Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Невинная мошенница - Шарп Виктория - Страница 24
Так что еще посмотрим, мистер Большой Ублюдок, кто в итоге останется в проигрыше, мстительно подумала Роксана. Очень возможно, что ты, сам того не желая, откроешь мне дорогу в мир состоятельных заказчиков, выгодных контрактов и бешеных гонораров.
Разработку интерьеров Роксана начала с гостиной – самой большой и самой главной комнаты в доме. Но на самом деле гостиная Флеминг-холла не была слишком просторной, поэтому Роксана решила, что стены здесь должны быть белого цвета. Пересмотрев образцы тканей для обивки стен, Роксана остановилась на белоснежном набивном шелке с неярким растительным узором в кофейных тонах. С этим материалом должны хорошо сочетаться панели и лестница из мореного клена, а также антикварная мебель в классическом стиле, обитая серовато-голубой тканью. Потолок Роксана решила сделать тоже белым, с лепными деталями, люстры и бра – из матового фарфора. Можно добавить пару зеркал, белый французский ковер на пол с рисунком в серо-голубых и розовато-кофейных тонах, несколько картин…
И портрет хозяина в траурной рамке, злорадно подумала Роксана, развеселившись от этой мысли.
Вслед за гостиной Роксана принялась за спальню. По поводу оформления этой комнаты их вкусы с Мэттом кардинально расходились. Роксане нравилось, когда спальные комнаты отделаны в кремовых и бледно-розовых тонах, но Мэтт заявил, что считает эти цвета избитыми и даже пошловатыми. Ему хотелось видеть здесь более насыщенные, интенсивные тона, только не такие, которые режут глаза, как, например, красный цвет. Роксана остановилась на сочетании цвета морской волны с серым отливом для стен и рыжем для мебели и оконных драпировок. Сама же мебель должна быть из красного дерева, непременно в парадном классическом стиле. Роксана знала дорогой антикварный магазин, где продаются именно такие мебельные гарнитуры, у нее имелись фотографии их экспонатов, нужно будет показать их Мэтту, пусть выберет, скотина, что ему больше по душе.
А еще нужно будет насыпать ему под покрытие пола соли, мстительно подумала Роксана, и натыкать в матрас кровати иголок, чтобы ему плохо на ней спалось. А также, когда я буду заходить в ту комнату, мне нужно каждый раз от всего сердца желать Мэтту, чтобы он стал импотентом! Да, следует нагнать ему как можно больше негативной энергии, чтобы он не знал покою в собственном доме.
Так, сочетая интенсивную творческую деятельность с лирическими отступлениями, Роксана мало-помалу создавала целостную картину интерьеров особняка. Она так увлеклась, что не заметила, как пролетел день. Засыпая в ту ночь, Роксана тешила себя сладкими мечтами о том, как на нее в скором времени посыплются выгодные заказчики и как Мэтт Флеминг будет кусать локти, когда узнает, что своим успехом она обязана ему. Пускай она не получит денег за ту работу, что выполняет для него, – все равно она трудится не бесплатно. Она зарабатывает себе репутацию, а это не менее важно, чем деньги. А деньги – их она еще заработает: когда сделает себе имя на выполнении заказа Мэтта Флеминга!
Мэтт приехал в субботу, только не вечером, как обещал, а утром. Роксана как раз заканчивала завтракать, когда услышала за окном шум его машины. В тот же миг настроение Роксаны радикально испортилось. Притащился с утра пораньше, черт бы его подрал, подумала она, с растущим раздражением наблюдая, как Мэтт выходит из автомобиля и хозяйским взглядом озирает окрестности. Досада Роксаны возросла, когда она вспомнила, что собиралась сегодня ударно поработать, чтобы вечером представить Мэтту полный проект оформления интерьеров парадных комнат. Но теперь ни о какой работе нечего было и думать. Разве она сможет нормально работать, когда здесь находится это ненавистное чудовище? Да рядом с Мэттом у нее не то что вдохновения не появится, у нее, наверное, вообще мозги откажутся работать.
Пока Роксана кляла Мэтта, он успел войти в дом и вскоре появился в гостиной. Роксана заметила его, но даже не повернула головы в его сторону. Она продолжала спокойно пить кофе, демонстративно хрустя миндальным печеньем и вообще ведя себя так, словно находится в комнате одна.
– Миссис Прайт, будьте добры, принесите мне кофе, – попросил Мэтт.
Он уселся за стол и, слегка откинувшись на стуле, пристально посмотрел на Роксану.
– Ну и что же означает это подчеркнутое игнорирование моего присутствия? – с усмешкой и едва уловимым вызовом спросил он. – Решила играть роль оскорбленной добродетели?
Роксана медленно подняла голову и окинула Мэтта взглядом, полным холодного достоинства.
– А мне не нужно играть эту роль, – ответила она, – потому что я и есть оскорбленная добродетель. Я – честная, порядочная девушка, которую некий богатенький ублюдок решил ни за что ни про что смешать с дерьмом.
Роксана ожидала, что Мэтт взорвется или, по крайней мере, начнет осыпать ее насмешками, но он не сделал ни того ни другого. Он посмотрел на Роксану каким-то странным, задумчивым и неуверенным взглядом и после долгой паузы сказал:
– Что ж, быть может, в итоге окажется, что ты права. К сожалению, я еще этого не знаю. Но узнаю, и очень скоро.
– О чем ты? – удивленно спросила Роксана.
– Я поручил детективному агентству собрать о тебе как можно больше сведений, – невозмутимо пояснил Мэтт. – К сожалению, за минувшую неделю они проделали не слишком большой объем работы, меньше, чем мне бы хотелось. Но кое-что любопытное они уже раскопали.
– Неужели? – Роксана усмехнулась. – И что же раскопали эти твои ищейки, позволь узнать?
Взгляд Мэтта слегка оживился.
– Ну, например то, что ты не солгала мне насчет покойного мистера Джозефа Кейли. Он действительно приходится тебе родным отцом. Твоя мать была его любовницей, и их бурный роман продолжался около трех лет. Однако Джозеф так и не решился развестись со своей женой, и ты родилась вне брака. Твоя мать не стала взывать к отцовским чувствам мистера Кейли и записала тебя на свое имя. А вскоре она вышла замуж за Робина Шепарда, и он тебя удочерил. С Джозефом Кейли твоя мать не поддерживала отношений, но он конечно же знал о твоем существовании. И когда он заболел онкологическим заболеванием и его дни были сочтены, он решил отдать тебе, так сказать, отцовский долг. Зная, что ты нуждаешься в собственном жилье, он купил тебе квартиру, ту самую, где ты сейчас живешь.
Роксана несколько раз медленно и демонстративно хлопнула в ладоши.
– Потрясающе, Мэтт Флеминг! Да, твои ищейки постарались на славу! Только почему ты поручил им собирать сведения про меня, а не про своего драгоценного племянничка? Боишься узнать что-то, что придется тебе не по нраву?
– Нет, не боюсь, – ответил Мэтт, не отводя от Роксаны взгляда, – напротив, я хочу узнать про последний год жизни Дерека как можно больше. Так что детективы работают и в этом направлении, поверь мне.
– Но в отношении меня они преуспели больше, не так ли?
– Да нет, скорее они преуспели в отношении сведений про Дерека. – Мэтт слегка поморщился, словно от зубной боли. – И, признаюсь тебе откровенно, многое из того, что я узнал, шокировало меня. Но все равно этого еще не достаточно, чтобы делать какие-то выводы. Придется подождать, пока детективы не закончат работу и не предоставят мне исчерпывающую информацию и про Дерека, и про тебя.
Роксана с отвращением передернула плечами.
– Господи, как же все это противно!
– Да, – без иронии согласился Мэтт, – мне тоже все это кажется ужасно отвратительным. Но что же делать? Ведь должен же я наконец докопаться до истины!
– И что тогда? – насмешливо осведомилась Роксана.
Мэтт посмотрел ей в глаза.
– Если выяснится, что ты не виновата в том, что мой племянник опустился, что он просто-напросто оклеветал тебя в моих глазах, чтобы тянуть с меня как можно больше денег, я компенсирую тебе моральный ущерб.
– Как-как? – изумленно переспросила Роксана.
– Я оплачу тебе не только работу по созданию интерьеров моего дома, но и моральный ущерб, – с расстановкой пояснил Мэтт. – Проще говоря, ты получишь щедрую компенсацию за те оскорбления и притеснения, которые тебе пришлось вынести с моей стороны.
- Предыдущая
- 24/36
- Следующая