Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Пират и язычница - Хенли Вирджиния - Страница 84
Рори дрожащими руками приподнял ее и насадил на свое нетерпеливое копье. Не будь Саммер так возбуждена, ни за что не смогла бы вместить его до конца. Но сейчас их страсть уже перешла все границы и достигла немыслимых высот. Извиваясь, они упали на горячую палубу, и Саммер обвила ногами его торс. Рори бешено врывался в нее все с большей силой, казалось, пронзая до самого горла. Да, это было пыткой, но какой блаженной пыткой! Словно всесокрушающий таран упорно пробивался в самые потаенные ее глубины. Саммер прерывисто всхлипнула и как сквозь сон услышала его команду:
– Сейчас!
Он завладел ее ртом в безжалостном поцелуе, сминавшем губы, и она почувствовала, что внутри стало нестерпимо горячо. Он взорвался, изливая в нее любовную лаву, и она, почти не помня себя, воспарила вместе с ним. Перед любовниками будто открылись врата рая.
Они цеплялись друг за друга, страшась минуты, когда уже не будут единым целым. Несмотря на то что всего несколько мгновений назад оба бились в экстазе, Саммер чувствовала, что еще не насытилась. Прижав к себе возлюбленную, Рори перевернулся на спину, увлекая ее за собой. Саммер бесстыдно раскинулась на его большом теле, потираясь щекой о жесткие волосы на груди Рори. Он почти судорожно мял ее ягодицы, и Саммер моментально обмякла, ожидая продолжения. Но Рори лишь крепче прижал ее к себе, и полузабытые угрызения совести одолели Саммер с новой силой. Неужели она настолько распутна, чтобы спать с предателем? Пора посмотреть правде в глаза: вчера ночью Рори убил человека. Что, если он угрожает жизни Рурка? Ведь тот занимается шпионажем по приказу короля! Если Рори работает на врагов, не исключено, что при этом бессовестно использует брата с целью выведать планы и намерения Англии.
Она взглянула ему в лицо, которое впервые показалось ей жестким, зловещим и неприятным.
– Рори, – едва слышно прошептала Саммер, – я видела запечатанные бумаги в твоем столе.
– Оставь это! – неожиданно резко бросил он.
Саммер сжалась, точно от удара. Как он смеет скрывать от нее что-то в такой момент, когда их тела по-прежнему соединены?
– Ты убил Ричарда Гренвила? – допытывалась Саммер, съеживаясь под бременем вины. В конце концов именно она сказала ему о том, что видела Гренвила. – Да не молчи же!
Но руки Рори чуть крепче сжали ее ягодицы, а твердеющий отросток вздрогнул и начал подниматься. Саммер невольно ахнула и прильнула к Рори, но тут же поняла, что таким способом он беспардонно пытается заставить ее замолчать. Она ошиблась, посчитав, что теперь они неразрывно связаны телами и душами. В сердце Рори остались уголки, куда он не пустит ее.
Она чуть приподнялась, и он выскользнул из нее. Саммер вскрикнула от непередаваемого ощущения потери чего-то истинно драгоценного и, встретившись глазами с Рори, увидела, что в них полыхает яростный огонь.
– Тебе все-таки удалось испортить такой прекрасный день! – прошипел он сквозь зубы.
Саммер понурила голову. Рори прав: так друг друга они еще никогда не любили! Рори – идеальный любовник, и стоило ли требовать от него полной откровенности?
И тут сознание собственной неверности охватило Саммер с новой силой. Она словно сделала это намеренно, чтобы побольнее ранить его! Господи, да стань она любовницей короля, и то не терзалась бы так! Подумать только, спать с братом мужа!
Прикрывшись парусиной, она метнулась вниз, чувствуя, как разъяренный взгляд пирата буквально буравит ей спину.
Вбежав в каюту, она рухнула на постель лицом вниз, не зная, что делать и предпринять. По щекам покатились слезы. Как же низко она пала! В какую дрянь превратилась! И почему позволила себе так быстро найти утешение в объятиях другого? Наверное, потому, что, когда Рурк бросил ее, она впала в такое отчаяние, что сразу же заменила мужа почти полным его подобием. Какой стыд! Разве она не способна обойтись без мужчин?
Ад и кровь, она с детства привыкла полагаться только на себя! И все шло хорошо, пока не встретила лорда Хелфорда. Да, она лгала, мошенничала и не гнушалась грабежом, но в мире, предназначенном для мужчин, иначе не проживешь! Она нашла в себе мужество стать контрабандисткой и разбойничать на большой дороге, значит, сумеет и дальше пойти по жизни без помощи мужчин. Ей никто не нужен. Пусть убираются хоть в преисподнюю!
Глава 38
Этой ночью «Призрак» бросил якорь в Гавре, и Саммер увидела, что Рори сошел на берег в черном плаще и маске. Она так и не узнала, когда он вернулся, поскольку всю ночь проспала одна на огромной постели. Тем временем корабль вновь вышел в море. Когда она появилась на палубе, Рори, одетый с головы до ног в белое, уже стоял за штурвалом, а на мачте развевался английский флаг.
Вчерашние события в это солнечное утро представлялись нереальными. Сегодня в Рори не было ничего зловещего. Наоборот, он казался беззаботным мальчишкой.
– Пойдем, поможешь вести судно, – окликнул он, взмахнув рукой. Саммер уже хотела протестующе покачать головой, как вдруг воздух сотряс оглушительный грохот, сопровождаемый всплеском. Послышались крики, и на палубу высыпала вся команда.
Сердце Саммер гулко заколотилось, но страх тут же сменился едва скрываемым возбуждением. Рори жестом приказал ей спуститься вниз, но она сделала вид, что ничего не заметила, и как ни в чем не бывало помчалась на шканцы, чтобы лучше рассмотреть происходящее. Рори поднес к глазам подзорную трубу и громовым голосом прокричал:
– Это голландец!
Саммер показалось, что на лицах капитана и матросов отразилось явное облегчение.
– К бою! – прогремел Рори, и команда встретила решение капитана дружными одобрительными воплями. – Немедленно в каюту, – велел он Саммер.
– Ни за что!
– Через несколько минут палуба покраснеет от крови!
Глаза Саммер взволнованно блеснули. Он так дерзок, так храбр, и ей ужасно хочется видеть, как враги покорно склонятся перед ним.
– Мне не терпится увидеть тебя в бою.
– Не опасаешься стать свидетельницей моей гибели? – усмехнулся Рори.
– Небеса тебя не примут, а дьявол побоится, что ты займешь его место, – напомнила она Рори его же слова.
Пират широко улыбнулся. Что за мужественная малютка! Он с каждой минутой все больше восхищался ею и любил за храбрость и стойкость.
Но теперь не время думать о женщинах. Саммер все понимает и не осудит его за это.
Рори принялся выкрикивать команды, которым мгновенно и беспрекословно подчинялись матросы. Он развернул корабль таким образом, чтобы канонир мог дать бортовой залп по врагу. Одно ядро нашло свою цель, и из матросских глоток вырвался торжествующий рев. Конечно, этой пробоины было недостаточно, чтобы потопить судно, но по крайней мере часть голландских моряков будет занята, вычерпывая воду.
Саммер поднесла руку к кушаку и удовлетворенно кивнула, нащупав рукоять кинжала. Хотя на «Призраке» служили матросы разных национальностей, все были вооружены одинаково – абордажная сабля в одной руке, пистолет в другой, кофель-нагель или дубинка за поясом вместе с тесаком.
Они взбирались на ванты с ловкостью обезьян, а некоторые даже держали оружие в зубах, чтобы освободить руки. Саммер задрала голову и заслонила глаза ладонью, пытаясь как следует все рассмотреть. Она решила, что матросы поднимаются выше, чтобы сразу спрыгнуть на палубу голландца, когда корабли сойдутся, но едва чужой борт навис над «Призраком», с ужасом поняла, насколько вражеский корабль больше и тяжелее. Именно торговое судно возьмет на абордаж пиратский корабль, и бой начнется на этой палубе!
Однако в отличие от нее Рори и его команда все знали заранее и готовились к схватке с непрошеными гостями.
Раздался тошнотворный удар борта о борт, и Саммер неожиданно увидела, что стоит на палубе в одиночестве, а вокруг уже кишат голландцы. Что делать? Спасаться бегством или лезть в драку? Двое мужчин угрожающе надвигались на нее, и Саммер нерешительно огляделась. Ноги словно приросли к месту. Но тут в воздухе просвистел линь, захлестнувший петлей шею голландца. Выступивший вперед матрос отшвырнул бездыханное тело и выпустил внутренности другому. Кишки вывалились прямо на палубу, забрызгав белые штаны Саммер алой кровью. Та оцепенела и закрыла глаза в ужасе.
- Предыдущая
- 84/117
- Следующая
