Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Дело шокированных наследников - Гарднер Эрл Стенли - Страница 28
Кусочки стекла, которые я нашел на месте аварии около мотеля «Сейнт рест», помечены номерами три и четыре, а кусочки за номерами пять, шесть и семь я подобрал на месте аварии на побережье.
– Можете задавать вопросы, – разрешил Кезуэлл.
– Вопросов нет, – с готовностью ответил Мейсон.
Судья Грейсон посмотрел на него:
– У вас нет вопросов, мистер Мейсон?
– Нет, ваша честь.
– В таком случае, – сказал Кезуэлл, – я вызываю еще раз на свидетельское место Джорджа Игана, чтобы задать ему вопросы на данной стадии дела.
– Очень хорошо, – заметил судья Грейсон.
Иган подошел к месту свидетеля.
– Присягу вы уже давали, – напомнил ему Кезуэлл.
Иган кивнул и сел на стул.
– Вы когда-нибудь приезжали к обвиняемой и просили ее рассказать о завещании?
– Я никогда в жизни не видел ее до того момента, когда меня привезли в тюрьму для встречи с ней.
– Вы никогда не давали ей пятьсот долларов или какую-либо другую сумму за подделку завещаний?
– Нет, сэр.
– Короче говоря, вы никогда не имели с ней дела?
– Совершенно верно.
– И никогда в жизни ее не видели?
– Нет, сэр.
– Перекрестный допрос, пожалуйста, – обратился Кезуэлл к Мейсону.
Тот задумчиво посмотрел на свидетеля, потом спросил:
– Вам было известно, что вы упомянуты в завещании Лоретты Трент?
Свидетель медлил с ответом.
– Тогда ответьте на такой вопрос, – продолжил адвокат. – Знали вы об этом или нет?
– Я знал, что она впишет меня в свое завещание, но я не знал, какую сумму получу.
– Стало быть, вы знали, что после ее смерти станете относительно богатым человеком?
– Нет, сэр. Я же говорю вам, что не знал, сколько денег она мне завещает.
– А откуда вы узнали, что она упомянула ваше имя в своем завещании?
– Она сама сказала мне об этом.
– Когда?
– Около трех-четырех месяцев назад… может быть, это было пять месяцев назад.
– Вы занимались стряпней, приготавливали пищу для Лоретты Трент?
– Да, сэр.
– Готовили на открытом воздухе?
– Да, сэр.
– Вы использовали много чеснока?
– Она любила чеснок. Да.
– Вы знали, что добавление чеснока в блюда – хороший метод отбить запах порошка мышьяка?
– Нет, сэр.
– Вы когда-нибудь добавляли в пищу мышьяк?
– О, ваша честь! – воскликнул Кезуэлл. – С позволения суда, я хочу сказать, что вопрос является недопустимым, не относящимся к делу и несущественным. Он оскорбителен для свидетеля и затрагивает тему, которой не касались на допросе. Это недопустимый перекрестный допрос.
– Пожалуй, так, – согласился судья Грейсон, – если только адвокат не выстроит логическую цепочку. С его стороны было правильным продемонстрировать, что свидетель знал о вознаграждении после смерти завещательницы. Но это уже совсем другой вопрос.
– Я хотел обратить ваше внимание на то, – пояснил Мейсон, – что три раза были сделаны хорошо обдуманные попытки отравить мышьяком Лоретту Трент. И по крайней мере, в одном случае симптомы отравления последовали после приема пищи, приготовленной свидетелем.
Глаза судьи Грейсона расширились. Он выпрямился и спросил:
– Вы можете это доказать?
– Я могу это доказать, – ответил адвокат, – с помощью относящихся к этому вопросу свидетельских показаний.
Судья Грейсон изменил решение.
– Возражение отклонено, – резко произнес он. – Отвечайте на вопрос.
Иган возмущенно произнес:
– Я никогда не подкладывал никакого яда в пищу миссис Трент. Я вообще ничего не знаю о ядах. Не знал и того, что ее отравляли. Мне известно, что у нее было два сильных приступа болей в желудке, и мне объяснили, что они могли быть спровоцированы очень острой пищей. Поэтому я отговорил миссис Трент есть блюда, приготовленные на открытом воздухе. И до вашей информации, мистер Мейсон, я абсолютно ничего не знал о мышьяке.
– Вы знали, что получите прибыль в результате смерти Лоретты Трент? – спросил Мейсон.
– Минуточку подождите, – вмешался Кезуэлл. – Это искаженная интерпретация того, что сказал свидетель.
– Я его спрашиваю сейчас, – продолжил Мейсон, – не догадывался ли он, что получит прибыль в результате смерти Лоретты Трент?
– Нет.
– Не знали, что деньги, которые вы получите, несравнимо большие, чем ваша месячная зарплата?
– Ну… ну, знал. В сущности, она сказала мне об этом.
– Тогда вы осознавали, что ее смерть вам выгодна?
– Не обязательно. Я потерял бы работу.
– Но она заверила вас в том, что собирается все устроить так, что вы не останетесь в убытке?
– Да.
– Получается, вы знали, что ее смерть вам выгодна?
– Если вы ставите вопрос таким образом, то знал. Я бы ничего не потерял. Да.
– Итак, – продолжил допрос Мейсон, – как была одета Лоретта Трент в этом последнем ее путешествии?
– Как была одета?
– Да.
– На ней были шляпа, пальто и туфли.
– Что еще?
– Надо подумать. Пальто было с меховым воротником, который надевался отдельно.
– И она надела его?
– Да. Я помню, как она попросила меня убавить горячий воздух из обогревателя, потому что не станет снимать пальто в машине.
– Куда вы направлялись?
– В Вентуру.
– Вы были в курсе ее дел в Вентуре?
– Нет.
– Может быть, она хотела купить там какую-либо недвижимость?
– Да. Мы поехали к особняку, который она планировала купить, чтобы осмотреть его.
– У нее была с собой сумочка?
– Да, конечно, была.
– А вы не знаете, что в ней находилось?
– Нет, сэр. Думаю, то, что обычно носят женщины.
– Я не спрашиваю, что вы думаете. Я спрашиваю, знаете ли вы?
– Откуда мне знать, что у нее в сумке?
– Я спрашиваю вас: знаете ли вы?
– Нет.
– Вы и представления не имеете, что там могло быть?
– Я знаю, что у нее там был кошелек… Нет, не представляю себе, что у нее могло там быть.
– Кстати, – сказал Мейсон, – вы не могли предполагать, что в сумочке лежат пятьдесят тысяч долларов наличными?
Свидетель в изумлении выпрямился на стуле, словно аршин проглотил:
– Что?
– Пятьдесят тысяч долларов, – повторил адвокат.
– Боже мой, нет! Она никогда не носила с собой такие суммы наличными.
– Вы уверены?
– Уверен.
– Значит, вы знаете, чего не было у нее в кошельке.
– Я знаю, что она не брала с собой таких денег, не предупредив меня.
– Почему вы это утверждаете?
– Только потому, что хорошо ее знаю.
– Итак, вы утверждаете, что у нее с собой не было денег, только исходя из своих умозаключений, основанных на предположении. Верно?
– Ладно, если уж вы свели все к этому, то я не знаю, были ли у нее с собой деньги, – заявил свидетель.
– Так я и думал, – заметил Мейсон.
– Но я почти уверен, что денег не было, – выпалил Иган.
– Она не говорила вам, что собирается помахать пачкой денег перед носом владельца особняка? Или что-нибудь в этом роде? – поинтересовался Мейсон.
Иган молчал в нерешительности.
– Не говорила? – настойчиво повторил адвокат.
– Да, она говорила мне, что рассчитывает купить там какую-то недвижимость, – сообщил Иган. – А также сказала, что владелец не очень хочет получать деньги по чеку, но если она покажет ему наличность, то, возможно, он согласится.
– Точно! – с воодушевлением проговорил Мейсон. – Когда автомобиль вытащили из воды, вы были там?
– Да.
– И на полу машины не было никакой сумочки?
– Нет. Думаю, что полицейский не находил никакой сумочки. Задняя часть салона была совершенно пуста.
– Не было мехового воротника? Не было пальто? Не было сумочки?
– Совершенно верно. Полицейские предприняли героические усилия, чтобы найти тело, но аквалангисты не рисковали своей жизнью, разыскивая всякие мелочи. Как я понял, в том месте дно океана каменистое.
– Вы не знаете водителя машины, которая стукнула вашу?
– Мне сказали, что это была обвиняемая.
- Предыдущая
- 28/35
- Следующая