Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Границы виртуальной любви - Андерс Сэм - Страница 19
Торговыми центрами руководили Дженесса и Марисса, потому что больше детей в их семье не было, а меня назвали единственной наследницей, потому что Марисса так и не обзавелась своими. Это попахивало предстоящим противостоянием между племянницей и теткой, и я мысленно готовилась давать отпор надоедливой родственнице. Хотя в разговоре с сестрой Марисса неоднократно говорила, что собирается посвятить себя модельному бизнесу и отказаться от доли в семейном бизнесе.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Пока директор Холлиса, высоченный мужчина с седыми волосами, отчитывался в кабинете перед Дженессой о планах на будущую неделю, а Марисса на повышенных тонах переговаривалась с кем-то в коридоре, я переписывалась с Блейном.
Блейн: «Какую кухню ты любишь?».
Шейлин: «На твое усмотрение».
Блейн: «Мой водитель приедет за тобой в 12:00. Где ты сейчас?».
Шейлин: «В Холлисе возле Национального парка Деонта».
Блейн: «Отлично».
Через несколько минут пришло еще одно сообщение:
Блейн: «Круз не особо разговорчив и часто ходит хмурым. Не воспринимай на свой счет».
И потом еще одно:
Блейн: «Остерегайся фонтанов».
Последнее сообщение вызвало непроизвольную улыбку. Стыда за субботнее фиаско становилось все меньше и меньше.
– Переписываешься с кем-то особенным? – спросила Дженесса.
Оказалось, что в кабинете кроме нас двоих уже никого не было. Директор куда-то смылся, а моя новая мама смотрела на меня с улыбкой на лице, сидя за рабочим столом. Лучи солнца красиво очерчивали ее лицо и переливались на рыжих волосах, добавляя к ним красивый янтарный оттенок. На этот раз Дженесса убрала волосы в низкий хвост, перевязав их бантом, и надела строгий бежевый костюм, сочетающийся с нюдовым макияжем и ожерельем из жемчуга.
– Это Блейн.
Улыбка Дженессы стала еще шире.
– Я рада, что вы нашли общий язык после длительного перерыва в общении.
– Потому что это не создаст проблем для наших семей? – саркастично спросила я.
– Потому что так будет легче для вас двоих.
Мне вдруг стало стыдно. Глядя на Дженессу, я непроизвольно представляла свою настоящую маму и точно знала, что в ее голосе не было бы столько нежности и заботы. Она бы не думала о моих чувствах. Только о том, как мое поведение повлияет на репутацию семьи. Не стала бы принимать во внимание мои страхи или переживания.
«Не неси чепухи, – сказала бы она. – Возьми себя в руки и перестань нас позорить».
Дженесса излучала свет, в то время как моя настоящая мама его поглощала.
– Если… если бы я сказала тебе, что не хочу выходить за него замуж, – осторожно начала я. – Что бы ты сделала?
– Полагаю, отменила бы помолвку.
– Правда?
– Конечно. – Дженесса пересела ко мне и погладила левой рукой по волосам. – Мы с твоим отцом не собираемся принуждать тебя к чему-то, чего ты не хочешь. Блейн хороший вариант, и ваш союз принесет для наших семей много хорошего, но если ты сомневаешься…
– Нет! Нет, я не это имела в виду. Мне просто стало интересно… Я хочу выйти замуж за Блейна.
Потому что это моя единственная возможность вернуться домой. Я не стала уточнять эту деталь. Пусть Дженесса думает, что я хочу выйти замуж во благо семьи и не вижу в этом никакой проблемы.
Дверь в кабинет открылась.
– Шейлин, здесь твой охранник ждет, – сказала Марисса.
Я вопросительно взглянула на Барта.
– Прибыл водитель мистера Мэйнсфилда.
– Оу, – протянула тетя, облокачиваясь о дверной косяк. – Значит, нам ждать счастливые лица на свадьбе?
– Возможно, – сухо ответила я, вставая. – Я пойду… мама.
– Повеселитесь там.
Игнорируя внимательный взгляд Мариссы, я вышла из кабинета. Кажется, моей предстоящей свадьбой она была довольна. Будет здорово задобрить ее как-нибудь, чтобы она перестала лезть в мою жизнь.
Круз коротко поклонился, открывая заднюю дверь черного автомобиля.
– Ваш охранник тоже поедет?
– Да, – быстро ответила я.
Барту не позволялось отходить от меня дальше пяти метров. Это правило ввела я, потому что мир новеллы не перестал быть большим и пугающим, а Барт – единственный человек, который мог мне помочь.
Круз больше ничего сказал. Всю дорогу до ресторана в культурном квартале Деонта он только изредка переговаривался о чем-то с Бартом, пока я читала сообщения от Леоны.
Леона: «Ходит слух, что Блейн встречался с горячей итальянкой, но расстался с ней из-за помолвки с тобой. Ты можешь оказаться той самой злодейкой, которая разрушила прекрасную любовь».
Леона: «Блейн хоть и красавчик, но уточни у него этот момент. Может, его сердце разбито, а ты сможешь помочь ему».
Следом она прислала снимки, где Блейн стоял с красивой черноволосой девушкой на фоне Колизея, Собора Святого Петра, красивых улиц и набережных. На каждых фото они либо обнимались, либо стояли так близко друг к другу, что сомнений об их связи не оставалось.
Леона: «Ты гораздо круче каких-то там итальянок. Пусть радуется, что Шейлин Фридман согласилась выйти за него замуж».
Я радовалась, глядя на фотографии. Блейна не было в Америке три года, поэтому неудивительно, что в Европе он решил начать с кем-то встречаться. Концовка с договорными отношениями сейчас выглядела еще привлекательнее.
Жаль, если в Италии осталась любовь всей его жизни, но это меня не заботило. Мы поженимся, я получу свой идеальный конец и свалю из этого места.
Машина остановилась возле бизнес-центра, на первом этаже которого в свете софитов блистал ресторан «Гелиодор». Хостес встречали гостей на улице и предлагали места на широкой террасе под навесом. Поднимаясь по черной лестнице, я рассматривала позолоченные статуи девушек в вуалях, охраняющих вход, и желтые цветы в горшках, которые являлись основными украшениями.
– Добрый день. У вас забронирован столик? – спросил худощавый парень в золотистой тунике и черных штанах.
– Меня ждут.
– Могу я узнать ваше имя? – Парень опустил взгляд на планшет, приготовившись вводить данные.
– Шейлин Фридман.
Имя волшебным образом подействовало на присутствующих. Парень вскинул голову и улыбнулся еще шире, убирая планшет под руку.
– Мисс Фридман. Следуйте за мной.
Девушки рядом с ним, приветствуя других гостей, не сдерживали своего любопытства и глядели в мою сторону. Официанты, проходящие мимо с пустыми подносами, тихо о чем-то перешептывались. А я поняла, что мой сопровождающий так и не внес имя в планшет.
Барт одобрительно кивнул и последовал за мной.
Парень повел меня на второй этаж и открыл двери из темного матового стекла. Внутри было достаточно света, чтобы разглядеть интерьер, сделанный в золотисто-черных цветах. Теми же цветами были украшены колонны и окна. Столы стояли друг от друга далеко, что создавало видимость личного пространства, куда не попадает внимание посторонних.
– Забыл предупредить вас, госпожа, – вдруг сказал Барт. – Новелла может помогать вам сближаться с фаворитами.
– И что это знач…
Договорить я не успела. Из-за колонны выскочил официант с огромным подносом. Поздно заметив нас, он попытался остановиться, но его нога подвернулась, бокалы полетели на черный мраморный пол. Я сделала машинальный шаг назад, а мой каблук, конечно, не смог удержать вертикальное положение.
Барт протянул руку, чтобы поймать меня, но кто-то другой подхватил меня за талию и не позволил рухнуть рядом с официантом. Я застыла с закрытыми глазами, а когда открыла их, увидела взволнованное лицо Блейна.
Несколько ругательств крутились на языке, но я не позволила им сорваться. Серьезно? Меня будут преследовать настолько нелепые и клишированные ситуации?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})– Ты в порядке?
– В полном.
– Просим прощения, мисс Фридман. – Парень хостес подлетел к нам и стал быстро извиняться. – Ресторан компенсирует вам моральный ущерб…
– Все в порядке, – отмахнулась я, все еще держась за предплечье Блейна. – Правда. Не переживайте.
- Предыдущая
- 19/25
- Следующая
