого из них не было нехарактерного количества колких комментариев в адрес элементаля льда.
Но ясно, что, помимо необходимой подготовки, Эверетт не хочет иметь со мной ничего общего.
Я напоминаю себе, что это чувство должно быть взаимным.
Я надеялась, что обед даст мне достаточно времени для поисков подменыша. Вместо этого нам дают пятнадцать минут на то, чтобы поесть в неловко молчащем обеденном зале под бдительными взглядами больших, крепких наследников. Их явно привезли сюда, чтобы они играли роль мускулов «Бессмертного Квинтета» всякий раз, когда им не хочется появляться. Эти неофициальные стражи являются полноправным наследием — я даже вижу эмблемы хранителей на шеях парочки незнакомцев или выглядывающие из-под их рукавов.
Их присутствие одинаково нервирует всех студентов. Я замечаю квинтет Кензи за соседним столиком, и все они пристально смотрят на новичков. Даже Вивьен выглядит так, словно хочет использовать свои способности стихии ветра, чтобы вышвырнуть их из этой комнаты.
Лука ловит мой взгляд и поднимает брови, молча спрашивая, нашла ли я что-нибудь о его пропавшей хранительнице.
Я поднимаю палец, показывая, что мне нужно больше времени. В ответ он отворачивается от меня и возвращается к своему пакету с кровью.
Бэйлфайр хмуро смотрит на тарелку передо мной. — Тебе нужно есть больше.
Во все первые блюда на обед сегодня входило большое количество мяса. Меня вполне устраивают хлеб и тушеные овощи, а также то, что представляет собой эта трясущаяся зеленая субстанция. Я осторожно тыкаю в нее вилкой, уверенная, что оно не предназначено для употребления.
Губы Сайласа кривятся. — Это называется желе.
— Из чего это сделано? — Спрашиваю я, сбитая с толку.
— Пищевой краситель и счастье. Вот, попробуй, — призывает Бэйл, протягивая мне ложку.
— Это тебя шокирует, но я обладаю мистической способностью питаться самостоятельно, — сообщаю я ему.
— Ну же, Мэйфлауэр. Сделай мне приятное.
Черт возьми, его улыбка слишком очаровательна. Решив просто покончить с этим, я проглатываю трясущийся зеленый кусочек с его ложки и тут же давлюсь им, глаза слезятся, я отплевываюсь и качаю головой.
Фу. Что за черт? Им действительно нравится это?
— Это отвратительно, — заявляю я.
Бэйлфайр смеется над моей реакцией. — Приятно знать. Я добавлю это к нашему длинному, растущему списку смертельных врагов.
Сайлас тоже кажется удивленным на секунду, прежде чем его взгляд скользит по комнате вокруг нас, и его глаз дергается. Внезапно он вздрагивает и хватается за голову, его дыхание становится прерывистым.
— Сайлас? — Я напрягаюсь.
Он опускает лоб и катает им взад-вперед по столу, бормоча себе под нос что-то на бессмысленном языке фейри. Бэйл морщится, оглядываясь по сторонам и встряхивая кровавого фейри.
— Не самое подходящее время терять свое дерьмо, Сай. Люди заметят. Сосредоточься на Мэйвен.
Я моргаю. — Почему на мне?
— Потому что ты его подсолнух или что-то в этом роде.
Мне требуется мгновение, чтобы собрать это воедино. — Sangfluir?
— Да, это.
Сайлас бьется головой об стол, рыча что-то, ни на кого конкретно. Когда находящиеся поблизости наследники бросают взгляд в нашу сторону, меня захлестывает неожиданная волна защиты. Я быстро запускаю пальцы в перчатках в волосы Сайласа и дергаю за темные волнистые пряди, пока он не вынужден поднять на меня взгляд. Его алые глаза безумны, когда они обшаривают мое лицо, не узнавая его.
Его проклятие действительно разъедает его разум.
— Eireach chial, thiga ais thu'ganh, — бормочу я на языке фейри.
Вернись ко мне, безумный красавчик.
Зрачки Сайласа медленно расширяются до нормальных. Он смотрит на меня, все больше становясь похожим на самого себя, пока не протягивает руку, чтобы провести кончиками пальцев по волосам у моего виска. Он открывает рот, чтобы что-то сказать, но нас прерывает волшебный звон колокола, возвещающий об окончании обеденного перерыва.
Бэйлфайр недовольно ворчит, что я недостаточно ем, когда мы покидаем столовую вместе с десятками других наследников, которые направляются на урок боевых искусств. В расписании занятий указывалось, что они будут проходить на открытом воздухе, на тренировочных площадках, поэтому все взволнованно перешептываются при мысли о том, что наконец-то выйдут на улицу после трех дней взаперти.
Пока мы ждем в большом коридоре выхода на тренировочные поля, я осматриваю всех рядом стоящих наследников одного за другим. Они встречают мой взгляд с разной степенью настороженности, раздражения, презрения или откровенной обиды, но это позволяет мне проверить их зрачки на наличие любых признаков подменыша.
Но мои соревнования в гляделки заканчиваются слишком рано, когда тренер Галлахер входит в зал, где мы все ждем, почесывая за ухом и изучая группу.
— Чары, блокирующие Эвербаунд, были расширены, так что теперь они охватывают внутренние дворы, тренировочные поля и весь Эвербаундский лес, — объявляет он.
Несколько наследников хлопают в ладоши и одобрительно кричат.
— Да, да, не слишком радуйтесь, — фыркает инструктор. — Это не меняет того факта, что мы все еще находимся под карантином и не можем связаться с внешним миром, но неважно. Сегодня вы будете тренироваться с непревзойденными наследниками, которые выбрали боевую подготовку своим индивидуальным направлением. Каждому вашему квинтету будет назначена конкретная точка в Эвербаундском лесу, до которой нужно добраться. Цель состоит в том, чтобы добраться до своей локации живыми, как единое целое, в то время как цель непревзойденных наследников будет заключаться в том, чтобы устранить всех связанных наследников, каких они смогут. Не говоря уже о том, чтобы следить за другими квинтетами, и я предлагаю любой ценой охранять своих хранителей. Особенно слабых, таких как атипичные кастеры.
Тренер Галлахер бросает на меня многозначительный взгляд, который заставляет нескольких наследников рассмеяться, несмотря на предупреждающее рычание Бэйлфайра. Самый громкий смешок исходит от Брукса, светловолосого зеленоглазого наследника, который подошел к нам во время бала. Он стоит неподалеку со своим полностью мужским квинтетом и насмехается надо мной.
Я упорно трудилась, чтобы меня считали слабой, так что, насколько я понимаю, это победа.
Но затем температура падает, когда Эверетт выходит на территорию, чтобы присоединиться к остальным, засунув руки в карманы пальто. Он бросает холодный взгляд на тренера, которого явно подслушал.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Что ты там сказал, Патрик?
Тренер Галлахер неловко потирает затылок. — Эй, расслабься, Фрост. Это было ерундой. Просто даю несколько дружеских советов по поводу защиты вашего хранителя.
— Этот совет на самом деле не тебе давать, учитывая, что ты позволил нежити сожрать своего хранителя в течение первой недели твоего пребывания на Границе. Так что следи за своим гребаным языком и занимайся тренерской работой.
- Предыдущая
- 30/92
- Следующая
